background image

21

Français

FRA

UTILISEZ DES EPI.

Utilisez des lunettes de protection conformes 

à EN166 

Utilisez un masque de protection 

conforme à EN149 

Si le type de travail à 

effectuer le requiert, utilisez d’autres équipements 

de protection individuelle.

NE TRAVAILLEZ PAS SUR LA POINTE DES 

PIEDS.

Maintenez vos pieds bien à plat sur le sol et 

conservez votre équilibre à tout moment 

Cela 

vous permettra de mieux contrôler l’outil airless 

en cas d’imprévu.

HABILLEZ-VOUS EN CONSÉQUENCE.

Ne portez pas de vêtements flottants ou des 

bijoux 

Éloignez vos cheveux, vos vêtements 

et vos gants des pièces en mouvement 

Les 

vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux 

longs peuvent être pris dans les pièces en 

mouvement 

S’il existe des dispositifs pour 

la connexion de moyens d’extraction et de 

ramassage de la poussière, assurez-vous 

qu’ils soient branchés et qu’ils fonctionnent 

correctement 

L’utilisation de ces dispositifs peut 

réduire les risques liés à la poussière.

STOCKEZ LES OUTILS AIRLESS.

Rangez les outils airless inutilisés hors de portée 

des enfants et n’autorisez pas leur maniement 

par des personnes non familiarisées avec ce 

type d’outils ou méconnaissant les consignes de 

sécurité 

Les outils airless sont dangereux entre 

les mains d’utilisateurs non avertis.

ENTRETIEN.

Vérifiez que les parties mobiles ne sont pas 

désalignées ou entravées, qu’il n’y a pas de 

pièces cassées ou d’autres conditions qui 

peuvent affecter le fonctionnement des outils 

airless 

Les outils airless doivent être réparés 

avant leur utilisation quand ils sont endommagés 

De nombreux accidents sont causés par des 

outils airless mal entretenus 

Utilisez ces outils 

airless et leurs accessoires en respectant ces 

instructions et le mode d’utilisation prévu pour 

chaque type d’outils airless, en tenant compte 

des conditions de travail et de la tâche à effectuer 

L’utilisation de l’outil airless à des fins autres 

que celles spécifiées pourrait provoquer une 

situation de danger 

Faites réviser vos outils 

airless par un service officiel de réparation 

Werku

®

 en utilisant uniquement des pièces de 

rechange identiques 

C’est une garantie de 

sécurité pour votre outil.

VÉRIFIEZ LE BON ÉTAT DE VOTRE 

PISTOLET AIRLESS.

Vérifiez que toutes les vis du pistolet airless 

sont parfaitement bien serrées 

Assurez-vous 

que les possibles accessoires installés sont bien 

à leur place.

AVANT DE COMMENCER À TRAVAILLER.

Avant d’utiliser le pistolet, assurez-vous qu’il 

est fermement calé 

Vérifiez que personne ne 

se trouve dans la zone d’action du pistolet airless 

quand vous effectuez des travaux dans des 

zones en hauteur.

PENDANT LE FONCTIONNEMENT.

Ne faites pas fonctionner le pistolet airless s’il 

n’est pas bien maintenu 

Faites-le fonctionner 

quand vous êtes sûr de le contrôler totalement 

Ne le dirigez pas vers quelqu’un pendant son 

fonctionnement 

Pendant l’opération, le pistolet 

airless peut produire des vibrations 

Les vis 

peuvent se dévisser petit à petit, ce qui peut 

provoquer une panne ou un accident.

À LA FIN DE VOTRE TRAVAIL.

Ne touchez pas les accessoires installés 

sur le pistolet airless après son utilisation 

Ils 

peuvent être très chauds et causer des brûlures 

Certains matériaux sur lesquels vous travaillez 

peuvent contenir des substances chimiques ou 

des composants toxiques 

Soyez attentif à ne 

pas inhaler ces substances et à ce que votre 

peau ne soit pas en contact avec 

Utilisez les 

EPI conçus pour prévenir et vous protéger de ce 

type d’accidents.

DESCRIPTION DU PRODUIT.

Ce pistolet airless a été conçu pour effectuer 

des travaux de pulvériser à haute pression des 

matériaux de revêtement liquides 

Observez ce 

schéma pour vous familiariser avec ce pistolet 

avant de l’utiliser. 

Summary of Contents for WK500490

Page 1: ...S PAINT SPRAY GUN ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES PISTOLA PINTAR AIRLESS DEU ORIGINALANLEITUNGEN AIRLESS FARBSPRITZPISTOLE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PISTOLET PEINTURE AIRLESS NED ORIGINELE INSTRUCTIES...

Page 2: ...irless gun Gloves will not provide protection against an injection injury Never point the airless gun at anyone else Always lock the airless gun trigger shut the pump off and release all pressure befo...

Page 3: ...vapors Can occur during Setup operation Operation Operation Impact Severe injury or amputation Severe injury Severe injury Source Cause Atomized high pressure stream of fluid Static electricity or sp...

Page 4: ...use It may be hot and cause burns Some materials worked with may contain chemicals or toxic components Avoid inhaling these substances or allowing them to come into contact with your skin Use PPE desi...

Page 5: ...ard without first performing the pressure relief procedure Perform the pressure relief procedure described in the sprayer s owner s manual Remove the tip from the slot on the tip guard Insert the new...

Page 6: ...ot affect consumer s rights established by law according to Directive 1999 44 CE This commercial guarantee is valid for 24 months If this product is destined for professional or industrial use the val...

Page 7: ...250 Bar de presi n de l quido Nunca dirija la pistola airless a ninguna parte del cuerpo Nunca toque con ninguna parte del cuerpo la corriente de l quido No toque con ninguna parte del cuerpo ninguna...

Page 8: ...era conductora de alta presi n tal como est estipulado La temperatura m xima de la superficie corresponde a la temperatura admisible del material sta y la temperatura ambiente admisible figuran en el...

Page 9: ...o solamente piezas de recambio id nticas Esto garantizar que la seguridad de la herramienta airless se mantiene VIGILE EL BUEN ESTADO DE LA PISTOLA AIRLESS Revise que todos los tornillos de la pistola...

Page 10: ...a fugas Ejecute el procedimiento para liberar presi n descrito en el manual del pulverizador Con un bol grafo u objeto similar introduzca la junta de la boquilla y col quela herm ticamente en la parte...

Page 11: ...ad del presente manual Consulte el apartado lista de piezas del presente manual para identificar los componentes SUSTITUCI N DESMONTAJE FILTRO Tire de la parte inferior de la protecci n del gatillo ha...

Page 12: ...o u otro tipo de desgaste natural los defectos que han sido causados por inobservancia o incumplimiento de las instrucciones de uso y funcionamiento o de aplicaciones no conformes con el uso al que se...

Page 13: ...derlich machen Sofort einen Arzt aufsuchen Der Arzt muss ber die Art des berzugs oder Reinigungsmittels informiert werden der bzw das die Verletzung verursacht hat Der maximale Betriebsdruck f r die a...

Page 14: ...uckregelventil auf den niedrigsten Druck einstellen Nur vom Hersteller zugelassene Teile verwenden Der Benutzer tr gt alle Risiken und das gesamte Haftungsrisiko bei Verwendung von Teilen die nicht di...

Page 15: ...nn ein airless Werkzeug besch digt ist muss es vor seiner Verwendung repariert werden Viele Unf lle werden von schlecht gewarteten airless Werkzeugen verursacht Benutzen Sie das airless Werkzeug sowie...

Page 16: ...jedoch eine Injektion nicht Niemals den D senschutz abschneiden Wenn die airless Pistole nicht verwendet wird den Abzug stets verriegeln Vor Wartungsarbeiten am Ger t die Betriebsanleitung durcharbei...

Page 17: ...r den einwandfreien Betrieb unerl sslich Die airless Pistole nach jedem Gebrauch sp len und an einer trockenen Stelle aufbewahren Niemals die airless Pistole oder Teile davon in Wasser oder L sungsmi...

Page 18: ...eistungsanspr che im Hinblick auf die Erf llung dieser kommerziellen Garantie ist auf sechs Monate ab Ende des G ltigkeitszeitraums festgelegt Eine Reklamation im Zusammenhang mit dieser kommerziellen...

Page 19: ...ur est de 250 Bar Ne dirigez jamais le pistolet airless vers une partie du corps quelle qu elle soit Ne laissez jamais une partie du corps entrer en contact avec le flux de liquide Ne laissez jamais v...

Page 20: ...sques s il utilise des pi ces qui ne correspondent pas aux sp cifications minimales et aux dispositifs de s curit du fabricant de la pompe Toute d charge d lectricit statique du pistolet airless doit...

Page 21: ...vu pour chaque type d outils airless en tenant compte des conditions de travail et de la t che effectuer L utilisation de l outil airless des fins autres que celles sp cifi es pourrait provoquer une...

Page 22: ...du pulv risateur Montez un tuyau sans air reli la masse sur l entr e de mat riau du pistolet airless l aide de deux cl s une sur le pistolet airless et une sur le tuyau serrez fermement 4 Lorsque la...

Page 23: ...pas le pistolet airless ou une de ses pi ces dans de l eau ou des solvants CONSIGNES NETTOYAGE LORS UTILISATION AVEC SOLVANTS INFLAMMABLES Rincez toujours le pistolet airless de pr f rence l ext rieur...

Page 24: ...te garantie commerciale expire six mois apr s la fin de la p riode de validit Les r clamations en vertu de cette garantie commerciale doivent tre pr sent es au distributeur ou au Service d Assistance...

Page 25: ...draagt 250 Bar Nooit dit airless pistool op enig lichaamsdeel richten Nooit een lichaamsdeel in de vloeistofstraal houden Niet met een lichaamsdeel een eventuele lekkage in de vloeistofslang proberen...

Page 26: ...aansprakelijkheid op zich wanneer hij onderdelen gebruikt die niet voldoen aan de minimale specificaties en veiligheidsrichtlijnen zoals opgesteld door de fabrikant van het airless pistool Alle afvoer...

Page 27: ...eke type airless gereedschap geldt rekening houdend met de werkomstandigheden en het te ontwikkelen werk Het gebruik van airless gereedschap voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlij...

Page 28: ...ijd eerst de handleiding raadplegen en alle waarschuwingen opvolgen Ingebruikname van de spuitinstallatie Voor instructies betreffende de ingebruikname zie de handleiding van de spuitinstallatie Sluit...

Page 29: ...vang versleten spuitmonden onmiddellijk REINIGEN Een schoon airless pistool verzekert een probleemloos gebruik Spoel het airless pistool na elk gebruik uit en bewaar het op een droge plaats Laat het a...

Page 30: ...um van aankoop van de eerste consument Deze datum wordt getoond op de factuur of aankoopbon Acties voor claims tegen deze commerci le garantie vervallen zes maanden na het einde van de geldigheidsperi...

Page 31: ...corpo frente do jacto de l quido de alta press o Nunca tape um furo no tubo de press o usando o corpo Nunca coloque a m o em frente agulheta da pistola airless As luvas n o s o protec o suficiente par...

Page 32: ...ctrost tica da pistola airless segundo as normas desviada atrav s do tubo de alta press o para uma bomba de alta press o com liga o terra A temperatura m x da superf cie corresponde temperatura autori...

Page 33: ...o id nticas Isso ir garantir a seguran a da ferramenta seja mantida VIGIE O BOM ESTADO DA PISTOLA AIRLESS Verifique se os parafusos da pistola airless est o todos perfeitamente apertados Certifique s...

Page 34: ...ias constantes no manual de instru es do aparelho de pulveriza o Controle o sistema de pulveriza o verifique se todos os parafusos est o apertados e se n o existem deforma es Liberte a press o de acor...

Page 35: ...0 litros e s ent o continuar a lavar Na rea de trabalho n o se podem acumular vapores inflam veis Respeite todas as instru es de limpeza O aparelho de pulveriza o o tubo e a pistola airless devem ser...

Page 36: ...ar se ao distribui dor ou ao Servi o de Assist ncia T cnica Para isso imprescind vel apresentar esta garantia devidamente preenchida e selada pelo distribui dor juntamente com a factura ou o ticket de...

Page 37: ...37 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 WK500490...

Page 38: ...38 7 7 8 8 9 9 10 10 WK500490 11 11 12 12...

Page 39: ...39 WK500490...

Page 40: ...i n de esta garant a debidamente cuplimentada y sellada junto con la factura o ticket de compra GARANTIE Service unter Garantie ist nur versehen bei Vorlage dieses unterzeichneten und abgestempelten G...

Reviews: