background image

HU

Egyéb károk megelőzése

A legtöbb esetben a KKR javítható, ha véletlenül megsérül, azonban 

mindenképpen tartsa be az itt szereplő útmutatást, hogy megakadály

-

ozza a maradandó károsodást.

1. 

Ne tegye ki a KKR-t erős vegyszereknek, például festékelt

-

ávolítónak, sütőtisztítónak stb. Érintkezés esetén gyorsan mossa 

le a felületet vízzel

2. 

Ne végezzen vágó vagy karcoló műveleteket közvetlenül a kádon

3. 

A forrásban lévő víz önmagában nem károsítja a KKR-mosogatót, 

azonban javasoljuk, hogy a csaptelepet nyissa meg, miközben 

forrásban lévő vizet önt a mosogatóba.

Kisebb vágott és karcolt sérülések megszüntetése

Mivel a KKR rendíthetetlen szépsége a teljes felületen egységes, 

a KKR-felületek teljesen megújíthatók. A kisebb vágott és kar

-

colt sérüléseket az alábbi utasítások betartásával saját maga is 

eltávolíthatja.

1. 

Mérje fel a karcolás mértékét, és kezdje a legfinomabb 

csiszolópárnával a karcolás eltávolítását. Dörzsölje a karcolást 

egyenes vonalban, időnként változtassa meg a dörzsölés irányát 

90°-kal. Győződjön meg arról, hogy a karcolást teljesen eltávolí

-

totta. Ha az első lépés túl sokáig tart, próbálkozzon a következő, 

durvább szemcséjű csiszolópárnával.

 

A porképződés minimalizálása érdekében nedvesítse meg a 

felületet, és rendszeresen öblítse le a csiszolópárnát, hogy 

eltávolítsa róla a csiszolt anyagot.

2. 

A felületet öblítse le vízzel. Válasszon finomabb szemcséjű 

 

csiszolópárnát, amíg el nem éri a kívánt fényességet. A használt 

csiszolópárnákat öblítse ki, és hagyja a levegőn megszáradni, 

mielőtt elpakolja.

Summary of Contents for WK00182

Page 1: ...b Matt Black White WK00182 WK00183 Installationsanleitung f r freistehende Badewanne INSTRUCTION GUIDE Instructions d installation pour baignoire lot INSTRUCTION GUIDE Szabadon ll k d szerel si tmutat...

Page 2: ...scratches Since the solid beauty of KKR goes all the way through KKR surfaces are completely renewable You can remove minor cuts and scratches yourself by following these instructions 1 Judge the sev...

Page 3: ...Disinfecting Occasionally wipe surface with dilute household bleach 50 part water 1 part bleach Rinse top thoroughly with water and wipe dry Refurbishing finished gloss level Matt With a microfiber c...

Page 4: ...EN 1 Chamfering a suitable slot on the installation location when the fun dus space is not enough for install the drainage 2 Install the pop up drainage chamfer on floor chamfer on floor...

Page 5: ...4 Install the plumbing pipe then connect it to the hole straightly and stably 3 Align the expansion joint and glue the silicone tightly with the drainage...

Page 6: ...ed Half hour later fill in water to the bathtub and drain out from the bottom to make sure all joints are watertight 1 Open the external wooden pac 2 Cut off the belt and take off the protective film...

Page 7: ...on site by forklift 5 Put some wooden strips under neath to withstand the bottom firmly stably turn the bathtub side ways and then install the drainer 6 If the bathtub is with handle please don t use...

Page 8: ...en vollst ndig erneuerbar Kleinere Schnitte und Kratzer k nnen Sie selbst entfernen wenn Sie die folgenden Punkte beachten 1 Beurteilen Sie zun chst das Ausma des Kratzers und beginnen Sie die Entfern...

Page 9: ...en f r die Entfer nung von Kratzern Desinfizierung Wischen Sie die Oberfl che gelegentlich mit verd nn tem Haushaltsbleichmittel 50 Teile Wasser 1 Teil Bleichmittel ab Sp len Sie die Oberfl che gr ndl...

Page 10: ...asen Sie einen geeigneten Spalt am Installationsort an wenn der Platz f r die Installation der Ablaufgarnitur nicht ausreicht 2 Installieren Sie die Pop up Ablaufgarnitur Abfasung im Boden Abfasung im...

Page 11: ...4 Montieren Sie die Rohrleitung und schlie en Sie es gerade und fest am Loch an 3 Richten Sie die Dehnfuge aus und verkleben Sie das Silikon fest mit der Abflussgarnitur...

Page 12: ...Sie nach einer hal ben Stunde Wasser in die Badewanne und lassen Sie es ablaufen um sicherzustellen dass alle Fugen wasserdicht sind 1 ffnen Sie das externe Holzpaket 2 Schneiden Sie den Gurt ab und e...

Page 13: ...sort 5 Legen Sie f r eine ebenm ige Oberfl che und Stabilit t einige Holzleisten unter die Wanne dre hen Sie sie zur Seite und montier en Sie das Ablaufventil 6 Wenn die Badewanne mit einem Griff ausg...

Page 14: ...lever les raflures et rayures La beaut de votre baignoire KKR est intemporelle sa surface est en ti rement renouvelable Vous pouvez enlever les raflures et rayures en suivant ces instructions 1 Examin...

Page 15: ...yez la surface avec une solution d eau de Javel dilu e 1 volume d eau de Javel pour 50 volumes d eau Rincez abondamment avec de l eau puis essuyez avec un chiffon sec Redonner de l clat Finition mate...

Page 16: ...FR 1 Augmentez le diam tre du trou d coulement si l espace n est pas suffisant pour l installation de la bonde et du tuyau d vacuation 2 Installez la bonde trou au sol trou au sol...

Page 17: ...4 Installez le tuyau d vacuation et raccordez le au trou pour qu il soit droit et stable 3 Alignez le joint de dilatation et appliquez du joint en silicone pour tanch ifi er autour de la bonde...

Page 18: ...i heure puis remplissez la baignoire avec de l eau Videz l eau pour v rifier l tanch it de tous les joints 1 Ouvrez l emballage ext rieur en bois 2 Coupez les feuillards et tez le film protecteur 3 D...

Page 19: ...endroit o vous souhaitez l installer 5 Placez des cales en bois sous la baignoire pour stabiliser le fond Retournez la baignoire sur le c t puis installez la bonde 6 Si la baignoire comporte une poig...

Page 20: ...leten egys ges a KKR fel letek teljesen meg j that k A kisebb v gott s kar colt s r l seket az al bbi utas t sok betart s val saj t maga is elt vol thatja 1 M rje fel a karcol s m rt k t s kezdje a le...

Page 21: ...onatkoz utas t sokat Fert tlen t s Id nk nt t r lje le a fel letet h g tott h ztart si feh r t v el 50 r sz v z 1 r sz feh r t A fel letet alaposan bl tse le v zzel majd t r lje sz razra A fel let f n...

Page 22: ...HU 1 Ha a hely nem elegend a v zelvezet s kialak t s hoz v gja ki a megfelel r st a telep t si helyen 2 Szerelje fel a felugr lefoly t kiv g s a padl n kiv g s a padl n...

Page 23: ...4 Szerelje be a v zvezet kcs vet majd egyenesen s stabilan csatlakoztassa a lyukhoz 3 ll tsa be a t gul si h zagot s szorosan ragassza a szilikont a lefoly hoz...

Page 24: ...t lts n vizet a k dba s az als le r t ny l son kereszt l engedje le a vizet hogy megbizonyosodjon arr l hogy minden csatlakoz s v zz r 1 Bontsa ki a fa raklap k ls csomagol s t 2 V gja le a sz jat s t...

Page 25: ...k dat a beszerel s hely re 5 Helyezzen el alatta n h ny fal cet hogy j l megt massza az alj t stabilan ford tsa oldalra a k dat majd szerelje be a lefoly t 6 Ha a k don van foganty k rj k ne haszn lja...

Page 26: ...KKR d dovad merge p n n profunzime suprafe ele sale se pot re nnoi integral Pute i elimina singuri t ieturile i zg rieturile urm nd aceste instruc iuni 1 Analiza i gravitatea zg rieturilor i ncepe i c...

Page 27: ...fectarea terge i ocazional suprafa a cu n lbitor de uz casnic diluat 50 p r i de ap 1 parte n lbitor Cl ti i bine cu ap partea superioar i usca i o Recondi ionarea nivelului de luciu finit Mat Cu o la...

Page 28: ...rena i o fant adecvat n locul de instalare atunci c nd spa iul posterior nu este suficient pentru instalarea scurgerii 2 Instala i scurgerea cu sistem de nchidere anfrenare pe pardoseal anfrenare pe p...

Page 29: ...4 Instala i conducta instala iei apoi conecta i o la orificiul de scurgere n pozi ie dreapt i stabil 3 Alinia i rostul de expansiune i etan a i bine scurgerea cu silicon...

Page 30: ...at O jum tate de or mai t rziu umple i cada cu ap i scurge i o prin partea de jos pentru a v asigura c toate mbin rile sunt etan e 1 Deschide i ambalajul exterior din lemn 2 T ia i cureaua i scoate i...

Page 31: ...i c teva sc nduri dedesubt pentru a sus ine ferm partea inferi oar ntoarce i i pozi iona i stabil cada pe lateral i apoi instala i rezervorul de drenare 6 n cazul n care cada este pre v zut cu m ner n...

Page 32: ......

Reviews: