background image

Italiano

ITA 

TRADUZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI

28

alla spazzola del muro di cemento. Si sconsiglia di 

utilizzare la pialla pareti cemento senza averla collegata 

a un sistema di raccolta della polvere perché potrebbe 

causare un pericolo respiratorio. Per ottenere i migliori 

risultati, pulire frequentemente la borsa.

SOSTITUZIONE LASTRA IN METALLO DURO.

Svitare le 4 viti laterali con un cacciavite e rimuovere 

delicatamente il coperchio in alluminio (2). Utilizzare 

una chiave a tubo per allentare e aprire le lame a 

spirale una alla volta (3). Attenzione!. Per sostituire la 

lama più interna, non lasciare il perno (4). Installare le 

nuove lame (5) e richiudere il coperchio in alluminio 

con le 4 viti laterali.

REGOLATORE DI ALTEZZA.

Quando il regolatore di altezza è allo stesso livello 

della piastra in acciaio, la pialla pareti cemento si 

trova all’altezza massima di pulizia, che è di 3,5 mm. 

La calibrazione può essere eseguita con il pulsante 

di rotazione. Ogni cella piccola è 0,06 mm, ogni cella 

grande è 0,33 mm e un anello è 1 mm. Quando si pialla il 

calcestruzzo, cemento, granito o altri materiali manuali, 

si consiglia di utilizzare la profondità più bassa.

PULSANTE DI BLOCCO.

La pialla pareti cemento è dotata di un sistema di 

blocco dell’interruttore. A tale scopo, premere prima 

l’interruttore e poi il pulsante di blocco (6). Premendo 

nuovamente l’interruttore si disinserisce il blocco 

automatico. Attenzione!. In caso di arresto o interruzione 

di corrente, il pulsante di blocco deve essere rilasciato 

immediatamente premendo l’interruttore di accensione/

spegnimento, per evitare un riavvio involontario.

MANUTENZIONE.

La pialla pareti cemento è progettata per funzionare 

a lungo con una manutenzione minima. Le 

prestazioni ottimali dipendono da una buona cura 

della pialla pareti cemento e da una pulizia frequente. 

Per evitare incidenti, scollegare sempre la pialla 

pareti cemento dalla fonte di alimentazione prima 

di pulire o eseguire qualsiasi manutenzione sulla 

pialla pareti cemento. La pialla pareti cemento deve 

essere  efficacemente  pulita  con  aria  compressa 

alla fine di ogni utilizzo. 

Indossare sempre occhiali 

di sicurezza quando si lavora con l’aria compressa. 

Se non si può usare l’aria compressa, rimuovere 

la polvere dalla pialla pareti cemento con una 

spazzola. Le fessure di ventilazione del motore e 

gli interruttori devono essere sempre puliti e privi 

di detriti. Non tentare di pulirli inserendo oggetti 

appuntiti attraverso le aperture. Alcuni detergenti 

e solventi danneggiano i componenti in plastica, 

tra cui la benzina, il tetraclorometano, i solventi 

di pulizia clorurati, l’ammoniaca e i detergenti 

domestici contenenti ammoniaca. Non usare 

nessuno dei prodotti sopra menzionati per pulire la 

pialla pareti cemento. In caso di scintille eccessive, 

far controllare e / o sostituire le spazzole dal servizio 

di riparazione ufficiale Werku

®

.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE.

I materiali e i componenti che sono stati usati 

per fabbricare questo prodotto possono essere 

riutilizzati e riciclati. Werku

®

 aderisce ad un 

sistema di gestione integrato che assicura il 

corretto smaltimento dei rifiuti di questo prodotto. 

Non smaltire questo prodotto nei rifiuti domestici. 

Werku

®

  offre  ai  suoi  clienti  un  servizio  gratuito 

per la rimozione di questi rifiuti in qualsiasi punto 

vendita, nei punti di raccolta stabiliti dal Sistema di 

Gestione Integrato o nei punti di riciclaggio locali.

GARANZIA E SERVIZIO TECNICO.

Werku

®

  offre  una  garanzia  che  copre  la 

riparazione dei difetti che risultano essere dovuti 

a difetti di materiali o di fabbricazione. Per questo 

è  essenziale  che  i  difetti  si  verifichino  entro  il 

periodo di validità. Il consumatore ha diritto alla 

riparazione gratuita dei difetti (comprese le spese 

di spedizione, la manodopera e i materiali), 

mediante riparazione o sostituzione (se necessario 

con un modello successivo). In ogni caso Werku

®

 

non accetterà sostituzioni qualora rappresentino 

un costo sproporzionato rispetto al costo della 

riparazione. Questa garanzia non pregiudica i 

diritti del consumatore stabiliti dalle leggi europee o 

nazionali. Il periodo di validità di questa garanzia è 

di 3 anni. Il periodo di validità inizia a decorrere dalla 

data di acquisto da parte del primo consumatore. 

Questa data è indicata sulla fattura o sulla ricevuta 

d’acquisto. Il reclamo in base a questa garanzia 

deve essere presentato al distributore di Werku

®

 o 

al Servizio di Assistenza Tecnica di Werku

®

. A tal 

fine, è indispensabile presentare questa garanzia 

debitamente compilata e timbrata dal distributore, 

insieme alla fattura o alla ricevuta d’acquisto. 

Per qualsiasi informazione su questa garanzia, 

l’acquirente e/o il distributore possono contattare 

il Servizio di Assistenza Tecnica per telefono 

al +34 981 648 119 o per e-mail a info@werku.

com. Sono esclusi da questa garanzia i difetti 

che sono stati causati da parti usurate dall’uso 

Summary of Contents for WK401100

Page 1: ...ER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES CEPILLO PAREDES HORMIG N DEU ORIGINALANLEITUNGEN BETONWAND HOBELMASCHINE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES RABOT MURS B TON ITA ISTRUZIONI ORIGINALI PIALLA PARETI CEMENTO NED...

Page 2: ...of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth and nose protection Wear ear protection Wear hand protection Double insulation European conformity 2002 96 CE directive SAFETY...

Page 3: ...posed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock Position the cord clear of the spinning disc If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or...

Page 4: ...g into account the conditions work and work to develop The use of the power tool for applications other than those intended could result in a dangerous situation Please check your power tool serviced...

Page 5: ...n unsuitable or defective dust collection bag will increase the amount of dust in the working area Prolonged exposure to high concentrations of dust may affect the respiratory system Connect a vacuum...

Page 6: ...ean or national laws The validity period of this warranty is 3 years The validity period starts on the date of purchase by the first consumer This date is shown on the invoice or receipt of purchase A...

Page 7: ...instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n en nariz y boca Usar protecci n para los o dos Usar protecci n para las manos Doble aislamiento Conformidad europea Directiva 2002 96 CE INSTRUCCI...

Page 8: ...el ctrico si su cuerpo est puesto a tierra No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta el ctrica aumentar el riesgo de choque el...

Page 9: ...tas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados MANTENIMIENTO Compruebe que las partes m viles no est n desalineadas o trabadas que no haya piezas rotas u otrascondicionesquepuedanafe...

Page 10: ...entras que el cepillo paredes hormig n trabaja con diferentes cargas Con la protecci n contra sobrecarga el cepillo paredes hormig n se apagar autom ticamente si est sobrecargado lo que evita que el m...

Page 11: ...eriales o en la fabricaci n Para ello es imprescindible que los defectos se produzcan dentro del periodo de validez El consumidor tiene derecho a la reparaci n gratuita de los defectos gastos de env o...

Page 12: ...rundlage einer Sch tzung der Exposition unter den tats chlichen Verwendungsbedingungen PIKTOGRAMME Lesen Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Tragen Sie Mund und Nasenschutz Geh rschutz trag...

Page 13: ...ingeklemmt werden Falls Anschl sse f r Entstaubungsvorrichtungen vorhanden sind gew hrleisten Sie dass diese korrekt angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung dieser Ger te kann R...

Page 14: ...chen und auseinander fliegen Der Au endurchmesserunddieDickederScheibem ss innerhalbderTragf higkeitdiesesElektrowerkzeugs liegen Falsch dimensionierte Scheibe kann nicht angemessen gesch tzt oder kon...

Page 15: ...on den beweglichen Teilen der Betonwand Hobelmaschine fern NACH ARBEITSENDE Ber hren Sie nach Gebrauch nicht das an der Betonwand Hobelmaschine angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennun...

Page 16: ...tahlplatte ist befindet sich der Betonwand Hobelmaschine auf der maximalen H he der Scheuerung die 3 5 mm betr gt Die Kalibrierung kann mit der Rotationstaste erfolgen Jede kleine Zelle ist f r 0 06 m...

Page 17: ...r dem Kaufbeleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu dieser Garantie k nnen sich der K ufer oder der H ndler telefonisch ber 34 981 648 119 oder ber E Mail an info werku com mit dem Kundenser...

Page 18: ...conditions r elles d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection du nez et bouche Porter protection per le orecchie Porter protection des mains Dou...

Page 19: ...er d adaptateurs de prises avec des outils lectriques mis la terre Des prises non modifi es et des socles adapt s permettront de r duire le risque d lectrocution vitez le contact du corps avec des sur...

Page 20: ...rte de contr le N utilisez pas un disque endommag Avant chaque utilisation inspectez le disque En casdechutedecetoutil lectriqueoudesondisque v rifiez qu il n est pas endommag ou installez un disque e...

Page 21: ...s brosses 5 Bouton interrupteur 6 Bouton blocage 7 Poign e NOTICE D UTILISATION Avant de d marrer le rabot murs b ton il est recommand de lire compl tement et minutieusement toutes les instructions c...

Page 22: ...es accidents d branchez toujours la rabot murs b ton de sa source d alimentation avant de la nettoyer ou de l entretenir La rabot murs b ton doit toujours tre nettoy e de mani re efficace en utilisant...

Page 23: ...duit par des facteurs environnementaux anormaux ou une surcharge un entretien ou un nettoyage inad quats les d fauts caus s par l utilisation d accessoires ou de pi ces de rechange qui ne sont pas des...

Page 24: ...urezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi Indossare pr...

Page 25: ...pina dell utensile elettrico deve corrispondere alla presa di corrente Non modificare mai in alcun modo il connettore maschio Non utilizzare adattatori per spine con utensili elettrici collegati a ter...

Page 26: ...esto utensile elettrico si sbilanciano vibrano eccessivamente e possono causare la perdita di controllo Non utilizzare un disco danneggiato Primadiogniutilizzo ispezionareildisco Sequesto utensile ele...

Page 27: ...consiglia di leggerecompletamenteeattentamentetutteleistruzioni indicate Allo stesso modo devono essere prese in considerazione le norme per la prevenzione degli infortuni i regolamenti e le direttiv...

Page 28: ...o essere sempre puliti e privi di detriti Non tentare di pulirli inserendo oggetti appuntiti attraverso le aperture Alcuni detergenti e solventi danneggiano i componenti in plastica tra cui la benzina...

Page 29: ...piccole irregolarit irrilevanti per il suo corretto uso e il suo adeguato funzionamento Le riparazioni e le sostituzioni non estendono o rinnovano il periodo di validit di questa garanzia Le parti so...

Page 30: ...ebruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag mond en neusbescherming Dr...

Page 31: ...ten en geschikte stopcontacten verminderen het risico op elektrische schokken Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken zoals buizen radiatoren elektrische fornuizen en koelkasten Er is een ver...

Page 32: ...lk gebruik Als dit elektrisch gereedschap of de schijf is gevallen inspecteer het dan op schade of installeer een onbeschadigde schijf Na het inspecteren en installerenvaneenschijfdientuuzelfenomstand...

Page 33: ...allen gezondheids en veiligheidsrichtlijnen wetten en toepasselijke beperkingen voor werkplekken De betonmuur schaafmachine mag alleen worden gebruikt door personen die ge nstrueerd zijn in het gebrui...

Page 34: ...ge reinigings en oplosmiddelen kunnenschadeverrichtenaandekunststofonderdelen onder deze zijn benzine tetrachloorkoolstof chloor houdende schoonmaakmiddelen ammoniak en huishoudelijke schoonmaakmiddel...

Page 35: ...door iemand verschillend van de Technische Dienst bij minimale en irrelevante onregelmatigheden die het normale gebruik niet beinvloeden Reparaties en vervangingen verlengen of vernieuwen de geldighei...

Page 36: ...e uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para nariz e boca Usar prote o para os ouvidos Use prote o para as m os Duplo isolamento Conformidade europeia Diretiva 2002...

Page 37: ...sco de choque el ctrico se seu corpo est no ch o N o exponha ferramentas el ctricas chuva ou humidade A gua entrando na ferramenta el ctrica aumentar o risco de choque el ctrico Segure esta ferramenta...

Page 38: ...perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desalinhamento n o h pe as quebradas ou outras condi es que podem afectar o funcionamento das ferramentas el c...

Page 39: ...ssegura um poder est vel enquanto a plaina paredes concreto funciona com diferentes cargas Com a protec o contra sobrecarga a plaina paredes concreto ser automaticamente desligada se ele est sobrecarr...

Page 40: ...so imprescind vel que os defeitos ocorram dentro do per odo de validade O consumidor tem direito repara o gratuita dos defeitos custos de envio m o de obra e materiais inclu dos optar pela repara o da...

Page 41: ...41 WK401100 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6...

Page 42: ...42 WK401100...

Page 43: ...43 WK401100...

Page 44: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: