background image

POR 

TRADUÇÃO INSTRUÇÕES ORIGINAIS

Português

36

POSSÍVEIS PROBLEMAS E SOLUÇÕES.

PROBLEMA

CAUSA

SOLUÇÃO

Tamanho de pulverização 

desigual devido à 

atomização insuficiente.

Pulverização intermitente.

Pulverização excessiva.

Padrão de pulverização 

malformado.

Falta de pulverização no 

centro.

Forma de leque irregular.

Vazamento de ar ou tinta.

Muita tinta entrando no fluxo de ar.

Ar insuficiente atingindo o fluxo de tinta

.

Entrada de ar no circuito de pintura.

Distância entre a pistola de pintar e a peça 

de trabalho.
Técnica.
Atomização muito alta.

Alinhamento do bico ou tampa de ar.
Impurezas ou tinta seca bloqueando a 

cápsula de ar.

Ponta da agulha gasta ou danificada

.

Entrada insuficiente de tinta no fluxo de ar.

Muito fluxo de ar.

Os orifícios da capa de ar estão 

bloqueados de um lado.
Capa de ar e ponta da agulha 

desgastadas ou bico danificado.

Agulha ou mecanismo de gatilho obstruído.
Arruelas soltas ou gastas.

Diminua o fluxo de tinta ou reduza o bico 

para o próximo tamanho.

Aumente o fluxo de ar com controle de ar

.

Aperte o bico com a chave de tamanho múltiplo.

Verifique se o pote de tinta não está vazio

.

Mantenha uma distância de 20 cm.

Certifique-se de não mover a arma no bordo 

de ataque ou de fuga.

Reduza o fluxo de ar com controle de ar

.

Verifique se ambos estão devidamente assentados.
Verifique e, se necessário, limpe a cápsula 

de ar e o bico.
Substitua o conjunto da agulha.

Aumente o fluxo de tinta ou aumente o bico 

para o próximo tamanho.

Reduza o fluxo de ar com controle de ar.

Limpe a cápsula de ar completamente.

Substitua o conjunto da agulha.

Lubrifique as peças móveis.
Verifique o aperto e, se estiver apertado, 

substitua e lubrifique as arruelas.

apresentar esta garantia devidamente preenchida e 

selada pelo distribuidor, juntamente com a factura ou o 

ticket de compra. Para qualquer informação referente a 

esta garantia o comprador e/ou o distribuidor pode pôr-

se em contacto com o Serviço de Assistência Técnica, 

através do te34 981 648 119, ou por correio 

electrónico info@werku.com. Fican excluída desta 

garantia os defeitos que tenham sido causados por 

peças desgastadas pelo uso ou outro tipo de desgaste 

natural, os defeitos causados pela inobservância ou 

incumprimento das instruções de uso e funcionamento, 

ou de aplicações não conformes com o uso a que 

se destina este producto, ou de factores ambientais 

anormais, ou de sobrecarga, ou de manutenção ou 

limpeza inadequadas, defeitos causados pelo uso de 

acessórios, complementos ou peças de substituição 

que não sejam peças originais da Werku

®

, o producto 

total  ou  parcialmente  desmontado,  modificado  ou 

reparado por pessoal alheio ao Serviço de Assistência 

Técnica o as irregularidades mínimas e irrelevantes 

para o uso e funcionamento adequado. As reparações 

e substituições não prolongam nem renovam o prazo 

de validade desta garantia. As peças substituídas 

passam a ser propiedade da Werku

®

. Se o comprador 

enviar o producto para o Serviço de Assistência 

Técnica, não cumprindo as condições desta garantia, 

as despesas e riscos de transporte correm a cargo do 

comprador. Esta garantia é válida dentro do território 

da União Europeia. A empresa responsável pelo 

cumprimento desta garantia é Werku Tools SA.

ASSESSORAMENTO TÉCNICO.

A Werku

®

 põe a sua disposição seu departamento 

técnico para resolver qualquer dúvida que possa 

surgir sobre seus produtos. Em caso que deseje 

estabelecer contato com nossa equipe, remeta um 

correio eletrônico à direção info@werku.com.

Summary of Contents for WK501100

Page 1: ...TRUCCIONES ORIGINALES PISTOLA PINTAR GRAVEDAD DEU ORIGINALANLEITUNGEN SCHWERKRAFT FARBSPRITZPISTOLE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PISTOLET PEINTURE GRAVIT ITA ISTRUZIONI ORIGINALI PISTOLA DIPINGERE GRAV...

Page 2: ...SAFETY Keep work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents Do not operate this pneumatic tool near flammable materials Sparks could ignite these materials Keep away from chil...

Page 3: ...paired before use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained pneumatic tools Use pneumatic tools accessories and tool tips etc according to these instructions and in the mann...

Page 4: ...R SUPPLY AND CONNECTION SYSTEM For a correct installation follow the steps shown in the diagram 13 OPERATION The compressed air enters through the air in let which is screwed on to the grip of the pai...

Page 5: ...eaning The paint spray gun may be cleaned effectively using compressed air If com pressed air is not available use a brush to remo ve dust from the paint spray gun Cetain cleaning agents and solvents...

Page 6: ...rding to its products If you wish to contact our team send an e mail to info werku com POSSIBLE PROBLEMS AND SOLUTIONS PROBLEM CAUSE SOLUTION Spray size uneven due to poor atomization Intermittent spr...

Page 7: ...peraciones para las que esta herramienta neum tica no fue dise ada pueden crear un peligro y causar lesiones personales SEGURIDAD DEL AREA DE TRABAJO Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada...

Page 8: ...los ni os y no permita el ma nejo de la herramienta a personas no familiariza das con las herramientas neum ticas o con estas instrucciones Las herramientas neum ticas son peligrosas en manos de usua...

Page 9: ...decuadamente en su manejo y exclusivamente conforme a los fines previstos COMPRESOR La pistola de pintar est dise ada para funcionar con compresor de aire nunca use di xido de car bono ox geno u otro...

Page 10: ...nte mucho tiempo con un m nimo mantenimiento El funcionamiento ptimo depende del buen cuidado de la pistola de pintar y de una lim pieza frecuente La pistola de pintar debe limpiarse de manera eficaz...

Page 11: ...com POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMA CAUSA SOLUCI N Tama o de pulverizaci n desigual debido a una atomizaci n deficiente Pulverizaci n intermitente Sobre pulverizaci n Patr n de pulverizaci n...

Page 12: ...d dunkle Stellen verursachen Unf lle Betreiben Sie dieses Pneumatische Werkzeug nicht in der N he von brennbaren Materialien Funken k nn ten diese Materialien entz nden Wenn Sie mit einem Pneumatische...

Page 13: ...oder andere Bedingungen gibt die das Funktionieren pneumatischer Werkzeu ge beeintr chtigen k nnten Wenn ein pneumatis ches Werkzeug besch digt ist muss es vor seiner Verwendung repariert werden Viele...

Page 14: ...kommt die Farbnadel aus dem Durchfluss heraus 3 Die Fl ssigkeit tritt dann infolge der Schwerkraft ohne Druck heraus und wird von der Druckluft zerst ubt 4 FL SSIGKEITSDURCHLAUF Der Durchflussregler r...

Page 15: ...ird am besten mit Druckluft gereinigt Falls Sie keine Druckluft verwenden k nnen b rs ten Sie den Staub von der Farbspritzpistole ab Ei nige Reinigungs und L sungsmittel besch digen die Kunststoffteil...

Page 16: ...info werku com M GLICHE PROBLEME UND L SUNGEN PROBLEM URSACHE L SUNG Ungleichm ige Spr hgr e durch schlechte Zerst ubung Intermittierendes Spr hen berspr hen Schlecht geformtes Spritzbild Fehlendes S...

Page 17: ...peuvent cr er un danger et provoquer des blessures S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL Conservez la zone de travail rang e et bien clai r e Les zones mal rang es et mal clair es sont sources d accidents N...

Page 18: ...les outils pneumatiques inutilis s hors de port e des enfants et n autorisez pas leur manie ment par des personnes non familiaris es avec ce type d outils ou m connaissant les consignes de s curit Le...

Page 19: ...nsi que des lois et restrictions en vigueur Le pistolet peinture doit tre utilis uniquement par des personnes ad quatement form es son maniement et respectant exclusivement les fins ici pr vues SYST M...

Page 20: ...devez utiliser en aucun cas des acides de la soude des alcalis des d capants etc pour leur nettoyage ENTRETIEN Drainez la condensation des r servoirs compres seurs d air et des tuyaux 12 Pour cela ouv...

Page 21: ...les pi ces mobiles V rifiez l tanch it et si elles sont serr es remplacez et lubrifiez les rondelles tamponn e par le distributeur accompagn e de la facture ou du ticket d achat Pour toute informatio...

Page 22: ...incrementare la possibilit di incidenti Non usare questo utensile pneumatico vicino a materiali infiammabili Le scin tille possono incendiare questi materiali Tenere lontani bambini e curiosi mentre...

Page 23: ...namento degli utensili pneumatici Gli utensili pneumatici devono essere riparati prima dell uso se danneggiati Molti incidenti sono causati da utensili pneumatici sottoposti a manutenzione impropria U...

Page 24: ...aria si apre al primo punto di pressione previo controllo dell aria 2 Continuando a premere il grilletto l ago della vernice fuoriesce dal passaggio del fluido 3 Il fluido viene quindi spruzzato per f...

Page 25: ...ano i componenti in plastica inclusi benzina tetraclorometano solventi clorurati ammoniaca e prodotti per la pulizia della casa contenenti ammoniaca Non utilizzare nessuno di questi prodotti per pulir...

Page 26: ...ia con il controllo dell aria Controllare che siano correttamente inseriti Controllare e se necessario pulire il cappello dell aria e l ugello Sostituire il gruppo dell ago Aumenta il flusso di vernic...

Page 27: ...goed verlicht Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan ongevallen verrichten Gebruik dit pneumatisch gereedschap niet in de buurt van brandbare mate rialen Vonken kunnen deze materialen doen ont...

Page 28: ...erking van pneumatische gereedschappen kunnen be nvloeden Pneumatisch gereedschap moet worden gerepareerd voor gebruik en wanneer deze beschadigd zijn Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht on...

Page 29: ...e verf stroomt dan door de zwaar tekracht zonder enige druk en wordt verpulverd door perslucht 4 MONDSTUK De mondstuk regulator past de hoeveelheid verf aan die wordt verpulverd 5 Voor meer verf dra a...

Page 30: ...reinigen MILIEU BESCHERMING De materialen en componenten die zijn gebruikt om dit product te vervaardigen kunnen worden hergebruikt en gerecycleerd Werku is gehecht aan een ge ntegreerd managementsyst...

Page 31: ...t pistool niet op de voor of achterrand beweegt Verminder de luchtstroom met luchtregeling Controleer of beide goed zitten Controleer en reinig indien nodig de luchtkap en het mondstuk Vervang de naal...

Page 32: ...quais esta ferramenta pneumatica n o foi pro jetada podem criar um perigo e causar ferimentos pessoais SEGURAN A DO REA DE TRABALHO Manter a rea de trabalho limpa e bem iluminada As reas desorganizada...

Page 33: ...as instru es As ferramentas pneum ticas s o peri gosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desalinhamento n o h pe as quebradas ou outras condi es que podem...

Page 34: ...ssor de ar A pistola de pintar foi desenha da para funcionar com compressor de ar portan to nunca utilize di xido de carbono oxig nio ou outro g s de botijas SISTEMA DE SUPRIMENTO E CONEX O DE AR Para...

Page 35: ...tanques compressores de ar e das mangueiras 12 Para tal abra as torneiras de descompress o ou outras v lvulas de drenagem dos tanques A pistola de pintar foi desenhada para funcionar durante muito tem...

Page 36: ...apertado substitua e lubrifique as arruelas apresentar esta garantia devidamente preenchida e selada pelo distribuidor juntamente com a factura ou o ticket de compra Para qualquer informa o referente...

Page 37: ...37 WK501100 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Page 38: ...ci n de agua 7 Drenar diariamente 8 Suministro de aire NED 1 Installeer hier geen snelkoppeling 2 Luchtslang 3 Koppeling 4 Snelkoppeling 5 Lucht regulator 6 Waterafscheiding 7 Dagelijks afvoeren 8 Luc...

Page 39: ...39 WK501100...

Page 40: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: