background image

15

Deutsch

DEU

einem airless Werkzeug arbeiten 

Verwenden 

Sie kein airless Werkzeug, wenn Sie müde sind 

oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol 

oder Medikamenten stehen 

Ein Augenblick, in 

dem Sie abgelenkt sind, während Sie mit einem 

airless Werkzeug arbeiten, kann zu schweren 

Personenschäden führen.

PSA VERWENDEN.

Tragen Sie eine Schutzbrille gemäß der Norm 

EN166 

Tragen Sie eine Schutzmaske gemäß 

der Norm EN149 

Falls die Art der Arbeit, die Sie 

ausführen, dies erforderlich macht, verwenden Sie 

eine angemessene PSA.

NICHT AUF ZEHENSPITZEN STEHEND 

ARBEITEN.

Stehen Sie mit den Füßen fest auf dem Boden 

und achten Sie darauf, das Gleichgewicht nicht zu 

verlieren 

So kontrollieren Sie in unvorhergesehenen 

Situationen das airless Werkzeug besser.

ANGEMESSENE KLEIDUNG.

Tragen Sie weder lockere Kleidung noch 

Schmuck 

Halten Sie Haare, Kleidung und 

Handschuhe von beweglichen Teilen fern 

Lockere 

Kleidung, Schmuck und lange Haare können von 

den beweglichen Teilen eingeklemmt werden 

Falls Anschlüsse für Entstaubungsvorrichtungen 

vorhanden sind, gewährleisten Sie, dass diese 

korrekt angeschlossen sind und richtig verwendet 

werden 

Die Verwendung dieser Geräte kann 

Risiken im Zusammenhang mit Staub verringern.

AUFBEWAHRUNG VON AIRLESS WERKZEUG.

Bewahren Sie die abgeschaltete airless 

Werkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern 

und Personen, die mit airless Werkzeugen und 

dieser Gebrauchsanleitung nicht vertraut sind, 

auf 

Airless Werkzeuge sind in den Händen 

ungeübter Benutzer gefährlich.

WARTUNG.

Stellen Sie sicher, dass die beweglichen 

Teile nicht falsch ausgerichtet oder verklemmt 

sind, dass es keine defekten Teile oder andere 

Bedingungen gibt, die das Funktionieren airless 

Werkzeuge beeinträchtigen könnten 

Wenn 

ein airless Werkzeug beschädigt ist, muss es 

vor seiner Verwendung repariert werden 

Viele 

Unfälle werden von schlecht gewarteten airless 

Werkzeugen verursacht 

Benutzen Sie das 

airless Werkzeug sowie dessen Zubehör gemäß 

dieser Gebrauchsanleitung und so, wie es für 

den jeweiligen Werkzeugtyp vorgesehen ist. 

Berücksichtigen Sie die Arbeitsbedingungen 

und die Art der auszuführenden Arbeit 

Eine 

zweckfremde Verwendung des airless Werkzeugs 

kann gefährlich sein 

Lassen Sie Ihr airless 

Werkzeug von einem qualifizierten Reparaturdienst 

von Werku

®

 überprüfen und verwenden Sie nur 

Originalersatzteile 

Das garantiert eine dauerhafte 

Sicherheit Ihres airless Werkzeugs.

ÜBERWACHUNG DES ZUSTANDS DER 

AIRLESS-PISTOLE.

Prüfen Sie, ob alle Schrauben der airless-Pistole 

fest angezogen sind 

Gewährleisten Sie, dass 

möglicherweise montiertes Zubehör fest an seiner 

Stelle sitzt.

VOR ARBEITSBEGINN.

Vor Verwendung der airless-Pistole stellen 

Sie sicher, dass diese fest aufliegt 

Achten 

Sie darauf, dass sich niemand unterhalb des 

Einflussbereiches der Pistole befindet, wenn Sie in 

der Höhe arbeiten.

BEI BETRIEB.

Wenn die airless-Pistole nicht fest in den 

Händen liegt, lassen Sie sie ausgeschaltet 

Nehmen Sie sie nur in Betrieb, wenn Sie 

sich sicher sind, dass Sie sie vollständig unter 

Kontrolle haben 

Zielen Sie auf niemanden mit 

eingeschalteter airless-Pistole 

Beim Arbeiten 

kann die airless-Pistole vibrieren 

Die Schrauben 

können sich nach und nach lösen und eine 

Störung oder einen Unfall verursachen.

NACH ARBEITSENDE.

Berühren Sie nach Gebrauch nicht das an der 

Pistole angebrachte Zubehör 

Es kann sehr heiß 

sein und Verbrennungen verursachen 

Einige 

Materialien, mit denen gearbeitet wird, können 

toxische chemische Substanzen enthalten 

Seien Sie vorsichtig und vermeiden Sie das 

Einatmen dieser Substanzen und den Hautkontakt 

damit 

Verwenden Sie die PSA, um sich vor 

solchen Zwischenfällen zu schützen und diese zu 

vermeiden.

Summary of Contents for WK500490

Page 1: ...S PAINT SPRAY GUN ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES PISTOLA PINTAR AIRLESS DEU ORIGINALANLEITUNGEN AIRLESS FARBSPRITZPISTOLE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PISTOLET PEINTURE AIRLESS NED ORIGINELE INSTRUCTIES...

Page 2: ...irless gun Gloves will not provide protection against an injection injury Never point the airless gun at anyone else Always lock the airless gun trigger shut the pump off and release all pressure befo...

Page 3: ...vapors Can occur during Setup operation Operation Operation Impact Severe injury or amputation Severe injury Severe injury Source Cause Atomized high pressure stream of fluid Static electricity or sp...

Page 4: ...use It may be hot and cause burns Some materials worked with may contain chemicals or toxic components Avoid inhaling these substances or allowing them to come into contact with your skin Use PPE desi...

Page 5: ...ard without first performing the pressure relief procedure Perform the pressure relief procedure described in the sprayer s owner s manual Remove the tip from the slot on the tip guard Insert the new...

Page 6: ...ot affect consumer s rights established by law according to Directive 1999 44 CE This commercial guarantee is valid for 24 months If this product is destined for professional or industrial use the val...

Page 7: ...250 Bar de presi n de l quido Nunca dirija la pistola airless a ninguna parte del cuerpo Nunca toque con ninguna parte del cuerpo la corriente de l quido No toque con ninguna parte del cuerpo ninguna...

Page 8: ...era conductora de alta presi n tal como est estipulado La temperatura m xima de la superficie corresponde a la temperatura admisible del material sta y la temperatura ambiente admisible figuran en el...

Page 9: ...o solamente piezas de recambio id nticas Esto garantizar que la seguridad de la herramienta airless se mantiene VIGILE EL BUEN ESTADO DE LA PISTOLA AIRLESS Revise que todos los tornillos de la pistola...

Page 10: ...a fugas Ejecute el procedimiento para liberar presi n descrito en el manual del pulverizador Con un bol grafo u objeto similar introduzca la junta de la boquilla y col quela herm ticamente en la parte...

Page 11: ...ad del presente manual Consulte el apartado lista de piezas del presente manual para identificar los componentes SUSTITUCI N DESMONTAJE FILTRO Tire de la parte inferior de la protecci n del gatillo ha...

Page 12: ...o u otro tipo de desgaste natural los defectos que han sido causados por inobservancia o incumplimiento de las instrucciones de uso y funcionamiento o de aplicaciones no conformes con el uso al que se...

Page 13: ...derlich machen Sofort einen Arzt aufsuchen Der Arzt muss ber die Art des berzugs oder Reinigungsmittels informiert werden der bzw das die Verletzung verursacht hat Der maximale Betriebsdruck f r die a...

Page 14: ...uckregelventil auf den niedrigsten Druck einstellen Nur vom Hersteller zugelassene Teile verwenden Der Benutzer tr gt alle Risiken und das gesamte Haftungsrisiko bei Verwendung von Teilen die nicht di...

Page 15: ...nn ein airless Werkzeug besch digt ist muss es vor seiner Verwendung repariert werden Viele Unf lle werden von schlecht gewarteten airless Werkzeugen verursacht Benutzen Sie das airless Werkzeug sowie...

Page 16: ...jedoch eine Injektion nicht Niemals den D senschutz abschneiden Wenn die airless Pistole nicht verwendet wird den Abzug stets verriegeln Vor Wartungsarbeiten am Ger t die Betriebsanleitung durcharbei...

Page 17: ...r den einwandfreien Betrieb unerl sslich Die airless Pistole nach jedem Gebrauch sp len und an einer trockenen Stelle aufbewahren Niemals die airless Pistole oder Teile davon in Wasser oder L sungsmi...

Page 18: ...eistungsanspr che im Hinblick auf die Erf llung dieser kommerziellen Garantie ist auf sechs Monate ab Ende des G ltigkeitszeitraums festgelegt Eine Reklamation im Zusammenhang mit dieser kommerziellen...

Page 19: ...ur est de 250 Bar Ne dirigez jamais le pistolet airless vers une partie du corps quelle qu elle soit Ne laissez jamais une partie du corps entrer en contact avec le flux de liquide Ne laissez jamais v...

Page 20: ...sques s il utilise des pi ces qui ne correspondent pas aux sp cifications minimales et aux dispositifs de s curit du fabricant de la pompe Toute d charge d lectricit statique du pistolet airless doit...

Page 21: ...vu pour chaque type d outils airless en tenant compte des conditions de travail et de la t che effectuer L utilisation de l outil airless des fins autres que celles sp cifi es pourrait provoquer une...

Page 22: ...du pulv risateur Montez un tuyau sans air reli la masse sur l entr e de mat riau du pistolet airless l aide de deux cl s une sur le pistolet airless et une sur le tuyau serrez fermement 4 Lorsque la...

Page 23: ...pas le pistolet airless ou une de ses pi ces dans de l eau ou des solvants CONSIGNES NETTOYAGE LORS UTILISATION AVEC SOLVANTS INFLAMMABLES Rincez toujours le pistolet airless de pr f rence l ext rieur...

Page 24: ...te garantie commerciale expire six mois apr s la fin de la p riode de validit Les r clamations en vertu de cette garantie commerciale doivent tre pr sent es au distributeur ou au Service d Assistance...

Page 25: ...draagt 250 Bar Nooit dit airless pistool op enig lichaamsdeel richten Nooit een lichaamsdeel in de vloeistofstraal houden Niet met een lichaamsdeel een eventuele lekkage in de vloeistofslang proberen...

Page 26: ...aansprakelijkheid op zich wanneer hij onderdelen gebruikt die niet voldoen aan de minimale specificaties en veiligheidsrichtlijnen zoals opgesteld door de fabrikant van het airless pistool Alle afvoer...

Page 27: ...eke type airless gereedschap geldt rekening houdend met de werkomstandigheden en het te ontwikkelen werk Het gebruik van airless gereedschap voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlij...

Page 28: ...ijd eerst de handleiding raadplegen en alle waarschuwingen opvolgen Ingebruikname van de spuitinstallatie Voor instructies betreffende de ingebruikname zie de handleiding van de spuitinstallatie Sluit...

Page 29: ...vang versleten spuitmonden onmiddellijk REINIGEN Een schoon airless pistool verzekert een probleemloos gebruik Spoel het airless pistool na elk gebruik uit en bewaar het op een droge plaats Laat het a...

Page 30: ...um van aankoop van de eerste consument Deze datum wordt getoond op de factuur of aankoopbon Acties voor claims tegen deze commerci le garantie vervallen zes maanden na het einde van de geldigheidsperi...

Page 31: ...corpo frente do jacto de l quido de alta press o Nunca tape um furo no tubo de press o usando o corpo Nunca coloque a m o em frente agulheta da pistola airless As luvas n o s o protec o suficiente par...

Page 32: ...ctrost tica da pistola airless segundo as normas desviada atrav s do tubo de alta press o para uma bomba de alta press o com liga o terra A temperatura m x da superf cie corresponde temperatura autori...

Page 33: ...o id nticas Isso ir garantir a seguran a da ferramenta seja mantida VIGIE O BOM ESTADO DA PISTOLA AIRLESS Verifique se os parafusos da pistola airless est o todos perfeitamente apertados Certifique s...

Page 34: ...ias constantes no manual de instru es do aparelho de pulveriza o Controle o sistema de pulveriza o verifique se todos os parafusos est o apertados e se n o existem deforma es Liberte a press o de acor...

Page 35: ...0 litros e s ent o continuar a lavar Na rea de trabalho n o se podem acumular vapores inflam veis Respeite todas as instru es de limpeza O aparelho de pulveriza o o tubo e a pistola airless devem ser...

Page 36: ...ar se ao distribui dor ou ao Servi o de Assist ncia T cnica Para isso imprescind vel apresentar esta garantia devidamente preenchida e selada pelo distribui dor juntamente com a factura ou o ticket de...

Page 37: ...37 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 WK500490...

Page 38: ...38 7 7 8 8 9 9 10 10 WK500490 11 11 12 12...

Page 39: ...39 WK500490...

Page 40: ...i n de esta garant a debidamente cuplimentada y sellada junto con la factura o ticket de compra GARANTIE Service unter Garantie ist nur versehen bei Vorlage dieses unterzeichneten und abgestempelten G...

Reviews: