background image

6

SPAZIANO TACA - PL

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

1. 

LISTA SPRZĘTU I CZĘŚCI

Lp.

Element

Zdjęcie

Il.

Lp.

Element

Zdjęcie

Il.

1.

Blat

1 szt

.

2.

Zamontowany 

wspornik z rurką

1 szt

.

3.

Śruba

8 szt

.

4.

Zaślepka

8 szt

.

2. 

KROKI MONTAŻOWE

KROK 1:

 Zamontować wspornik na dowolnej stronie wanny za pomocą 8 śrub i zakryć je zaślepkami.

KROK 2:

 Włożyć rurkę do dolnej części blatu.

INSTRUKCJA:

 Obraca się w kierunku do i od wanny, dzięki czemu swój napój lub przekąskę masz zawsze pod ręką.

PORADY I BEZPIECZEŃSTWO

Ten produkt powinien być instalowany przez osobę dorosłą. Przeprowadzenie montażu przez osobę poniżej 18. roku życia lub dziecko może 

skutkować unieważnieniem gwarancji. Podczas montażu należy zachować ostrożność i ściśle przestrzegać wytycznych dotyczących bezpie-

czeństwa i higieny pracy.

Varning! Säkerställ att det inte finns några dolda rör eller elkablar i vägen när du borrar hål i spabadets ram. Följ alltid tillverka-
rens användaranvisningar när du använder elverktyg.

Summary of Contents for SPAZIANO TRAY

Page 1: ...1 SPAZIANO T R A Y u s e r m a n u a l ...

Page 2: ...op INSTRUCTION Swivels toward and away from the spa for easy access Enjoy your beverage or snack ADVICE SAFETY This product should be installed by an adult person Should the installation be completed by a person under 18 or children any product guaran tee may be considered invalid Please note that always take care when installing and follow health and safety guidelines Warning Please check for any...

Page 3: ...g vom Whirlpool für einen einfachen Zugang Genießen Sie Ihr Getränk oder Ihren Snack SICHERHEITSHINWEISE Dieses Produkt sollte von einer erwachsenen Person montiert werden Sollte die Installation von einer Person unter 18 Jahren oder von Kindern durchgeführt werden kann das die Gültigkeit der Produktgarantie beeinträchtigen Bitte beachten Sie dass Sie bei der Installation immer mit Vor sicht vorge...

Page 4: ... HASZNÁLAT A könnyebb hozzáférés érdekében forgassa a medence felé vagy kifelé Jó falatozást és iszogatást BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS A termék felszerelését ajánlott felnőttnek végeznie Amennyiben a telepítést 18 éven aluli személy vagy gyermek végzi bármely termékgarancia érvénytelennek tekinthető Felhívjuk figyelmét hogy mindig ügyeljen és tartsa be az egészségügyi és biztonsági irányelveket Figy...

Page 5: ...dersida INSTRUKTION Svängs mot eller bort från spabadet så att den är enkel att komma åt Njut av dryck och tilltugg RÅD OCH SÄKERHET Denna produkt ska installeras av en vuxen person Produktgarantin kan komma att ogiltigförklaras om installationen utförs av en person under 18 år eller ett barn Se till att alltid vara försiktig vid installation och att följ riktlinjerna för hälsa och säkerhet Varnin...

Page 6: ... kierunku do i od wanny dzięki czemu swój napój lub przekąskę masz zawsze pod ręką PORADY I BEZPIECZEŃSTWO Ten produkt powinien być instalowany przez osobę dorosłą Przeprowadzenie montażu przez osobę poniżej 18 roku życia lub dziecko może skutkować unieważnieniem gwarancji Podczas montażu należy zachować ostrożność i ściśle przestrzegać wytycznych dotyczących bezpie czeństwa i higieny pracy Varnin...

Page 7: ...ranu stolne ploče UPUTE Može se zakrenuti prema spa i od njega za lakši pristup Uživajte u piću i grickalicama SAVJETI I SIGURNOST Ovaj proizvod treba montirati odrasla osoba Ako montažu izvrše osobe mlađe od 18 godina ili djeca bilo kakvo jamstvo o proizvodu može se smatrati nevažećim Uzmite u obzir da uvijek trebate paziti prilikom montaže i pratiti zdravstvene i sigurnosne smjernice Upozorenje ...

Page 8: ...tavite na spodnjo stran namizne plošče NAVODILA Vrti se stran in proti masažni kadi za enostaven dostop Uživajte v svoji pijači ali prigrizku NASVET IN VARNOST Ta izdelek mora namestiti odrasla oseba Če namestitev opravi oseba ki je mlajša od 18 let ali otrok je lahko garancija za izdelek neveljavna Pri nameščanju bodite vedno pazljivi ter upoštevajte zdravstvene in varnostne smernice Opozorilo Pr...

Page 9: ...měrem k vířivce a od ní abyste na něj snadno dosáhli Nyní můžete snadno servírovat občerstvení DOPORUČENÍ A BEZPEČNOST Montáž tohoto výrobku by měla provést dospělá osoba Pokud ji provede osoba mladší 18 let nebo dítě může být jakákoli záruka vztahující se na tento výrobek považována za neplatnou Při montáži vždy dbejte opatrnosti a řiďte se pokyny v oblasti ochrany zdraví a bezpečnosti Varování P...

Page 10: ...cces ușor Bucurați vă de gustarea sau de băutura dumneavoastră RECOMANDĂRI ȘI SIGURANȚĂ Acest produs trebuie instalat de către o persoană adultă În cazul în care instalarea este realizată de către o persoană sub 18 ani sau de copii orice garanție a produsului își poate pierde valabilitatea Aveți în vedere că trebuie să aveți întotdeauna grijă în timpul instalării și să urmați instrucțiunile privin...

Page 11: ...ŠTRUKCIE Otočí sa smerom k vírivke a od nej pre ľahký prístup Vychutnajte si svoj nápoj alebo snack ODPORÚČANIA A BEZPEČNOSŤ Tento výrobok by mala inštalovať iba dospelá osoba V prípade ak by inštaláciu uskutočnila osoba mladšia ako 18 rokov alebo deti akákoľvek záruka na výrobok sa môže považovať za neplatnú Pri inštalácii buďte vždy opatrní a riaďte sa pokynmi na ochranu zdravia a bezpečnosť Upo...

Page 12: ...A 2 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Una persona adulta debe encargarse de instalar este producto Si un menor de 18 años o un niño realizan la instalación es posible que la garan tía del producto se considere no válida Tenga siempre cuidado durante la instalación y siga las directrices de salud y seguridad Advertencia Compruebe si hay tuberías o cables eléctricos ocultos antes de taladrar orificios en...

Reviews: