background image

Français

FRA 

TRADUCTION INSTRUCTIONS ORIGINALES

25

pendant de longues périodes ne soient pas au ma-

ximum de leur rendement lors de la première ou 

de la seconde utilisation. Il s’agit d’un phénomène 

temporaire : pour que l’accumulateur retrouve un 

niveau d’activité optimale, répétez ce processus 

trois fois pour chacun d’entre eux.

LUMIÈRES D’INDICATEUR DE PUISSANCE.

Il y a 3 voyants d’alimentation à la batterie, qui se-

ront automatiquement allumés en appuyant sur le 

bouton  de  vérification  (3). 

Les voyants indiquent 

l’état d’alimentation de la batterie. 3 lumières allu-

mées signifie que la batterie est pleine. 2 lumiè

-

res allumées signifie une puissance moyenne. 1 

lumière allumé signifie une faible puissance et doit 

être rechargé.

POSE OU DÉPOSE DE LA LAME DE SCIE.

Commencez par débrancher le cordon 

d’alimentation. Tournez la bride de serrage de 

lame à desserrage rapide à la main dans le sens 

Antihoraire (4). Poussez simultanément la lame  

jusqu’à la position la plus profonde, puis relâchez 

la bride de serrage de lame à desserrage rapide 

(5). Vérifiez qu’elle est correctement serrée. Lors 

de la dépose de la lame de scie, suivez la procé-

dure ci-dessus en sens inverse.

POUR MODIFIER LA POSITION DU PORTE-LAME PIVOTANT.

Débranchez la scie. Desserrez les deux vis 

d’assemblage du châssis à l’aide de la clé hexa-

gonale. Repositionnez le porte-lame pivotant vers 

l’avant ou vers l’arrière (6). Resserrez correcte-

ment les deux vis d’assemblage. Ne serrez pas 

trop fortement les vis d’assemblage. Déposez la 

clé hexagonale. 

DEUX INTERRUPTEURS.

Mise en garde; avant d’installer la batterie, véri-

fiez  que  l’interrupteur  gâchette  et  l’interrupteur 

levier fonctionnent correctement et revenez à la 

position “Off” lorsqu’ils sont relâchés. Pour éviter 

que l’interrupteur gâchette et l’interrupteur levier 

ne soient tirés accidentellement, il existe un bou-

ton de verrouillage (7). Pour commencer, appuyez 

sur l’interrupteur gâchette ou l’interrupteur le-

vier. Pour l’interrupteur gâchette, commencez 

par déverrouiller le bouton de verrouillage, puis 

appuyez sur l’interrupteur gâchette pour démar-

rer. Pour l’interrupteur levier, commencez par 

déverrouiller le bouton de verrouillage, puis tirez 

sur le l’interrupteur levier pour démarrer. Le bou-

ton de verrouillage peut être enfoncé à droite ou 

à gauche. La vitesse est augmentée en aug-

mentant la pression sur l’interrupteur gâchette 

ou l’interrupteur levier. Relâchez l’interrupteur 

gâchette ou l’interrupteur levier pour arrêter.

DÉCOUPE GÉNÉRALE.

Clavetez votre pièce à travailler si elle est trans-

portable, reposez la semelle avant de la scie 

sur votre pièce de travail (assurez-vous que la 

lame ne touche pas la pièce de travail) et dé-

marrez la scie, en exerçant une pression suffi

-

sante dans le sens de la découpe pour mainte-

nir en permanence la semelle fermement contre 

la pièce de travail. Ne forcez pas la découpe 

ou n’immobilisez pas la scie. Ne pas plier ou 

tordre la lame, laissez l’outil et la lame faire le 

travail. En général, les lames plus grossières 

sont pour le bois, le plastique et les composi-

tes et les lames plus fines sont pour couper le 

métal. Un broutage ou des vibrations peuvent 

indiquer  qu’il  vous  faut  une  lame  fine  ou  une 

vitesse plus rapide.

  Si  la  lame  surchauffe  ou 

se colmate, cela peut indiquer que vous avez 

besoin d’une lame plus grossière; lorsqu’elles 

ternissent les lames produisent des résultats 

médiocres et peuvent surchauffer la scie.

SCIAGE EN PLONGÉE.

Marquez clairement la ligne de découpe, à par-

tir d’un point de départ pratique dans la zone de 

découpe, placez l’extrémité de la lame sur ce 

point avec la scie parallèle à la ligne de décou-

pe, abaissez la lame jusqu’à ce que le rebord 

inférieur de la semelle repose sur la pièce de 

travail, avec la lame ne touchant pas la pièce de 

travail; démarrez la scie et laissez-la atteindre 

sa vitesse pleine. Avec la scie reposée sur la 

semelle, inclinez doucement la scie vers l’avant 

pour l’abaisser sur la ligne de découpe. Conti-

nuez ce mouvement jusqu’à ce que la lame de 

scie soit perpendiculaire à la pièce de travail. 

DÉCOUPE DE MÉTAUX.

Il faut utiliser des lames spécifiquement conçues 

pour découper les métaux. Vous pouvez utiliser 

une huile légère en tant que liquide de refroi-

dissement lorsque vous découpez des métaux, 

ceci empêchera une surchauffe de la lame, per

-

mettra une découpe plus rapide et prolongera sa 

durée de vie.

Summary of Contents for WK401030

Page 1: ...SP INSTRUCCIONES ORIGINALES SIERRA SABLE INAL MBRICA DEU ORIGINALANLEITUNGEN KABELLOSE S BELS GE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES SCIE SABRE SANS FIL ITA ISTRUZIONI ORIGINALI SEGA SCIABOLA SENZA FILI NED O...

Page 2: ...tool is used Warning please identify safety measures to protect the operator based on an estimation of exposure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection W...

Page 3: ...accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock DO NOT ABUSE THE CORD Never use the cord to carry lift or unplug the...

Page 4: ...e power tool to warm up by leaving it to run empty for a few minutes to ensure that all in ternal components are perfectly lubricated Make sure that the possible installed accessories are perfectly fi...

Page 5: ...f direct sunlight or other factors the pilot light may not illuminate In this case leave the battery to cool and then restart the charging process Disconnect the charger from the power supply Hold the...

Page 6: ...ials and components that have been used to manufacture this product can be re used and recycled Werku is adhered to an Integrated Management System that is in charge of the co rrect elimination of the...

Page 7: ...y all expenses and transportation risks shall be paid by the buyer This warranty is only valid within the territory of the European Union The company responsible for the compliance of this warranty is...

Page 8: ...rio en base a una estimaci n de la exposi ci n en las condiciones reales de uso PICTOGRAMAS Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n para los o dos Usar protecci n en nariz...

Page 9: ...el ctrico si su cuerpo est puesto a tierra No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta el ctrica au mentar el riesgo de choque el...

Page 10: ...badas que no haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar el fun cionamiento de las herramientas el ctricas Las herramientas el ctricas se reparan antes de su uso cuando est n da adas Much...

Page 11: ...argar la bater a con otro cargador No exponga el carga dor a la humedad El cargador est dise ado para utilizar con bater as recargables otro tipo de uso podr a provocar riesgo de incendio o de descarg...

Page 12: ...a La velocidad aumenta al aumentar la presi n sobre el interruptor gatillo o el interruptor palanca Suelte el interruptor gatillo o el interruptor palanca para parar CORTE GENERAL Sujete la pieza de t...

Page 13: ...cta los derechos del consumidor esta blecidos por leyes europeas o nacionales El periodo de validez de esta garant a es de 3 a os El periodo de validez se inicia en la fecha de compra por el pri mer c...

Page 14: ...zum Schutz des Bedieners an basie rend auf einer Sch tzung der Exposition unter den tats chlichen Nutzungsbedingungen PIKTOGRAMME Lesen Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Geh rschutz trag...

Page 15: ...dung mit geerdeten Ele ktrowerkzeugen Originale Stecker und geeignete Steckdosen verhindern die Stromschlaggefahr Vermeiden Sie jeden K rperkontakt mit geerdet en Fl chen z B Rohre Heizk rper Herde od...

Page 16: ...r L fter des Motors zieht den Staub in das Geh use und eine berm ige Ansammlung von Metallpulver kann zu elektrischen Gefahren f hren LAGER Bewahren Sie die abgeschaltete Schlag Ham merbohrmaschine au...

Page 17: ...Akku mit einem anderen Ger t aufzuladen Setzen Sie das Ladeger t keiner Feuchtigkeit aus Das Aufladeger t darf nur mit wiederaufladbaren Batterien Akkus verwendet werden bei anderen Verwendungen beste...

Page 18: ...chalter versehent lich gedr ckt werden befindet sich ein Sperrkno pf 7 Zum Starten entweder den Ausl seschal ter oder den Hebelschalter ziehen Entriegeln Sie f r den Ausl seschalter zuerst den Sperrkn...

Page 19: ...gkeits zeitraums auftreten Der Verbraucher hat das Re cht auf kostenlose Reparatur von M ngeln eins chl Versand Verarbeitungs oderMaterialkosten entweder durch Reparatur oder durch Ersatz falls erford...

Page 20: ...NG Werku stellt Ihnen seine technische Abteilung zur Verf gung damit Sie alle Fragen die zu unse ren Produkten auftreten k nnten kl ren k nnen Wenn Sie sich mit unserem Team in Verbindung setzten m ch...

Page 21: ...n veuillez identifier les mesures de s curit pour prot ger l op rateur sur la base d une estimation de l exposition dans les conditions r el les d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions P...

Page 22: ...ocles adapt s permettront de r duire le risque d lectrocution vitez le contact du corps avec des surfaces mises la terre telles que des tuyaux des radiateurs des cuisini res lectri ques et des r frig...

Page 23: ...ie ment par des personnes non familiaris es avec ce type d outils ou m connaissant les consignes de s curit Les outils lectriques sont dangereux en tre les mains d utilisateurs non avertis ENTRETIEN V...

Page 24: ...pour tre utilis avec des accumulateurs rechargeables une uti lisation diff rente pourrait provoquer un incendie ou un choc lectrique Ne placez pas le chargeur pr s d une source de chaleur Ne d montez...

Page 25: ...r Pour l interrupteur levier commencez par d verrouiller le bouton de verrouillage puis tirez sur le l interrupteur levier pour d marrer Le bou ton de verrouillage peut tre enfonc droite ou gauche La...

Page 26: ...main d uvre et mat riaux inclus au moyen de la simple r para tion ou par remplacement le cas ch ant par un mod le post rieur Dans tous les cas Werku n acceptera pas les remplacements s ils repr senten...

Page 27: ...ES 27 ASSISTANCE TECHNIQUE Werku met votre disposition son service techni que pour r pondre toutes les questions sur ses produits Si vous souhaitez contacter notre qui pe veuillez envoyer un courrier...

Page 28: ...sicurez za a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi Indossar...

Page 29: ...ci alla piog gia o a condizioni di umidit L acqua che entra nell elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche Afferrare questo elettroutensile solo per le superfici di presa isolate quando...

Page 30: ...no familiarit con gli utensili elettrici o con queste istruzioni di utilizzare l utensile Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani di utenti non addestrati MANUTENZIONE Controllare il disalli...

Page 31: ...scossa elettrica Il caricabatterie e la batteria sono progettati per funzionare insieme non ten tare di caricare la batteria con altri caricatori Non esporre il caricatore all umidit Il caricatore pro...

Page 32: ...lizia regolare Per prevenire incidenti scollegare sempre la sega sciabola senza fili dalla fonte di batteria e riposizionarla correttamente nella base A causa della loro composizione chimica interna...

Page 33: ...diritti del consumatore stabiliti dalle leggi europee o nazionali Il periodo di validit di questa garanzia di 3 anni Il periodo di validit inizia a decorrere dalla data di acquisto da parte del primo...

Page 34: ...ren om de gebruiker te bes chermen op basis van een schatting van blootste lling in de feitelijke gebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag gehoorbesche...

Page 35: ...e soleerde greepoppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het draaiende accessoire in contact kan komen met verborgen bedrading of met zijn eigen snoer Een draaiend ac cessoire dat in contact...

Page 36: ...d zijn Veel ongelukken wor den veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap Gebruik elektrisch gereedschap en accessoires volgens deze instructies en op de wijze die voor het specifieke...

Page 37: ...n met een temperatuur van 40 C of meer Gebruik de lader nooit met een andere spanning dan voorzien door de fabrikant Probeer de batterij in geen enkel ge val te openen Probeer een batterij niet te ver...

Page 38: ...voet altijd tegen het werkstuk blijft aangedrukt Probeer niet de zaag te forceren of te laten vastlopen Buig of tors het zaagblad niet laat het gereedschap en het zaagblad hun werk doen In het algemee...

Page 39: ...oopbon Alle claims die voortvloeien uit deze garantie moeten aan de Werku distribu teur of aan de Werku Technische Dienst worden voorgelegd Hiervoor moet u deze garantie correct ingevuld en gestempeld...

Page 40: ...ferramenta el ctrica Advert ncia identifique medidas de seguran a para proteger ao utilizador em base a uma estimativa da exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar pr...

Page 41: ...ontato com fios ocultos ou seu pr prio cabo Um acess rio girat rio em contato com um fio vivo pode tornar vivas as partes met licas expostas desta ferramenta el trica e causar um choque el trico no op...

Page 42: ...l de repara o Werku usando pe as de substitui o id nticas Isso ir garantir a seguran a da ferramenta seja mantida VERIFICAR CONDI AO Verifique se os parafusos da ferramenta el ctrica est o todos perfe...

Page 43: ...sob nenhum pretexto N o tente queimar uma bateria mesmo que esteja descarrega da ou partida poderia explodir N o carregue as ba terias a temperaturas ambiente inferiores a 4 5 C ou superiores a 40 5...

Page 44: ...inas mais grosseiras s o para ma deira pl sticos e compostos e as l minas mais fi nas s o para cortar metal A oscila o ou vibra o pode indicar que necessita de uma l mina mais fina ou de uma velocidad...

Page 45: ...ve apresentar se ao distribuidor da Werku ou ao Servi o de Assist n cia T cnica da Werku Para isso imprescind vel apresentar esta garantia devidamente preenchida e selada pelo distribuidor juntamente...

Page 46: ...46 WK401030 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6...

Page 47: ...47 WK401030...

Page 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: