RISCHI DIRETTI ALLE PERSONE
In questo paragrafo verranno illustrati i rischi che operatore, manu-
tentore e chi si trova nell’area di lavoro del sollevatore, possono
correre a causa di un uso non corretto del sollevatore stesso.
RISCHIO DI SCHIACCIAMENTO
DELL’OPERATORE
dovuto ad una errata posizione dell’o-
peratore addetto al quadro comandi.
Durante la fase di discesa dei bracci
e del veicolo l’ operatore non deve
mai portarsi sotto le parti mobili in
fase di discesa ma operare soltanto
dalla zona comando (Fig.21).
Fig.21
Rischio di schiacciamento
dell’operatore
RISCHIO DI SCHIACCIAMENTO DEL PERSONALE IN GENERE
Durante la fase di discesa del sollevatore e del veicolo il personale
non deve sostare in zone interessate
dalle traiettorie di discesa (Fig.22).
L’operatore deve manovrare solo
dopo essersi accertato che nessuna
persona sia in posizioni pericolose.
Fig.22
Rischio di schiacciamento
del personale in genere
RISCHIO DI URTO
Dovuto alle parti del sollevatore o del veicolo posizionate ad altez-
za d’uomo.
Quando, per ragioni di lavoro, il solle-
vatore viene fermato a quote relativa-
mente basse (inferiori a 1,75 m dal
suolo) vi è il rischio di urtare contro le
parti non evidenziate da particolari
colorazioni (Fig.23).
Fig.23
Rischio di urto
RISCHIO DI SPOSTAMENTO DEL
VEICOLO
Dovuto ad operazioni da compiere e
che generano spinte sul veicolo
(Fig.24).
Se il veicolo é di dimensioni o pesi rag-
guardevoli uno spostamento può rap-
presentare una situazione di sovracca-
rico o sbilanciamento non previsto per-
tanto evitare in maniera assoluta tali
manovre.
Fig.24
Rischio di spostamento del veicolo
RISKS TO PERSONS
This paragraph illustrates risks to which the operator, maintenance
worker or any person near the operating area of the lift may be
exposed in the case of improper use of equipment.
RISK OF CRUSHING
(OPERATOR)
Possible if the operator controlling
the lift is not in the specified posi-
tion at the command panel. When
the platforms and vehicle are de-
scending, the operator must ne-
ver be partly or completely under-
neath the moving structure. Du-
ring this phase the operator must
remain in the command zone
fig.21.
Fig.21 Operator crushing risk
RISK OF CRUSHING (PERSONNEL)
When the platforms and vehicle are descending personnel are
prohibited from entering the area
beneath the moving parts of the
lift (fig.22). The lift operator must
not start the manoeuvre until it
has been clearly established that
there are no persons in potentially
dangerous positions.
Fig.22
Generic people crushing risk
RISK OF IMPACT
Caused by parts of the lift or the vehicle that are positioned at head
height.
When, due to operational rea-
sons, the lift is immobilised at re-
latively low elevations (less than
1.75 m from the ground) person-
nel must be careful to avoid im-
pact with parts of the machine not
marked with special hazard co-
louring (Fig.23).
Fig.23 Impact risk
RISKS DUE TO VEHICLE
MOVEMENT
Movement may be caused during
operations which involve force suf-
ficient to move the vehicle (Fig.24).
If the vehicle is of considerable di-
mensions or weight, movement
may lead to overloading or unba-
lancing; all measures must be ta-
ken to avoid such an occurrence.
Fig.24
Vehicle movement risk
17
Summary of Contents for 208I/A
Page 1: ...I SOLLEVATORE ELETTROIDRAULICO A 2 COLONNE GB 2 POST ELECTRO HYDRAULIC LIFT 208I A...
Page 2: ......
Page 39: ...COLONNE E TRAVE SUPERIORE POSTS AND UPPER BEAM 39...
Page 40: ...CARRELLI E BRACCI CARRIAGES AND ARMS 40...
Page 41: ...SICUREZZE SAFETY DEVICES 41...
Page 42: ...QUADRO ELETTRICO TRIFASE THREE PHASE CONTROL PANEL 42...