background image

Español

11

Esto es un fenómeno temporal, para restaurar la 

actividad óptima de la batería, hay que repetir este 

proceso tres veces con cada una de ellas.  

LUZ FRONTAL.

¡Precaución! No mire hacia la luz ni mire directa-

mente hacia la fuente de luz. Use el gatillo para en-

cender la luz. La luz permanece encendida mien-

tras se acciona el gatillo. La luz se apaga entre 10 

y 15 segundos después de soltar el gatillo (4).

SELECCIÓN PAR DE APRIETE.

Para seleccionar el par de apriete gire el selector 

hasta la posición precisa (5). Existen 17 posiciones 

indicadas en el selector. Para trabajos de atornillado 

ligeros en tornillos pequeños seleccione números 

bajos. Cada click en el sentido de las agujas del re-

loj significa incrementar el torque producido. La po

-

sición máxima de apretado es la de taladrado y se 

simboliza con el icono de una broca dibujado en el 

regulador. En esta posición el embrague no estará 

activo, permitiendo duros trabajos de atornillado (6).

MONTAJE/DESMONTAJE ACCESORIOS.

Tras insertar el accesorio en el portabrocas auto-

mático, apriete  firmemente  el portabrocas  girán

-

dolo hacia la derecha (en el sentido de las agujas 

del reloj) visto de frente (7). Si el accesorio se aflo

-

jara durante el uso, detenga el taladro atornilla-

dor inalámbrico y apriete de nuevo el portabrocas 

con fuerza. Para desmontar el accesorio, afloje el 

portabrocas girándolo hacia la izquierda (sentido 

contrario de las agujas del reloj) visto de frente. 

Confirme que la batería está correctamente insta

-

lada. Asegúrese de seleccionar el sentido de giro 

adecuado (8).

SELECTOR MARCHA.

El taladro atornillador inalámbrico dispone de dos 

marchas, una corta y otra larga. Para cambiar la 

marcha desplace el selector a la posición desea-

da (9).

INTERRUPTOR.

Cuando el interruptor de funcionamiento está pul-

sado el taladro atornillador inalámbrico girará, y si 

no se presiona se detendrá. La velocidad de rota-

ción del taladro atornillador inalámbrico puede ser 

controlada variando la presión aplicada sobre el 

interruptor. La velocidad será lenta si se presiona 

levemente y será mayor la velocidad de rotación si 

se pulsa con mayor fuerza.

GRAPA SUJECIÓN.

Con la grapa de sujeción puede colgar el tala-

dro atornillador inalámbrico del cinturón (10). El 

usuario tendrá las dos manos libres y el taladro 

atornillador inalámbrico siempre disponible.

MANTENIMIENTO.

El taladro atornillador inalámbrico ha sido dise-

ñado para funcionar durante mucho tiempo con 

un mínimo mantenimiento.

 

El funcionamiento 

óptimo depende del buen cuidado del taladro 

atornillador inalámbrico y de una limpieza fre-

cuente.

 

Para evitar accidentes, desconecte 

siempre el taladro atornillador inalámbrico de 

la fuente de alimentación antes de efectuar la 

limpieza o cualquier mantenimiento del mismo.

 

El taladro atornillador inalámbrico debe limpiar-

se de manera eficaz utilizando aire comprimido 

al final de cada uso.

 

Utilice siempre gafas pro-

tectoras cuando trabaje con aire comprimido.

 

Si no puede utilizar aire comprimido, retire el 

polvo del taladro atornillador inalámbrico sir-

viéndose de un cepillo.

 

Las ranuras de ventila-

ción del motor y los interruptores deben estar 

siempre limpios y sin ninguna clase de residuo.

 

No intente limpiarlos introduciendo objetos 

puntiagudos a través de las aberturas.

 

Algunos 

productos de limpieza y disolventes dañan los 

componentes de plástico, entre los cuales se 

encuentran la gasolina, el tetraclorometano, los 

disolventes de limpieza clorados, el amoníaco 

y los productos de limpieza domésticos que 

contienen amoníaco.

 

No utilice ninguno de los 

productos mencionados para limpiar el taladro 

atornillador inalámbrico.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE.

Los materiales y componentes que han sido 

utilizados para fabricar este producto pueden 

ser reutilizados y reciclados.

 

Werku

®

 está ad-

herido a un Sistema Integrado de Gestión que 

se encarga de la correcta eliminación de los 

residuos de este producto.

 

No elimine este pro-

ducto en la basura doméstica.

 

Werku

®

 ofrece a 

sus clientes un servicio gratuito de retirada de 

dichos residuos en cualquiera de sus puntos de 

venta, en los puntos de recogida establecidos 

por el Sistema Integrado de Gestión o en los 

puntos limpios de su localidad.

Summary of Contents for WK400280

Page 1: ......

Page 2: ...AMS Read instruction manual Wear eye protection Wear ear protection European conformity SGS GS certification 2002 96 CE directive SAFETY INSTRUCTIONS This power tool is intended to function as a dri v...

Page 3: ...rger outdoors use an extension cord suitable for outdoor use The use of an extension cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock AVOID ACCIDENTAL STARTING Make sure the switch is...

Page 4: ...ectly fitted in place BEFORE STARTING WORK Make sure that the power tool is firmly supported before using Check that no one is standing be neath you when using the power tool in high areas Keep your h...

Page 5: ...he battery fully at 20 C If the battery over heats as a result of direct sunlight or other factors the pilot light may not illuminate In this case leave the battery to cool and then restart the chargi...

Page 6: ...ese represent a disproportionate cost compared to the cost of repair This warranty does not affect consumer s rights established by European or na tional laws The validity period of this warranty is 3...

Page 7: ...Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n para los o dos Conformidad europea Certificaci n SGS GS Directiva 2002 96 CE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta herramienta el ctrica...

Page 8: ...es de agarre ais ladas cuando realice una operaci n en la que el accesorio giratorio pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable Un accesorio giratorio que entra en contacto con...

Page 9: ...acuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramientas el ctricas teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar El uso de herramien...

Page 10: ...rca de una fuen te de calor No desmonte el cargador un montaje posterior inadecuado podr a provocar riesgo de incendio explosi n o de descarga el ctrica No permita que ning n l quido penetre en el car...

Page 11: ...erruptor La velocidad ser lenta si se presiona levemente y ser mayor la velocidad de rotaci n si se pulsa con mayor fuerza GRAPA SUJECI N Con la grapa de sujeci n puede colgar el tala dro atornillador...

Page 12: ...1 648 119 o mediante correo elec tr nico a info werku com Quedan excluido de esta garant a los defectos que han sido causados por piezas desgastadas por el uso u otro tipo de desgaste natural los defe...

Page 13: ...s chlichen Nutzungsbedingungen PIKTOGRAMME Bedienungsanleitung lesen Augenschutz tragen Geh rschutz tragen Europ ische Konformit t SGS GS Zertifizierung 2002 96 CE Richtlinie SICHERHEITSHINWEISE Diese...

Page 14: ...K hlschr nke Es besteht erh hte Stromschlagge fahr wenn ihr K rper geerdet ist Setzen Sie Elek trowerkzeuge weder Regen noch Feuchtigkeit aus Eindringendes Wasser erh ht die Stromschlagge fahr Halten...

Page 15: ...rn und Personen die mit elektrisch gereeds chapen und dieser Gebrauchsanleitung nicht ver traut sind auf Elektrisches Werkzeug sind in den H nden unge bter Benutzer gef hrlich WARTUNG Stellen Sie sich...

Page 16: ...t und Akku funktionieren als Einheit versuchen Sie nicht den Akku mit einem anderen Ger t au fzuladen Setzen Sie das Ladeger t keiner Feu chtigkeit aus Das Aufladeger t darf nur mit wiede raufladbare...

Page 17: ...sich bei Verwen dung lockern stoppen Sie die kabellose Schraub bohrmaschine und ziehen das Bohrfutter wieder fest an Zur Demontage des Zubeh rteils l sen Sie das Bohrfutter indem Sie es entgegen dem...

Page 18: ...ser vice vorgelegt werden Hierzu muss diese Garantie ordnungsgem ausgef llt vom H ndler gestempelt und zusammen mit der Rechnung oder dem Kauf beleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu diese...

Page 19: ...es d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection per le orecchie Conformit europ enne Certification SGS GS Directive 2002 96 CE CONSIGNES DE S CURI...

Page 20: ...rique augmente le risque d lectrocution Tenez cet outil lectrique par des surfaces de pr hension isol es uniquement lor sque vous effectuez une op ration o l accessoire en rotation peut entrer en cont...

Page 21: ...nombreux ac cidents sont caus s par des outils lectriques mal entretenus Utilisez ces outils lectriques et leurs accessoires en respectant ces instructions et le mode d utilisation pr vu pour chaque t...

Page 22: ...ou un choc lectrique Aucun liquide ne doit p n trer dans le chargeur cela pour rait provoquer un choc lectrique Ne stockez pas le chargeur ou les accumulateurs des temp ratures ambiantes gales ou sup...

Page 23: ...us rapi de si la pression est plus forte CROCHET DE SUSPENSION On peut accrocher cette perceuse visseuse sans fil la ceinture gr ce au crochet de suspension 10 L utilisateur a ainsi les mains libres e...

Page 24: ...uts caus s par des pi ces us es r sultant d une utilisation naturelle les d fauts caus s par le non respect ou la mauvaise application de la noti ce d utilisation ou par une utilisation non conforme c...

Page 25: ...one nelle effettive condi zioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi Indossare protezioni per orecchie Conformit europea Certificazione SGS GS Diret...

Page 26: ...le superfici di pre sa isolate quando si esegue un operazione in cui l accessorio rotante pu entrare in contatto con cavi nascosti o con il suo stesso cavo Un ac cessorio rotante che entra in contatto...

Page 27: ...i e altre condi zioni che possono influenzare il funzionamento degli utensili elettrici Gli utensili elettrici devono essere riparati prima dell uso qualora siano dan neggiati Molti incidenti sono cau...

Page 28: ...ria sono progettati per funzionare insieme non ten tare di caricare la batteria con altri caricatori Non esporre il caricatore all umidit Il caricatore pro gettato per l uso con batterie ricaricabili...

Page 29: ...stici Werku offre ai suoi clienti un servizio gratuito di raccolta di questi residui at traverso uno qualsiasi dei suoi punti vendita o causa del sole o di altri fattori il driver del carica tore potr...

Page 30: ...ibutore possono contattare il Servizio di As sistenza Tecnica per telefono al 34 981 648 119 o per e mail a info werku com Sono esclusi da questa garanzia i difetti che sono stati causati da parti usu...

Page 31: ...ke gebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag gehoorbescherming Europese conformiteit SGS GS certificering 2002 96 CE richtlijn VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Di...

Page 32: ...at in contact komt met een spanningvo erende draad kan blootliggende metalen delen van dit elektrische gereedschap onder spanning bren gen en de gebruiker een elektrische schok geven HET SNOER NIET MI...

Page 33: ...lektrisch gereedschap en accessoires volgens deze instructies en op de wijze die voor het speci fieke type elektrisch gereedschap geldt rekening houdend met de werkomstandigheden en het te ontwikkelen...

Page 34: ...inging van vloeistoffen in de lader wegens risico van elektrische ontlading Bewaar de lader of de batterijen niet in omgevingen met een temperatuur van 45 C of meer Gebruik de lader nooit met een ande...

Page 35: ...ingsclip kan de draadloze schro efboormachine aan de riem hangen 10 De ge bruiker heeft beide handen vrij en de draadloze schroefboormachine altijd beschikbaar ONDERHOUD De draadloze boorschroefmachin...

Page 36: ...oor het gebruik bij toepassingen wa arvoor dit product niet bestemd is voor afwijkende omgevingsfactoren overbelasting of onzorgvuldig onderhoud of reiniging voor gebreken veroorzaakt door het gebruik...

Page 37: ...guran a para proteger ao uti lizador em base a uma estimativa da exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para os ouvidos Conformidade e...

Page 38: ...o cabo Um acess rio gi rat rio em contato com um fio vivo pode tornar vivas as partes met licas expostas desta fer ramenta el trica e causar um choque el trico no operador N O FORCE O CABO EL CTRICO N...

Page 39: ...ique a sua ferramenta reparada por um servi o oficial de repara o Werku usando pe as de substi tui o id nticas Isso ir garantir a seguran a da ferramenta seja mantida VERIFICAR CONDI AO Verifique se o...

Page 40: ...quido penetre no carregador poderia provocar risco de descarga el ctrica N o armazene o carregador ou as bate rias em ambientes com uma temperatura igual ou superior a 45 C Nunca utilize o carregador...

Page 41: ...or A velocidade ser lenta se se pressionar levemente e ser maior a velocidade de rota o se se premir com mais for a GRAMPO DE SUJEI O Com o grampo de sujei o pode pendurar o ber bequim aparafusador se...

Page 42: ...atrav s do tele fone 34 981 648 119 ou por correio electr nico info werku com Fican exclu da desta garantia os defeitos que tenham sido causados por pe as desgastadas pelo uso ou outro tipo de desgast...

Page 43: ...43 WK400280 1 1 2 2 3 3 5 5 7 7 8 8 6 6...

Page 44: ...44 WK400280 9 9 10 10...

Page 45: ...45 WK400280...

Page 46: ...46 WK400280...

Page 47: ...47 WK400280...

Page 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: