background image

Français

21

Débranchez la prise de la source d’alimentation et/ 

ou de la batterie avant tout réglage, changement 

d’accessoires ou stockage de l’outil électrique. 

Adopter ces mesures préventives de sécurité réduit

le risque de démarrer l’outil de manière accidentelle. 

N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas spéci-

fiquement conçus et recommandés par Werku®. Le 

simple fait que l’accessoire puisse être attaché à cet 

outil électrique ne garantit pas un fonctionnement 

sûr. Les accessoires de taille incorrecte ne peuvent 

pas être correctement protégés ou contrôlés. N’uti-

lisez pas un accessoire endommagé. Avant chaque 

utilisation, inspectez l’accessoire. En cas de chute 

de cet outil électrique ou de son accessoire, vérifiez 

qu’il n’est pas endommagé ou installez un acces-

soire en bon état. Après avoir inspecté et installé 

un accessoire, éloignez-vous et les spectateurs du

plan de l’accessoire et faites fonctionner cet outil 

électrique à la vitesse maximale à vide pendant une

minute. Les accessoires endommagés se briseront

normalement pendant ce temps de test. Placez le 

cordon à l’écart de l’accessoire. Si vous perdez le

contrôle, le cordon peut être coupé ou accroché et 

votre main ou votre bras peut être tiré dans l’acces-

soire. Nettoyez régulièrement les bouches d’aéra-

tion de cet outil électrique. Le ventilateur du moteur 

attirera la poussière à l’intérieur du boîtier et une 

accumulation excessive de poudre de métal peut 

entraîner des risques électriques.

ESPACE RANGEMENT.

Rangez les outils électriques inutilisés hors de 

portée des enfants et n’autorisez pas leur manie-

ment par des personnes non familiarisées avec ce 

type d’outils ou méconnaissant les consignes de 

sécurité. Les outils électriques sont dangereux en-

tre les mains d’utilisateurs non avertis.

ENTRETIEN.

Vérifiez que les parties mobiles ne sont pas désa

-

lignées ou entravées, qu’il n’y a pas de pièces cas-

sées  ou  d’autres  conditions  qui  peuvent  affecter 

le fonctionnement des outils électriques. Les outils 

électriques doivent être réparés avant leur utilisa-

tion quand ils sont endommagés. De nombreux ac-

cidents sont causés par des outils électriques mal 

entretenus. Utilisez ces outils électriques et leurs 

accessoires en respectant ces instructions et le 

mode d’utilisation prévu pour chaque type d’outils 

électriques, en tenant compte des conditions de 

travail  et  de  la  tâche  à  effectuer.  L’utilisation  de 

l’outil électrique à des fins autres que celles spéci

-

fiées pourrait provoquer une situation de danger. 

Faites réviser vos outils électriques par un service 

officiel de réparation Werku

®

 en utilisant unique-

ment des pièces de rechange identiques. C’est 

une garantie de sécurité pour votre outil.

VÉRIFICATION ÉTAT. 

Vérifiez que toutes les vis du 

l’outil électrique

 sont 

parfaitement bien serrées.

 

Sous des climats froi-

ds ou quand 

l’outil électrique

 n’a pas été utilisé 

depuis longtemps, laissez 

l’outil électrique

 se ré-

chauffer  un  peu  en  le  faisant  fonctionner  à  vide 

pendant quelques minutes afin de permettre une 

parfaite lubrification de ses composants internes.

 

Assurez-vous que les possibles accessoires ins-

tallés sont bien à leur place.

AVANT DE COMMENCER À TRAVAILLER.

Avant d’utiliser 

l’outil électrique

, assurezvous qu’il 

est fermement calé. Vérifiez que personne ne se 

trouve dans la zone d’action du 

outil électrique

 

quand vous effectuez des travaux dans des zones 

en hauteur. Éloignez vos mains des parties du 

ou-

til électrique

 mouvement.

PENDANT LE FONCTIONNEMENT.

Ne faites pas fonctionner 

l’outil électrique

 s’il n’est 

pas bien maintenu.

 

Faites-le fonctionner quand 

vous êtes sûr de le contrôler totalement.

 

Ne le 

dirigez pas vers quelqu’un pendant son fonction-

nement.

 

Pendant l’opération, 

l’outil électrique

 peut 

produire des vibrations.

 

Les vis peuvent se dévis-

ser petit à petit, ce qui peut provoquer une panne 

ou un accident.

 

Éloignez vos mains des parties du 

l’outil électrique

 en mouvement.

À LA FIN DE VOTRE TRAVAIL.

Ne touchez pas les accessoires installés sur 

l’outil 

électrique

 après son utilisation.

 

Ils peuvent être très 

chauds et causer des brûlures.

 

Certains matériaux 

sur lesquels vous travaillez peuvent contenir des 

substances chimiques ou des composants toxi-

ques.

 

Soyez attentif à ne pas inhaler ces substan-

ces et à ce que votre peau ne soit pas en contact 

avec.

 

Utilisez les EPI conçus pour prévenir et vous 

protéger de ce type d’accidents.

Summary of Contents for WK400280

Page 1: ......

Page 2: ...AMS Read instruction manual Wear eye protection Wear ear protection European conformity SGS GS certification 2002 96 CE directive SAFETY INSTRUCTIONS This power tool is intended to function as a dri v...

Page 3: ...rger outdoors use an extension cord suitable for outdoor use The use of an extension cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock AVOID ACCIDENTAL STARTING Make sure the switch is...

Page 4: ...ectly fitted in place BEFORE STARTING WORK Make sure that the power tool is firmly supported before using Check that no one is standing be neath you when using the power tool in high areas Keep your h...

Page 5: ...he battery fully at 20 C If the battery over heats as a result of direct sunlight or other factors the pilot light may not illuminate In this case leave the battery to cool and then restart the chargi...

Page 6: ...ese represent a disproportionate cost compared to the cost of repair This warranty does not affect consumer s rights established by European or na tional laws The validity period of this warranty is 3...

Page 7: ...Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n para los o dos Conformidad europea Certificaci n SGS GS Directiva 2002 96 CE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta herramienta el ctrica...

Page 8: ...es de agarre ais ladas cuando realice una operaci n en la que el accesorio giratorio pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable Un accesorio giratorio que entra en contacto con...

Page 9: ...acuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramientas el ctricas teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar El uso de herramien...

Page 10: ...rca de una fuen te de calor No desmonte el cargador un montaje posterior inadecuado podr a provocar riesgo de incendio explosi n o de descarga el ctrica No permita que ning n l quido penetre en el car...

Page 11: ...erruptor La velocidad ser lenta si se presiona levemente y ser mayor la velocidad de rotaci n si se pulsa con mayor fuerza GRAPA SUJECI N Con la grapa de sujeci n puede colgar el tala dro atornillador...

Page 12: ...1 648 119 o mediante correo elec tr nico a info werku com Quedan excluido de esta garant a los defectos que han sido causados por piezas desgastadas por el uso u otro tipo de desgaste natural los defe...

Page 13: ...s chlichen Nutzungsbedingungen PIKTOGRAMME Bedienungsanleitung lesen Augenschutz tragen Geh rschutz tragen Europ ische Konformit t SGS GS Zertifizierung 2002 96 CE Richtlinie SICHERHEITSHINWEISE Diese...

Page 14: ...K hlschr nke Es besteht erh hte Stromschlagge fahr wenn ihr K rper geerdet ist Setzen Sie Elek trowerkzeuge weder Regen noch Feuchtigkeit aus Eindringendes Wasser erh ht die Stromschlagge fahr Halten...

Page 15: ...rn und Personen die mit elektrisch gereeds chapen und dieser Gebrauchsanleitung nicht ver traut sind auf Elektrisches Werkzeug sind in den H nden unge bter Benutzer gef hrlich WARTUNG Stellen Sie sich...

Page 16: ...t und Akku funktionieren als Einheit versuchen Sie nicht den Akku mit einem anderen Ger t au fzuladen Setzen Sie das Ladeger t keiner Feu chtigkeit aus Das Aufladeger t darf nur mit wiede raufladbare...

Page 17: ...sich bei Verwen dung lockern stoppen Sie die kabellose Schraub bohrmaschine und ziehen das Bohrfutter wieder fest an Zur Demontage des Zubeh rteils l sen Sie das Bohrfutter indem Sie es entgegen dem...

Page 18: ...ser vice vorgelegt werden Hierzu muss diese Garantie ordnungsgem ausgef llt vom H ndler gestempelt und zusammen mit der Rechnung oder dem Kauf beleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu diese...

Page 19: ...es d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection per le orecchie Conformit europ enne Certification SGS GS Directive 2002 96 CE CONSIGNES DE S CURI...

Page 20: ...rique augmente le risque d lectrocution Tenez cet outil lectrique par des surfaces de pr hension isol es uniquement lor sque vous effectuez une op ration o l accessoire en rotation peut entrer en cont...

Page 21: ...nombreux ac cidents sont caus s par des outils lectriques mal entretenus Utilisez ces outils lectriques et leurs accessoires en respectant ces instructions et le mode d utilisation pr vu pour chaque t...

Page 22: ...ou un choc lectrique Aucun liquide ne doit p n trer dans le chargeur cela pour rait provoquer un choc lectrique Ne stockez pas le chargeur ou les accumulateurs des temp ratures ambiantes gales ou sup...

Page 23: ...us rapi de si la pression est plus forte CROCHET DE SUSPENSION On peut accrocher cette perceuse visseuse sans fil la ceinture gr ce au crochet de suspension 10 L utilisateur a ainsi les mains libres e...

Page 24: ...uts caus s par des pi ces us es r sultant d une utilisation naturelle les d fauts caus s par le non respect ou la mauvaise application de la noti ce d utilisation ou par une utilisation non conforme c...

Page 25: ...one nelle effettive condi zioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi Indossare protezioni per orecchie Conformit europea Certificazione SGS GS Diret...

Page 26: ...le superfici di pre sa isolate quando si esegue un operazione in cui l accessorio rotante pu entrare in contatto con cavi nascosti o con il suo stesso cavo Un ac cessorio rotante che entra in contatto...

Page 27: ...i e altre condi zioni che possono influenzare il funzionamento degli utensili elettrici Gli utensili elettrici devono essere riparati prima dell uso qualora siano dan neggiati Molti incidenti sono cau...

Page 28: ...ria sono progettati per funzionare insieme non ten tare di caricare la batteria con altri caricatori Non esporre il caricatore all umidit Il caricatore pro gettato per l uso con batterie ricaricabili...

Page 29: ...stici Werku offre ai suoi clienti un servizio gratuito di raccolta di questi residui at traverso uno qualsiasi dei suoi punti vendita o causa del sole o di altri fattori il driver del carica tore potr...

Page 30: ...ibutore possono contattare il Servizio di As sistenza Tecnica per telefono al 34 981 648 119 o per e mail a info werku com Sono esclusi da questa garanzia i difetti che sono stati causati da parti usu...

Page 31: ...ke gebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag gehoorbescherming Europese conformiteit SGS GS certificering 2002 96 CE richtlijn VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Di...

Page 32: ...at in contact komt met een spanningvo erende draad kan blootliggende metalen delen van dit elektrische gereedschap onder spanning bren gen en de gebruiker een elektrische schok geven HET SNOER NIET MI...

Page 33: ...lektrisch gereedschap en accessoires volgens deze instructies en op de wijze die voor het speci fieke type elektrisch gereedschap geldt rekening houdend met de werkomstandigheden en het te ontwikkelen...

Page 34: ...inging van vloeistoffen in de lader wegens risico van elektrische ontlading Bewaar de lader of de batterijen niet in omgevingen met een temperatuur van 45 C of meer Gebruik de lader nooit met een ande...

Page 35: ...ingsclip kan de draadloze schro efboormachine aan de riem hangen 10 De ge bruiker heeft beide handen vrij en de draadloze schroefboormachine altijd beschikbaar ONDERHOUD De draadloze boorschroefmachin...

Page 36: ...oor het gebruik bij toepassingen wa arvoor dit product niet bestemd is voor afwijkende omgevingsfactoren overbelasting of onzorgvuldig onderhoud of reiniging voor gebreken veroorzaakt door het gebruik...

Page 37: ...guran a para proteger ao uti lizador em base a uma estimativa da exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para os ouvidos Conformidade e...

Page 38: ...o cabo Um acess rio gi rat rio em contato com um fio vivo pode tornar vivas as partes met licas expostas desta fer ramenta el trica e causar um choque el trico no operador N O FORCE O CABO EL CTRICO N...

Page 39: ...ique a sua ferramenta reparada por um servi o oficial de repara o Werku usando pe as de substi tui o id nticas Isso ir garantir a seguran a da ferramenta seja mantida VERIFICAR CONDI AO Verifique se o...

Page 40: ...quido penetre no carregador poderia provocar risco de descarga el ctrica N o armazene o carregador ou as bate rias em ambientes com uma temperatura igual ou superior a 45 C Nunca utilize o carregador...

Page 41: ...or A velocidade ser lenta se se pressionar levemente e ser maior a velocidade de rota o se se premir com mais for a GRAMPO DE SUJEI O Com o grampo de sujei o pode pendurar o ber bequim aparafusador se...

Page 42: ...atrav s do tele fone 34 981 648 119 ou por correio electr nico info werku com Fican exclu da desta garantia os defeitos que tenham sido causados por pe as desgastadas pelo uso ou outro tipo de desgast...

Page 43: ...43 WK400280 1 1 2 2 3 3 5 5 7 7 8 8 6 6...

Page 44: ...44 WK400280 9 9 10 10...

Page 45: ...45 WK400280...

Page 46: ...46 WK400280...

Page 47: ...47 WK400280...

Page 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: