Italiano
28
componenti che possono essere tossici. Fare at-
tenzione ad evitare l’inalazione di queste sostanze
o il contatto con la pelle. Utilizzare i DPI progettati
per prevenire e proteggere da tali eventi.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO.
Questo trapano cacciavite senza fili è stato pro
-
gettato per forare, avvitare e svitare. Osservare
questo diagramma per familiarizzare con il trapa-
no cacciavite senza fili prima di utilizzarlo.
6
9
8
1
10
4
5
7
3
2
1. Chuck.
2. Pulsante di accensione/spegnimento.
3. Interruttore del senso di rotazione.
4. Canale.
5. Accumulatore.
6. Anello di regolazione della coppia.
7. Interruttore di velocità.
8. Indicatore di carica dell’accumulatore.
9. Lampada a LED.
10. Gancio per appendere.
ISTRUZIONI PER L’USO.
Prima di avviare il trapano cacciavite senza fili, si
consiglia di leggere tutte le istruzioni seguenti in
modo completo e completo. Dovrai anche conside-
rare gli standard, i regolamenti e le linee guida per
la prevenzione degli infortuni, nonché le leggi e le
restrizioni applicabili ai centri di lavoro. Il trapano
cacciavite senza fili deve essere utilizzato solo da
personale opportunamente addestrato alla sua mo-
vimentazione ed esclusivamente nel rispetto delle
applicazioni qui previste.
ALIMENTAZIONE ELETTRICA.
Assicurarsi che la fonte di alimentazione sia adat-
ta alle condizioni specificate sulla targhetta infor
-
mativa del trapano cacciavite senza fili (1). Se si
utilizza la bassa tensione, il motore funzionerà
lentamente. Ciò ridurrà le prestazioni e potrebbe
causare il surriscaldamento del motore.
BATTERIA E CARICABATTERIA.
Se la custodia della batteria è danneggiata, non
inserirla nel caricabatteria poiché esiste il rischio
di scossa elettrica. Il caricabatterie e la batteria
sono progettati per funzionare insieme; non ten-
tare di caricare la batteria con altri caricatori. Non
esporre il caricatore all’umidità. Il caricatore è pro-
gettato per l’uso con batterie ricaricabili; qualsiasi
altro uso può causare incendi o scosse elettriche.
Non posizionare il caricabatterie vicino a una fon-
te di calore. Non smontare il caricabatterie poi-
ché un successivo montaggio improprio potrebbe
causare incendi, esplosioni o scosse elettriche.
Nessun liquido deve entrare nel caricabatteria:
ciò potrebbe causare una scossa elettrica. Non
conservare il caricabatteria o le batterie a tempe-
ratura ambiente uguale o superiore a 45°C. Non
utilizzare mai il caricabatteria con una tensione
diversa da quella prevista dal produttore. Non
tentare mai, in nessun caso, di aprire un accumu-
latore. Non tentare mai di bruciare una batteria
anche se è scarica o rotta perché potrebbe es-
plodere. Non caricare le batterie a temperature
ambiente inferiori a 5°C o superiori a 45°C per
evitare di danneggiarle. È normale che il carica-
tore e gli accumulatori siano caldi durante il pro-
cesso di carica: questo calore non indica alcun
problema. L’accumulatore deve essere ricaricato
quando non fornisce energia sufficiente durante il
lavoro durante il quale ne forniva abbastanza pri-
ma. Non utilizzare la batteria in queste condizio-
ni. Scollegare il caricabatterie dalla presa elettrica
se non è inserita alcuna batteria.
INSTALLAZIONE DELL’ACCUMULATORE.
Tenere saldamente il trapano cacciavite sen-
za fili per l’impugnatura, premere il pulsante di
sicurezza della batteria e rimuovere la batteria
(2). Inserire la batteria correttamente, rispettan-
do le polarità (3).
CARICA DELL’ACCUMULATORE.
Inserire la spina del caricatore nella batteria.
Collegare il caricabatteria alla rete. Per carica-
re completamente un accumulatore, sono ne-
cessarie 1,5 ore a una temperatura ambiente
di 20ºC. Se la batteria si surriscalda troppo a
Summary of Contents for WK400280
Page 1: ......
Page 43: ...43 WK400280 1 1 2 2 3 3 5 5 7 7 8 8 6 6...
Page 44: ...44 WK400280 9 9 10 10...
Page 45: ...45 WK400280...
Page 46: ...46 WK400280...
Page 47: ...47 WK400280...