background image

POR 

TRADUÇÃO INSTRUÇÕES ORIGINAIS

Português

46

LIGAÇÃO SISTEMA DE ASPIRAÇÃO EXTERNO.

A lixadora pode ser ligada a um sistema de aspiração 

externo para recolher o pó gerado durante o processo 

de lixagem. Para isso, em primeiro lugar, certifique-se 

que dentro do aspirador (não fornecido) se instalou 

uma bolsa apropriada para recolher o pó procedente 

do pladur ou do gesso. O facto de instalar uma 

bolsa de recolha de pó inadequada ou defeituosa 

aumentará a presença de pó no ambiente da área 

de trabalho. Uma exposição contínua e prolongada 

a altas concentrações de pó pode afectar o sistema 

respiratorio. Ligue uma mangueira de aspiração à 

lixadora (10). Não é recomendável utilizar a lixadora 

sem a ter ligado a um sistema de recolha de pó 

porque pode provocar riscos para a sua respiração. 

A velocidade com que se pode encher a bolsa 

recolectora variará de acordo com o tipo de material 

a lixar e a grossura da folha de lixa. Para conseguir 

melhores resultados, limpe a bolsa com frequência.

ESCOVA PROTETORA DO DISCO DE LIXAGEM.

O prato de lixagem está rodeado por uma escova 

de protecção (11). Esta escova protectora entra em 

contacto com a superfície a lixar antes da própria 

folha de lixa, assegurando assim que o contacto 

entre ambos seja perfeitamente paralelo evitando 

danos provocados por contactos inesperados da 

folha de lixa na superfície de trabalho. Por outro 

lado, a escova protectora serve de barreira ao pó 

gerado pela lixadora durante o seu funcionamento, 

recolhendo-o para que o sistema de aspiração 

externo o elimine progresivamente. Se a escova 

protectora  estiver  danificada  ou  excessivamente 

desgastada, deve ser substituída.

SELECTOR DE VELOCIDADE.

A lixadora está equipada com um selector de 

velocidade (12). A velocidade mais lenta é marcada 

pela posição “1” e a velocidade mais alta é marcada 

pela  posição  “7”.  O  ajuste  de  velocidade  óptimo 

para cada aplicação depende em grande medida 

da preferência do utilizador. Em geral, é preferível 

um valor alto em materiais duros e um valor menor 

em materiais moles. A velocidade de eliminação do 

material aumenta com a velocidade de rotação.

FUNCIONAMENTO.

Ligue o sistema de aspiração externo. Uma vez ligada 

à rede eléctrica, pressione o botão de alimentação 

para ligar a lixadora (13). Em seguida, pressione 

o botão iniciar/parar para iniciar a lixadeira (14). 

Quando o trabalho terminar, pressione novamente 

o botão iniciar/parar e, em seguida, o botão de 

alimentação para desligar a lixadeira. Coloque a 

lixadora cuidadosamente sobre a superfície a lixar 

aplicando a pressão suficiente para alinhar o prato 

de lixagem com a superfície de trabalho. Aplique 

pressão adicional sobre a lixadora para fazer 

com que a folha de lixa entre em contacto com a 

superfície  de  trabalho  e  maneje  a  lixadora  com 

movimentos sobrepostos a fim de suavizar pouco a 

pouco a superfície de trabalho (15). Aplique apenas 

a força necessária e não mais sobre a lixadora 

simplesmente para manter o contacto entre a 

folha de lixa e a superfície de trabalho. Se aplicar 

uma pressão excessiva poderá causar danos na 

superfície a lixar. Enquanto a folha de lixa estiver 

em contacto com a superfície de trabalho a lixadora 

deverá manter um movimento estável e constante 

para evitar marcas não desejadas sobre a superfície 

de trabalho. Evite que a folha de lixa entre em 

contacto  com  superfícies  pontiagudas  ou  afiadas 

para evitar danos na lixadora. Verifique os resultados 

com frequência, esta lixadora pode eliminar material 

muito rapidamente, especialmente se utilizar uma 

folha grossa.

LIGADO LÂMPADA LED.

A lixadora está equipada com iluminação LED 

na cabeça (16). Para isso pressione o botão de 

ligado da luz LED (17). 

FIXAÇÃO DOS DISCOS DE LIXAGEM.

Desligue a lixadora da rede eléctrica antes de 

levar  a  cabo  qualquer  ajuste  ou  substituição  de 

acessórios.  Os  discos  de  lixagem  são  fixados 

com velcro (18). Alinhe o disco de lixagem sobre 

o prato para que coincidirem os limites de ambas 

as partes (19). Pressione o disco de lixa sobre a 

base até aderir perfeitamente (20).

DOBRADO.

Para dobrar a lixadora, só tem que liberar o trinco 

situado no lateral direito do punho auxiliar.

MANUTENÇÃO.

A llixadora foi desenhada para funcionar durante 

muito tempo com o mínimo de manutenção. O 

funcionamento óptimo depende do bom cuidado 

da lixadora e de uma limpeza frequente. Para 

evitar acidentes, retire sempre a lixadora da fonte 

de alimentação antes de dar início á limpeza ou a 

qualquer tipo de manutenção da mesma. A lixadora 

deverá ser limpa de maneira eficaz mediante o uso 

Summary of Contents for WK403260

Page 1: ...GINALES LIJADORA CIRCULAR PAREDES TECHOS DEU ORIGINALANLEITUNGEN WAND DECKE RUNDSCHLEIFER FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PONCEUSE CIRCULAIRE MURS PLAFONDS ITA ISTRUZIONI ORIGINALI LEVIGATRICE CIRCOLARE P...

Page 2: ...er tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the power tool is used Warning identify safety measures to protect the operator based on an estimation of exposure in th...

Page 3: ...o not expose power tools to rain or wet conditions Water entering the power tool will increase the risk of electric shock Hold this power tool by insulated gripping surfaces only when performing an op...

Page 4: ...f untrained users MAINTENANCE Check moving parts for misalignment or binding there are no broken parts or other conditions that may affect the operation of power tools Power tools are repaired before...

Page 5: ...ase respect all regulations regarding the prevention of accidents health and safety directives laws and applicable restrictions for work places The sander must only be used by persons who have been in...

Page 6: ...force required to maintain contact between the sander and the working surface Excessive pressure may cause damage to the surface being sanded While the sandpaper is in contact with the working surfac...

Page 7: ...o require any information in rela tion to this warranty the buyer and or distributor may contact the Technical Assistance Service by telepho ne on 34 981 648 119 or by e mail at info werku com This wa...

Page 8: ...g n la forma en que se utilice la herramienta el ctrica Advertencia identifique las medidas de seguridad para proteger al usuario bas ndose en una estimaci n de la exposici n en las condiciones reales...

Page 9: ...elacionados con el polvo SEGURIDAD EL CTRICA La clavija de la herramienta el ctrica debe coincidir con la base de la toma de corriente No modificar nunca la clavija de ninguna manera No usar ning n ad...

Page 10: ...l di metro de ubicaci n de la brida Los accesorios que no coincidan con los accesorios de montaje de esta herramienta el ctrica se desequilibrar n vibrar n excesivamente y pueden causar la p rdida de...

Page 11: ...INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1 Mantenga un agarre firme en esta herramienta el ctrica y coloque su cuerpo y brazo para permitirle resistir las fuerzas de retroceso Utilice siempre el mango auxiliar si...

Page 12: ...ra recoger el polvo generado durante el proceso de lijado Para ello en primer lugar aseg rese de que dentro del aspirador no suministrado se ha instalado una bolsa apropiada para polvo procedente de p...

Page 13: ...taci n antes de efectuar la limpieza o cualquier mantenimiento de la misma La lijadora debe limpiarse de manera eficaz utilizando aire comprimido al final de cada uso Utilice siempre gafas protectoras...

Page 14: ...recarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no son piezas ori ginales Werku si el producto ha sido total o par...

Page 15: ...ats chlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird vom angegebenen Gesamtwert abweichen Warnung identifizieren Sie Sicherheitsma...

Page 16: ...ollieren Sie in unvorhergesehenen Situationen das elektrisches Werkzeug besser ANGEMESSENE KLEIDUNG Tragen Sie weder lockere Kleidung noch Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe von beweglic...

Page 17: ...u entwickelt und empfohlen wurde Nur weil das Zubeh r an diesem Elektrowerkzeug angebracht werden kann ist kein sicherer Betrieb gew hrleistet Die Nenndrehzahl des Zubeh rs muss mindestens der auf die...

Page 18: ...sachen Halten Sie die H nde von den beweglichen Teilen der Schleifer fern NACH ARBEITSENDE Ber hren Sie nach Gebrauch nicht das an der Schleifer angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennu...

Page 19: ...e immer am Griff und bringen Sie sie niemals in die N he des Schleifkopfes da dieser in verschiedene Richtungen ausschwenkt die H nde einklemmen und einen Unfall verursachen k nnte 6 Die Schleifer ist...

Page 20: ...iden Vermeiden Sie den Kontakt des Schleifpapiers mit spitzen oder scharfen Stellen die dieSchleiferbesch digenk nnten berpr fenSiedie Schleifergebnisse regelm ig da die Maschine das Material sehr sch...

Page 21: ...Informationen zu die ser Garantie k nnen sich der K ufer oder der H ndler telefonisch ber 34 981 648 119 oder ber E Mail an info werku com mit dem Kundenservice in Verbin dung setzen Ausgenommen von...

Page 22: ...lisation r elle de l outil lectroportatif peuvent diff rer de la valeur totale d clar e en fonction de la mani re dont l outil lectroportatif est utilis Attention identifier les mesures de s curit pou...

Page 23: ...flottants les bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans les pi ces en mouvement S il existe des dispositifspourlaconnexiondemoyensd extraction et de ramassage de la poussi re assurez vous qu...

Page 24: ...ompris dans la capacit nominale de cet outil lectrique Les accessoires de taille incorrecte ne peuvent pas tre correctement prot g s ou contr l s Le montage filet des accessoires doit correspondre au...

Page 25: ...tentif ne pas inhaler ces substances et ce que votre peau ne soit pas en contact avec Utilisez les EPI con us pour pr venir et vous prot ger de ce type d accidents AUTRES CONSIGNES DE S CURIT 1 Mainte...

Page 26: ...le bas d un mur ou les diff rentes parties d un plafond sans changer de position RACCORDEMENT UN SYST ME D ASPIRATION EXTERNE La ponceuse peut tre raccord e un syst me d aspiration externe pour recue...

Page 27: ...tacher l agrafesitu esurlec t droitdelapoign eauxiliaire ENTRETIEN Laponceusea t con uepourfonctionnerlongtemps avec un minimum d entretien Le fonctionnement optimal de la ponceuse d pend des soins qu...

Page 28: ...utilisation non conforme celle laquelle est destin ce produit par des facteurs environne mentaux anormaux ou une surcharge un entretien ou un nettoyage inad quats les d fauts caus s par l utilisation...

Page 29: ...it di utilizzo dell utensile elettrico Avvertenza individuare misure di sicurezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Le...

Page 30: ...a polvere SICUREZZA ELETTRICA La spina dell elettroutensile deve corrispondere alla base della presa Non modificare mai la spina in alcun modo Non utilizzare adattatori di spine con utensili elettrici...

Page 31: ...re un accessorio danneggiato Prima di ogni utilizzo ispezionare l accessorio Se questo elettroutensile o il suo accessorio caduto ispezionare i danni o installare unaccessorioinbuonostato Dopoaverispe...

Page 32: ...la mano 3 Non posizionare il corpo nell area in cui si sposter questo utensile elettrico in caso di contraccolpo Il contraccolpo spinge questo utensile elettrico nella direzione opposta al movimento d...

Page 33: ...egarla a un sistema di raccolta delle polveri poich ci potrebbe causare un pericolo per le vie respiratorie La velocit di riempimento del sacchetto di raccolta della polvere varia a seconda del tipo d...

Page 34: ...i danneggiano i componenti in plastica tra cui la benzina il tetraclorometano i solventi di pulizia clorurati l ammoniaca e i detergenti domestici contenenti ammoniaca Non usare nessuno dei prodotti s...

Page 35: ...i e le sostituzioni non estendono o rinnovano il periodo di validit di questa garanzia Le parti sostituite diventano propriet della Werku Qualo ra l acquirente invii il prodotto al Servizio di Assis t...

Page 36: ...eren waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt Waarschuwing identificeer veiligheidsmaatregelen om de gebruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebru...

Page 37: ...anderde stekkers en passende stopcontacten zullen het risico op een elektrische schok verminderen Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten...

Page 38: ...is gevallen inspecteer het dan op schade of installeer een onbeschadigd accessoire Plaats uzelf en omstanders na inspectie en installatie van een accessoire uit de buurt van het vlak van het roterende...

Page 39: ...nhaken 4 Weesextravoorzichtigbij het werken in hoeken scherpe randen enz Voorkom dat het accessoire stuitert en blijft haken Hoeken scherpe randen of stuiteren hebben de neiging om het roterende acces...

Page 40: ...ens gebruik zodat het geleidelijk wordt ge limineerd door het externe stofzuigsysteem Als de beschermende borstel beschadigd of versleten is moet deze worden vervangen TOERENTAL SELECTOR De schuurmach...

Page 41: ...eventueel met een nieuwer model In ieder geval accepteert Werku geen vervangingen als deze kosten onevenredig in vergelijking met de reparatiekosten Deze garantie doet geen afbreuk aan de consumentenr...

Page 42: ...forma como a ferramenta el trica usada Aten o identifique medidas de seguran a para proteger o operador com base em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instr...

Page 43: ...eis reduzir n o risco de choque el ctrico Evite contacto corporal com superf cies aterradas tais como tubos radiadores fog es e geladeiras H um aumento do risco de choque el ctrico se seu corpo est no...

Page 44: ...ro do acess rio girat rio Limpe regularmente as aberturas de ventila o desta ferramenta el trica O ventilador do motor puxar a poeira para dentro do alojamento e o ac mulo excessivo de metal em p pode...

Page 45: ...ue Observe este esquema para se familiarizar com a lixadora antes de a utilizar 1 6 7 4 8 2 5 3 1 Conex o sistema aspira o 2 L mpada LED 3 Prato suporte 4 Painel de controle 5 Punho 6 Punho auxiliar 7...

Page 46: ...vez ligada rede el ctrica pressione o bot o de alimenta o para ligar a lixadora 13 Em seguida pressione o bot o iniciar parar para iniciar a lixadeira 14 Quando o trabalho terminar pressione novamente...

Page 47: ...eias ou nacionais O per odo de validade desta garantia de 3 anos O per odo de validade come a na data de aquisi o pelo primeiro consumidor Esta data est reflectida na factura ou ticket de compra A rec...

Page 48: ...48 WK403260 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Page 49: ...49 WK403260 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 15 15 14 14 16 16...

Page 50: ...50 WK403260 17 17 18 18 19 19 20 20...

Page 51: ...51 WK403260...

Page 52: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: