Aufbewahrung
Wichtige Überlegungen bei der Lagerung einer (unbenutzten) Leiter sollten Folgendes umfassen:
-
Wird die Leiter weit weg von Bereichen gelagert, in denen sich ihr Zustand schneller verschlechtern könnte (z. B.
Feuchtigkeit, übermäßige Hitze oder den Elementen ausgesetzt)?
-
Wird die Leiter in einer Position aufbewahrt, die ihr hilft, gerade zu stehen (z. B. an den Holmen an geeigneten
Leiterhaltern aufgehängt oder auf einer ebenen, freien Fläche aufgestellt)?
-
Wird die Leiter an einem Ort gelagert, an dem sie nicht durch Fahrzeuge, schwere Gegenstände oder Verunreinigungen
beschädigt werden kann?
-
Wird die Leiter an einem Ort gelagert, an dem sie keine Stolperfallen oder Hindernisse verursachen kann?
-
Wird die Leiter sicher an einem Ort gelagert, an dem sie nicht leicht für kriminelle Zwecke missbraucht werden kann?
-
Wenn die Leiter dauerhaft positioniert ist (z. B. auf einem Gerüst), ist sie gegen unbefugtes Erklimmen (z. B. durch
Kinder) gesichert?
Anweisungen zur Aufstellung und Verwendung
Zum ENTRIEGELN des Scharniers: Ziehen Sie den
Scharnierverriegelungshebel von der Seitenschiene
weg, um zu bewegen.
Verriegelt Entriegelt
Der Indikator richtet sich unter Die Anzeige wird auf UNLOCKED ausgerichtet.
LOCKED, wenn das Scharnier
verriegelt ist.
Summary of Contents for 09533
Page 7: ...Hauteur de travail max...
Page 12: ...Tilted ladder Hinged ladder in stand off position Stand off ladder Working platform...
Page 13: ...Max working height...
Page 19: ...Altura m xima de trabajo...
Page 24: ...Leiter gebeugt Klappleiter in Stand off Position Sprossenleiter im Stehen Arbeitsplattform...
Page 25: ...Max Arbeitsh he...
Page 30: ...Scala inclinata Scala incernierata in posizione di riposo Scala a pioli Piattaforma di lavoro...
Page 31: ...Altezza massima di lavoro...
Page 36: ...Gekantelde ladder Scharnierende ladder in stand off positie Stand off ladder Werkend platform...
Page 37: ...Max werkhoogte...