background image

8

Español

ESP

materiales 

Lea todas las instrucciones y 

precauciones de seguridad antes de utilizar la 

pistola airless 

No pulverice nunca cerca de 

fuentes de ignición, p. ej., llamas desnudas, 

cigarrillos (los puros y pipas también son fuentes 

de ignición), chispas, hilos y superficies calientes, 

etc 

Utilice equipo respiratorio cuando pulverice 

con la pistola airless 

Debe facilitarse al operario 

una mascarilla protectora 

Con el fin de evitar 

enfermedades relacionadas con el trabajo, 

debe cumplirse el reglamento del fabricante 

relativo a los materiales, disolventes y productos 

de limpieza utilizados al preparar, utilizar y 

limpiar la pistola airless 

Es necesaria ropa 

de protección, guantes, gafas protectoras y, en 

ciertos casos, crema para proteger la piel 

Siga 

las instrucciones y advertencias del fabricante del 

material o disolvente 

El usuario debe instalar un 

equipo de extracción con arreglo a las normativas 

locales 

Deben ponerse a tierra los objetos 

sobre los que se va a pulverizar 

Cada vez que 

vaya a utilizar la pistola airless, compruebe antes 

todas las mangueras en busca de cortes, fugas, 

abrasión o bultos en la cubierta 

Compruebe 

el movimiento de los acoplamientos y si están 

dañados 

Sustituya inmediatamente una 

manguera si descubre alguna de estas anomalías 

No repare nunca una manguera 

Sustitúyala 

por otra manguera a alta presión puesta a tierra 

Al apretar el gatillo, la mano que sujeta la pistola 

airless experimenta una fuerza de retroceso 

La fuerza de retroceso de la pistola airless es 

especialmente fuerte cuando se quita la boquilla y 

se selecciona una presión alta para la bomba de 

alta presión 

Así pues, cuando vaya a limpiar la 

boquilla, ponga la válvula de control de presión al 

mínimo 

Emplee solamente piezas autorizadas 

por el fabricante 

El usuario asumirá todos los 

riesgos y toda la responsabilidad cuando utilice 

piezas que no cumplan con las especificaciones 

mínimas y dispositivos de seguridad del fabricante 

de la pistola airless 

Cualquier descarga 

electroestática de la pistola airless ha de desviarse 

a la bomba de alta presión puesta a tierra por 

medio de la manguera conductora de alta presión, 

tal como está estipulado 

La temperatura máxima 

de la superficie corresponde a la temperatura 

admisible del material 

Ésta y la temperatura 

ambiente admisible figuran en el capítulo datos 

técnicos 

Para que no se produzcan chispas de 

la pistola airless, evite esfuerzos de impacto y 

cualquier trabajo en el aparato con herramientas 

si se encuentra en una zona con riesgo de 

explosiones.

RIESGOS RESIDUALES.

Los riesgos residuales son riesgos que no se 

pueden excluir, incluso cuando la pistola airless 

se usa para el propósito para el que fue diseñado 

En tales casos, las áreas correspondientes 

a áreas de riesgos residuales se indicarán por 

medio de señales de advertencia o de prohibición.

Riesgo

Lesión por 

inyección

Explosión 

o incendio

Vapores 

peligrosos

Se puede 

producir 

durante:

Configuración, 

funcionamiento

Operación

Operación

Impacto

Lesión 

grave o 

amputación
Lesión 

grave

Lesión 

grave

Fuente / causa

Corriente de 

líquido atomizado 

a alta presión
Electricidad 

estática o chispas

Vapores peligrosos 

del material de 

pulverización

Medidas 

preventivas

NUNCA apunte la 

pistola a ninguna 

parte del cuerpo
Use en área bien 

ventilada. Conecte 

la pistola a tierra
Use en área bien 

ventilada. Use una 

máscarilla

SEGURIDAD DEL AREA DE TRABAJO.

Mantenga el área de trabajo limpia y bien 

iluminada 

Las áreas desordenadas y oscuras 

provocan accidentes 

No maneje herramientas 

airless en atmósferas explosivas, tales como en 

presencia de líquidos, gases o polvos inflamables 

Mantenga alejados a los niños y curiosos mientras 

maneja una herramienta airless 

Las distracciones 

pueden causarle la pérdida del control.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el 

sentido común cuando maneje una herramienta 

airless 

No use una herramienta airless

 

cuando 

esté cansado o bajo la influencia de drogas, 

alcohol o medicamentos 

Un momento de 

distracción mientras maneja herramientas airless 

puede causar un daño personal serio.

USE EPIS.

Use gafas de protección según EN166 

Use 

mascarilla de protección según EN149 

Si el 

tipo de trabajo a realizar lo requiere, utilice otros 

EPIS precisos.

NO TRABAJE DE PUNTILLAS.

Mantenga los pies bien asentados sobre el 

suelo y conserve el equilibrio en todo momento 

Esto permite un mejor control de la herramienta 

airless

 

en situaciones inesperadas.

Summary of Contents for WK500600

Page 1: ...S PAINT SPRAY GUN ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES PISTOLA PINTAR AIRLESS DEU ORIGINALANLEITUNGEN AIRLESS FARBSPRITZPISTOLE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PISTOLET PEINTURE AIRLESS NED ORIGINELE INSTRUCTIES...

Page 2: ...irless gun Gloves will not provide protection against an injection injury Never point the airless gun at anyone else Always lock the airless gun trigger shut the pump off and release all pressure befo...

Page 3: ...vapors Can occur during Setup operation Operation Operation Impact Severe injury or amputation Severe injury Severe injury Source Cause Atomized high pressure stream of fluid Static electricity or sp...

Page 4: ...use It may be hot and cause burns Some materials worked with may contain chemicals or toxic components Avoid inhaling these substances or allowing them to come into contact with your skin Use PPE desi...

Page 5: ...ard without first performing the pressure relief procedure Perform the pressure relief procedure described in the sprayer s owner s manual Remove the tip from the slot on the tip guard Insert the new...

Page 6: ...ot affect consumer s rights established by law according to Directive 1999 44 CE This commercial guarantee is valid for 24 months If this product is destined for professional or industrial use the val...

Page 7: ...250 Bar de presi n de l quido Nunca dirija la pistola airless a ninguna parte del cuerpo Nunca toque con ninguna parte del cuerpo la corriente de l quido No toque con ninguna parte del cuerpo ninguna...

Page 8: ...era conductora de alta presi n tal como est estipulado La temperatura m xima de la superficie corresponde a la temperatura admisible del material sta y la temperatura ambiente admisible figuran en el...

Page 9: ...o solamente piezas de recambio id nticas Esto garantizar que la seguridad de la herramienta airless se mantiene VIGILE EL BUEN ESTADO DE LA PISTOLA AIRLESS Revise que todos los tornillos de la pistola...

Page 10: ...a fugas Ejecute el procedimiento para liberar presi n descrito en el manual del pulverizador Con un bol grafo u objeto similar introduzca la junta de la boquilla y col quela herm ticamente en la parte...

Page 11: ...ad del presente manual Consulte el apartado lista de piezas del presente manual para identificar los componentes SUSTITUCI N DESMONTAJE FILTRO Tire de la parte inferior de la protecci n del gatillo ha...

Page 12: ...o u otro tipo de desgaste natural los defectos que han sido causados por inobservancia o incumplimiento de las instrucciones de uso y funcionamiento o de aplicaciones no conformes con el uso al que se...

Page 13: ...derlich machen Sofort einen Arzt aufsuchen Der Arzt muss ber die Art des berzugs oder Reinigungsmittels informiert werden der bzw das die Verletzung verursacht hat Der maximale Betriebsdruck f r die a...

Page 14: ...uckregelventil auf den niedrigsten Druck einstellen Nur vom Hersteller zugelassene Teile verwenden Der Benutzer tr gt alle Risiken und das gesamte Haftungsrisiko bei Verwendung von Teilen die nicht di...

Page 15: ...nn ein airless Werkzeug besch digt ist muss es vor seiner Verwendung repariert werden Viele Unf lle werden von schlecht gewarteten airless Werkzeugen verursacht Benutzen Sie das airless Werkzeug sowie...

Page 16: ...jedoch eine Injektion nicht Niemals den D senschutz abschneiden Wenn die airless Pistole nicht verwendet wird den Abzug stets verriegeln Vor Wartungsarbeiten am Ger t die Betriebsanleitung durcharbei...

Page 17: ...r den einwandfreien Betrieb unerl sslich Die airless Pistole nach jedem Gebrauch sp len und an einer trockenen Stelle aufbewahren Niemals die airless Pistole oder Teile davon in Wasser oder L sungsmi...

Page 18: ...eistungsanspr che im Hinblick auf die Erf llung dieser kommerziellen Garantie ist auf sechs Monate ab Ende des G ltigkeitszeitraums festgelegt Eine Reklamation im Zusammenhang mit dieser kommerziellen...

Page 19: ...ur est de 250 Bar Ne dirigez jamais le pistolet airless vers une partie du corps quelle qu elle soit Ne laissez jamais une partie du corps entrer en contact avec le flux de liquide Ne laissez jamais v...

Page 20: ...sques s il utilise des pi ces qui ne correspondent pas aux sp cifications minimales et aux dispositifs de s curit du fabricant de la pompe Toute d charge d lectricit statique du pistolet airless doit...

Page 21: ...vu pour chaque type d outils airless en tenant compte des conditions de travail et de la t che effectuer L utilisation de l outil airless des fins autres que celles sp cifi es pourrait provoquer une...

Page 22: ...du pulv risateur Montez un tuyau sans air reli la masse sur l entr e de mat riau du pistolet airless l aide de deux cl s une sur le pistolet airless et une sur le tuyau serrez fermement 4 Lorsque la...

Page 23: ...pas le pistolet airless ou une de ses pi ces dans de l eau ou des solvants CONSIGNES NETTOYAGE LORS UTILISATION AVEC SOLVANTS INFLAMMABLES Rincez toujours le pistolet airless de pr f rence l ext rieur...

Page 24: ...te garantie commerciale expire six mois apr s la fin de la p riode de validit Les r clamations en vertu de cette garantie commerciale doivent tre pr sent es au distributeur ou au Service d Assistance...

Page 25: ...draagt 250 Bar Nooit dit airless pistool op enig lichaamsdeel richten Nooit een lichaamsdeel in de vloeistofstraal houden Niet met een lichaamsdeel een eventuele lekkage in de vloeistofslang proberen...

Page 26: ...aansprakelijkheid op zich wanneer hij onderdelen gebruikt die niet voldoen aan de minimale specificaties en veiligheidsrichtlijnen zoals opgesteld door de fabrikant van het airless pistool Alle afvoer...

Page 27: ...eke type airless gereedschap geldt rekening houdend met de werkomstandigheden en het te ontwikkelen werk Het gebruik van airless gereedschap voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlij...

Page 28: ...ijd eerst de handleiding raadplegen en alle waarschuwingen opvolgen Ingebruikname van de spuitinstallatie Voor instructies betreffende de ingebruikname zie de handleiding van de spuitinstallatie Sluit...

Page 29: ...vang versleten spuitmonden onmiddellijk REINIGEN Een schoon airless pistool verzekert een probleemloos gebruik Spoel het airless pistool na elk gebruik uit en bewaar het op een droge plaats Laat het a...

Page 30: ...um van aankoop van de eerste consument Deze datum wordt getoond op de factuur of aankoopbon Acties voor claims tegen deze commerci le garantie vervallen zes maanden na het einde van de geldigheidsperi...

Page 31: ...corpo frente do jacto de l quido de alta press o Nunca tape um furo no tubo de press o usando o corpo Nunca coloque a m o em frente agulheta da pistola airless As luvas n o s o protec o suficiente par...

Page 32: ...ctrost tica da pistola airless segundo as normas desviada atrav s do tubo de alta press o para uma bomba de alta press o com liga o terra A temperatura m x da superf cie corresponde temperatura autori...

Page 33: ...o id nticas Isso ir garantir a seguran a da ferramenta seja mantida VIGIE O BOM ESTADO DA PISTOLA AIRLESS Verifique se os parafusos da pistola airless est o todos perfeitamente apertados Certifique s...

Page 34: ...ias constantes no manual de instru es do aparelho de pulveriza o Controle o sistema de pulveriza o verifique se todos os parafusos est o apertados e se n o existem deforma es Liberte a press o de acor...

Page 35: ...0 litros e s ent o continuar a lavar Na rea de trabalho n o se podem acumular vapores inflam veis Respeite todas as instru es de limpeza O aparelho de pulveriza o o tubo e a pistola airless devem ser...

Page 36: ...ar se ao distribui dor ou ao Servi o de Assist ncia T cnica Para isso imprescind vel apresentar esta garantia devidamente preenchida e selada pelo distribui dor juntamente com a factura ou o ticket de...

Page 37: ...37 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 WK500600...

Page 38: ...38 7 7 8 8 9 9 10 10 WK500600 11 11 12 12...

Page 39: ...39 WK500600...

Page 40: ...i n de esta garant a debidamente cuplimentada y sellada junto con la factura o ticket de compra GARANTIE Service unter Garantie ist nur versehen bei Vorlage dieses unterzeichneten und abgestempelten G...

Reviews: