background image

- 30 -

Traitement des déchets

Si cet article devient inutilisable, chaque utilisateur est légalement obligé de traiter les vieux appa-

reils ménagers séparément des déchets domestiques, par exemple en les déposants dans un lieu 

de collecte de sa commune / de son quartier. 

Notre service

Vous pourrez bénéficier immédiatement de conseils techniques en contactant notre équipe de 

services : 

-  

Allemagne 

: téléphone 01806-63 06 30, depuis un poste fixe 20 c/appel, depuis un mobile

-  

Autriche 

: Universal: téléphone +43 / 662-4485 59, depuis un poste fixe en fonction de

 

l’opérateur, conseil spécialisé bricolage – Otto: +43 / 316-606 159 depuis un poste fixe en

 

fonction de l’opérateur, conseil spécialisé bricolage – Quelle: +43 / 662-9005 59 depuis un

 

poste fixe en fonction de l’opérateur, conseil spécialisé

-

Suisse

, Quelle: 

DE:

 +41 / 848 85 85 00, 

FR:

 +41 / 848 85 85 01, I: +41 / 848 858 530

 

Ackermann: DE:

 +41 / 848 85 85 11, 

FR:

 +41 / 848 85 85 21, I: +41 / 848 858 530

-

Pays-Bas 

: centre d’appel 0900-1901 (15 c/mn)

Pour nous permettre de vous aider aussi rapidement que possible, merci de préciser :

 

Le 

nom de l’article :

 Douche d’angle « Florence levage-abaissement » NK1222-6968

8

et le 

numéro d’article

 sous lequel vous avez commandé cet article (voir facture).

Importé par baumarkt direkt GmbH & Co KG, Alter Teichweg 25, D-22081 Hamburg

Summary of Contents for 696885

Page 1: ...s is not permitted F Toute reproduction de ce mode d emploi même par extraits est interdite IT È vietata la riproduzione anche parziale NL Nadruk ook slechts gedeeltelijk niet toegestaan Anleitung Nr 20160379 696885 Istruzioni d installazione Doccia ad angolo Montagehandleiding Hoekdouche Installation Instruction Corner shower Instructions d installation Douche d angle ...

Page 2: ...rgenommen werden da für die Montage an die Wand angepasste Dübel erforderlich sind Stellen Sie sicher dass sich keine Kabel oder Rohrleitungen in den Bohrbereichen befinden Prüfen Sie die Bereiche vor dem Bohren mit einem Metallsuchgerät Gehen Sie mit den Glasflächen behutsam um Halten Sie die Glasflächen beim Einbau gut fest damit sie nicht herunterfallen Dichten Sie die Duschabtrennung von außen...

Page 3: ... 3 3 2mm 6mm 3 2mm 6mm Aufgrund des hohen Gewichts dieses Produktes könnte der Aufbau zwei Personen erfordern Benötigte Werkzeuge ...

Page 4: ...abdichtung 6 2 x Wasserleitschienen 8 2 x Türpaneele 7 2 x Aluminium abdichtungen 3 x Klammern 2 6 x Schrauben M4x8 6 x Schraubenabdeckung 8 x Wanddübel 8 x Schrauben M4x35 Zum Montieren der Eckdusche mit der dazu gehörenden Duschwanne nicht im Lieferumfang enthalten benötigen Sie außerdem ...

Page 5: ...dichtungen 2 8 x Schrauben M4x35 8 2 x Griff Sets 3 2 x Wandpfosten 9 2 x Türpaneele 4 6 x Schrauben M4x8 10 2 x Aluminiumabdichtung 5 6 x Schraubenabdeckung 11 3 x Klammern 6 2 x Wasserleitschienen Montagezeichnung nicht mitgeliefert ...

Page 6: ...itgeliefert ist an senkrechten Wänden in einem 90 Grad Winkel auszurichten mittels einer Wasserwaage Die Fugen sind mit Silikon auszuspritzen Das Silikon ist entsprechend den eingesetzten Bau materialien auszuwählen beachten Sie die Aushärtezeiten ...

Page 7: ... Richten Sie den Rahmen mit der Wasserwaage aus Zeichnen Sie die Befestigungslöcher an Mon tieren Sie den Rahmen wie in den Piktogrammen aufgezeigt an die Wand Schritt 3 Stecken Sie die Glastüren in die dafür vorgesehenen Wandhalterungen ...

Page 8: ... 8 Schritt 4 Schritt 5 Stellen Sie sicher dass die Wandprofile lotrecht sind Passen Sie die Umfassung rechtwinklig und eben an ...

Page 9: ...cher dass die Wandprofile lotrecht sind Richten Sie die Kabine mit einer Wasser waage so aus dass sie rechtwinklig und gerade ist Vor der Erstbenutzung das Silikon 24 Stunden trocknen lassen 24 Stunden Flachkopfschraube M4x35 Innenansicht ...

Page 10: ...5 59 Festnetz je nach Betreiber Fachberatung Heimwerken Otto 43 316 606 159 Festnetz je nach Betreiber Beratung Heimwerken Quelle 43 662 9005 59 Festnetz je nach Betreiber Fachberatung Heimwerken Schweiz Quelle DE 41 848 85 85 00 FR 41 848 85 85 01 I 41 848 858 530 Ackermann DE 41 848 85 85 11 FR 41 848 85 85 21 I 41 848 858 530 Niederlande call center 0900 1901 15ct Min Um Ihnen schnell helfen zu...

Page 11: ...d F Toute reproduction de ce mode d emploi même par extraits est interdite IT È vietata la riproduzione anche parziale NL Nadruk ook slechts gedeeltelijk niet toegestaan Instruction No 20160379 696885 Aufbauanleitung Eckdusche Istruzioni d installazione Doccia ad angolo Montagehandleiding Hoekdouche Installation Instruction Corner shower Instructions d installation Douche d angle ...

Page 12: ...all fixture of the piece of furniture must be carried out by a competent person because it requires customized plugs Make sure that there are no wires or pipelines in the drilling ranges Check the areas with a metal detector prior to drilling Handle the glass components with care Hold the glass components firmly during installation to not let them drop Seal the shower partition with silicone from ...

Page 13: ... 13 3 2mm 6mm 3 2mm 6mm This product is heavy and may require two people to install Tools required ...

Page 14: ... 14 Box contents 8 x wall plugs 8 x screws M4x35 To assemble the corner shower and the corresponding shower tub not included in delivery you also need 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 15: ... 15 Assembly drawing not supplied ...

Page 16: ...ub not supplied is to be aligned with vertical walls in a 90 degree angle by means of a spirit level The joints are to be filled with silicone Select type of silicone in accordance with construction material used Please mind curing times ...

Page 17: ... 17 Step 2 Step 3 Align the frame body with a spirit level Draw the mounting holes Mount the frame body to the wall as shown in pictograms Insert the glass doors into the corresponding wall brackets ...

Page 18: ... 18 Step 4 Step 5 ...

Page 19: ... 19 Allow 24 hours for silicone to dry before first use 24 hours Step 6 Step 7 Ensure wall profiles are plumb Use spirit level to adjust stall to be square and level ...

Page 20: ...g on provider Home improvement expert service Otto 43 316 606 159 landline depending on provider Home improvement expert service Quelle 43 662 9005 59 landline depending on provider Home improvement expert service Switzerland Quelle DE 41 848 85 85 00 FR 41 848 85 85 01 I 41 848 858 530 Ackermann DE 41 848 85 85 11 FR 41 848 85 85 21 I 41 848 858 530 The Netherlands call center 0900 1901 15ct min ...

Page 21: ...tted F Toute reproduction de ce mode d emploi même par extraits est interdite IT È vietata la riproduzione anche parziale NL Nadruk ook slechts gedeeltelijk niet toegestaan Instruction No 20160379 696885 Aufbauanleitung Eckdusche Istruzioni d installazione Doccia ad angolo Montagehandleiding Hoekdouche Installation Instruction Corner shower Instructions d installation Douche d angle ...

Page 22: ...chevilles adaptées au mur sont nécessaires pour le montage Assurez vous qu aucun câble ou tuyau ne se trouve dans les zones de perçage Avant le perçage inspectez les zones avec un détecteur de métaux Manipulez les surfaces en verre avec précaution Pendant l assemblage maintenez fermement les surfaces en verre pour éviter tout risque de chute Isolez le pare douche depuis l extérieur avec de la sili...

Page 23: ... 23 3 2mm 6mm 3 2mm 6mm En raison du poids important de ce produit le montage peut nécessiter deux personnes Outils nécessaires ...

Page 24: ... 5 2 x joints magnétiques 6 2 x rails de guidage de l eau 8 2 x panneaux de porte 7 2 x joints aluminium 3 x agrafes 2 6 x vis M4x8 6 x capuchons de vis 8 x chevilles murales 8 x vis M4x35 Vous avez en outre besoin pour monter la douche d angle et le receveur correspondant non compris dans la livraison ...

Page 25: ...8 x vis M4x35 3 2 x montants de cloison 4 6 x vis M4x8 5 6 x capuchons de vis 6 2 x rails de guidage de l eau 7 2 x joints magnétiques 8 2 x kits de poignée 9 2 x panneaux de porte 10 2 x joints aluminium 11 3 x agrafes non compris dans la livraison ...

Page 26: ...livraison doit être placé à un angle de 90 avec les murs verticaux à l aide d un niveau à bulle Les joints doivent être traités à la silicone La silicone doit être choisie en fonction des matériaux de construction utilisés et le temps de durcissement doit être respecté ...

Page 27: ...ent à l aide d un niveau à bulle Marquez l emplacement des trous de fixation Fixez le cadre au mur comme représenté sur le pictogramme Étape 3 Enfichez les portes en verre dans les supports muraux prévus à cet effet Vis à tête plate M4x35 ...

Page 28: ... 28 Étape 4 Étape 5 Assurez vous que les profilés muraux sont bien d aplomb Adaptez l encadrement à angle droit et plan ...

Page 29: ...tion 24 heures Étape 6 Étape 7 Assurez vous que les profilés muraux sont bien d aplomb Adaptez l encadrement à angle droit et plan Adaptez les roulettes de manière à ce que les portes soient à angle droit et glissent sans problème Vis à tête plate M4x35 Vue intérieure ...

Page 30: ...en fonction de l opérateur conseil spécialisé bricolage Otto 43 316 606 159 depuis un poste fixe en fonction de l opérateur conseil spécialisé bricolage Quelle 43 662 9005 59 depuis un poste fixe en fonction de l opérateur conseil spécialisé Suisse Quelle DE 41 848 85 85 00 FR 41 848 85 85 01 I 41 848 858 530 Ackermann DE 41 848 85 85 11 FR 41 848 85 85 21 I 41 848 858 530 Pays Bas centre d appel ...

Page 31: ...itted F Toute reproduction de ce mode d emploi même par extraits est interdite IT È vietata la riproduzione anche parziale NL Nadruk ook slechts gedeeltelijk niet toegestaan Istruzione n 20160379 696885 Aufbauanleitung Eckdusche Istruzioni d installazione Doccia ad angolo Montagehandleiding Hoekdouche Installation Instruction Corner shower Instructions d installation Douche d angle ...

Page 32: ...to che il montaggio richiede l utilizzo di tasselli adatti alla parete Accertarsi dell assenza di cavi e tubi nei punti di perforazione Controllare la parete con un cercametalli prima di effettuare i fori Prestare attenzione alle superfici in vetro Tenerle ben salde durante la il loro montaggio per evitare che cadano Impermeabilizzare la parete della doccia all esterno con del silicone Dopo l impe...

Page 33: ... 33 3 2mm 6mm 3 2mm 6mm L elevato peso del prodotto potrebbe rendere necessario l aiuto di una seconda persona per il montaggio Attrezzi necessari ...

Page 34: ... 5 2 x guarnizioni magnetiche 6 2 x canalette 8 2 x pannelli porta 7 2 x guarnizioni in alluminio 3 x morsetti 2 6 x viti M4x8 6 x tappi per viti 8 x tasselli 8 x viti a testa tonda M4x35 Per il montaggio della doccia ad angolo con l apposito piatto doccia non compreso nella fornitura servono inoltre ...

Page 35: ...i 2 8 x viti M4x35 3 2 x aste murali 4 6 x viti M4x8 5 6 x tappi per viti 6 2 x canalette 7 2 x guarnizioni magnetiche 8 2 x kit di maniglie 9 2 x pannelli porta 10 2 x guarnizioni in alluminio 11 3 x morsetti non compresi nella fornitura ...

Page 36: ...ineare il piatto doccia non compreso alle pareti verticali con un angolo di 90 gradi con l aiuto di una bolla Coprire le giunture con del silicone Scegliere il silicone in base ai materiali utilizzati osservare i tempi di indurimento ...

Page 37: ...ta sulla vasca allineandola con l aiuto di una bolla Segnare i punti dei fori per il fissaggio Montare la cornice alla parete secondo le indicazioni delle figure Fase 3 Inserire i vetri negli appositi supporti a muro vite a testa piatta M4x35 ...

Page 38: ... 38 Fase 4 Fase 5 Accertarsi che i profili a muro siano a bolla Allineare la cabina con l aiuto di una bolla per garantire che sia diritta e con gli angoli retti ...

Page 39: ...ofili a muro siano a bolla Allineare la cabina con l aiuto di una bolla per garanti re che sia diritta e con gli angoli retti vite a testa piatta M4x35 vista interna Prima del primo utilizzo lasciare asciugare il silicone per 24 ore 24 ore ...

Page 40: ...za specialistica per il fai da te Otto 43 316 606 159 rete fissa a secondo del gestore consu lenza specialistica per il fai da te Quelle 43 662 9005 59 rete fissa a secondo del gestore consulenza specialistica per il fai da te Svizzera Quelle DE 41 848 85 85 00 FR 41 848 85 85 01 I 41 848 858 530 Ackermann DE 41 848 85 85 11 FR 41 848 85 85 21 I 41 848 858 530 Paesi bassi call center 0900 1901 15c...

Page 41: ...e reproduction de ce mode d emploi même par extraits est interdite IT È vietata la riproduzione anche parziale NL Nadruk ook slechts gedeeltelijk niet toegestaan Instructie nr 20160379 696885 Aufbauanleitung Eckdusche Istruzioni d installazione Doccia ad angolo Montagehandleiding Hoekdouche Installation Instruction Corner shower Instructions d installation Douche d angle 41 ...

Page 42: ...ige persoon worden uitgevoerd daar voor de wandmontage speciale pluggen nodig zijn Ga na of er op de plekken waar geboord wordt geen kabels of leidingen lopen Controleer die plekken voor het boren met een metaaldetector Wees voorzichtig met de glasplaten Houd de glasplaten bij het monteren goed vast zodat ze niet vallen Dicht de douchewanden van buiten af met siliconenkit Wacht na het afdichten mi...

Page 43: ... 43 3 2mm 6mm 3 2mm 6mm Vanwege het gewicht van dit product zijn er mogelijk twee personen nodig voor de montage Benodigd gereedschap ...

Page 44: ...ing 6 2 x watergeleidingsrails 8 2 x deurpanelen 7 2 x aluminium afdichtingen 3 x klemmen 2 6 x schroeven M4x8 6 x schroevenafdekking 8 x wandpluggen 8 x schroeven M4x35 Voor het monteren van de hoekdouche met de daartoe behorende douchebak niet in de leveringsomvang inbegrepen hebt u nodig ...

Page 45: ...gen 2 8 x schroeven M4x35 3 2 x wandstijlen 4 6 x schroeven M4x8 5 6 x schroevenafdekking 6 2 x watergeleidingsrails 7 2 x magneetafdichtingen 8 2 x greepsets 9 2 x deurpanelen 10 2 x aluminium afdichting 11 3 x klemmen niet meegeleverd ...

Page 46: ...rd dient op loodrechte muren in een hoek van 90 graden met be hulp van een waterpas te worden uitgelijnd De voegen dienen met siliconenkit te worden gedicht Gebruik een siliconenkit die geschikt is voor de gebruikte bouwmaterialen en let op de uithardtijd ...

Page 47: ... daarvoor voorziene wandhouders Plaats het gemonteerde frame op de douchebak Lijn het frame uit met de waterpas Markeer de bevestigingsgaten op de muur Bevestig het frame zoals op de pictogrammen aangegeven aan de muur Schroef met platte kop M4x35 ...

Page 48: ... 48 Stap 4 Stap 5 Verzeker dat de wandprofielen loodrecht zijn Pas de omlijsting rechthoekig en effen aan ...

Page 49: ...aten drogen vóór het eerste gebruik 24 uur Stap 6 Stap 7 Zorg ervoor dat de wandprofielen loodrecht staan Lijn de cabine zodanig uit met een waterpas dat deze rechte hoeken heeft en recht is Schroef platte kop M4x35 Binnenaanzicht ...

Page 50: ...r Service afd Doe het zelf Otto 43 316 606 159 Vaste lijn afhankelijk van aanbieder Service afd Doe het zelf Quelle 43 662 9005 59 Vaste lijn afhankelijk van aanbieder Service afd Doe het zelf Zwitserland Quelle DE 41 848 85 85 00 FR 41 848 85 85 01 I 41 848 858 530 Ackermann DE 41 848 85 85 11 FR 41 848 85 85 21 I 41 848 858 530 Nederland Callcenter 0900 1901 15ct min Voor een snelle service verz...

Page 51: ......

Page 52: ......

Reviews: