7
Español
ESP
DECLARACIÓN CONFORMIDAD CE.
►
Werku
®
declara que el polipasto
WK400160
cumple las Directivas y Normativas Europeas
2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, EN14492-
2:2006+A1, EN60204-32:2008, EN55014-
1:2006+A1, EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-3-
2:2006+A1+A2 y EN61000-3-3:2008.
La Coruña, 01/07/2018
R Yáñez
Werku Tools SA
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.
►
Voltaje-frecuencia 230V~50Hz
►
Potencia
450W
►
Clase I
►
Índice de protección IP54
►
Revoluciones 2500 min
-1
►
Capacidad elevación
100-200 kg
►
Velocidad elevación 8-4 mpm
►
Altura elevación 18-9 m
►
Resistencia cable
> 750 kg
►
Largo cable 18 m
►
Diámetro cable
3 mm
►
Peso neto 15 kg
►
Presión acústica LpA
<70 dB(A)
►
Posible variación KpA 3.0 dB(A)
►
Presión acústica LwA <80 dB(A)
►
Posible
variación KwA 3.0 dB(A)
►
Vibración Aw <2.5 m/
s²
►
Posible variación K 1.5 m/s².
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
►
Lea todas las advertencias de seguridad y todas
las instrucciones
►
La no observación de todas
las advertencias e instrucciones relacionadas a
continuación puede dar como resultado un choque
eléctrico, fuego y/o una lesión seria
►
Guarde todas
las advertencias y todas las instrucciones para una
referencia futura
►
Los accidentes podrán evitarse
en muchos casos dándose cuenta de una situación
peligrosa antes de que se produzca, y observando
fielmente los procedimientos de seguridad apropiados
►
No utilice nunca este polipasto para aplicaciones
que no sean las especificadas en este manual.
SEGURIDAD DEL AREA DE TRABAJO.
►
Mantenga el área de trabajo limpia y bien
iluminada
►
Las áreas desordenadas y oscuras
provocan accidentes
►
No maneje herramientas
eléctricas en atmósferas explosivas, tales como en
presencia de líquidos, gases o polvos inflamables
►
Mantenga alejados a los niños y curiosos
mientras maneja una herramienta eléctrica
►
Las
distracciones pueden causarle la pérdida del control.
SEGURIDAD PERSONAL
►
Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el
sentido común cuando maneje una herramienta
eléctrica
►
No use una herramienta eléctrica
cuando esté cansado o bajo la influencia de
drogas, alcohol o medicamentos
►
Un momento
de distracción mientras maneja herramientas
eléctricas puede causar un daño personal serio.
USE EPIS.
►
Use gafas de protección según EN166
►
Use
mascarilla de protección según EN149
►
Si el
tipo de trabajo a realizar lo requiere, utilice otros
EPIS precisos.
NO TRABAJE DE PUNTILLAS.
►
Mantenga los pies bien asentados sobre el
suelo y conserve el equilibrio en todo momento
►
Esto permite un mejor control de la herramienta
eléctrica en situaciones inesperadas.
VISTA ADECUADAMENTE.
►
No vista ropa suelta o joyas
►
Mantenga su
pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas
en movimiento
►
La ropa suelta, las joyas o el
pelo largo pueden ser cogidos en las piezas
en movimiento
►
Si hay dispositivos para la
conexión de medios de extracción y recogida
de polvo, asegúrese de que éstos estén
conectados y se usen correctamente
►
El uso
de estos dispositivos puede reducir los riesgos
relacionados con el polvo.
SEGURIDAD ELÉCTRICA.
►
La clavija de la herramienta eléctrica debe
coincidir con la base de la toma de corriente
►
No
modificar nunca la clavija de ninguna manera
►
No usar ningún adaptador de clavijas con
herramientas eléctricas puestas a tierra
►
Clavijas
no modificadas y bases coincidentes reducirán
el riesgo de choque eléctrico
►
Evite el contacto
del cuerpo con superficies puestas a tierra
como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y
refrigeradores
►
Hay un riesgo aumentado de
choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra
►
No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia o a condiciones de humedad
►
El agua que
entre en la herramienta eléctrica aumentará el
riesgo de choque eléctrico.
NO ABUSE DEL CABLE.
►
No usar nunca el cable para llevar, levantar o
desenchufar la herramienta eléctrica
►
Mantenga
el cable lejos del calor, aceite, cantos vivos o