CHAP 7
PANNES ET REMEDES
GUIDE POUR LA RECHERCHE DES PANNES
La recherche des causes de pannes et les réparations éventuelles
doivent être effectuées en respectant TOUTES LES CONSIGNES DE
SECURITE mentionnées aux chapitres “ 6 – Entretien ” et “ 3 – Sécurité
PANNE
CAUSE
REMEDE
Aucun
fonctionnement.
Panne sur le circuite
electrique
Contrôler les connexions au
niveau des borniers et le bon
fonctionnement des différents
composants électriques.
Le pont monte mais ne
descend pa
Panne au niveau de
l’électrovanne de
descente (3).
(SCHEMA
HYDRAULIQUE
)
Carte
èlectromècanique
Contrôler l’alimentation
électrique de l’électrovanne.
Substituer carte
.
Le pont descend très
lentement.
Soupape de contrôle
de descente
défectueuse.
Contacter le Service Après
Vente
Le moteur tourne
normalement mais le
pont ne monte pas
Electrovanne de
descente bloquée en
position ouverte.
Niveau d’huile
insuffisant.
Le moteur tourne
dans le mauvais sens
Contacter le Service Après
Vente.
Refaire le pleind’huile
Contrôler le sens de rotation et
au besoin inverser deux
phases.
Le moteur tourne
normalement mais la
vitesse de montée est
très lente
Electrovanne de
descente partiellement
ouverte.
Crépine d’aspiration
d’huile partiellement
colmatée.
Pompe endommagée
Contacter le Service Après
Vente.
Contacter le Service Après
Vente.
Contacter le Service Après
Vente
L’élévateur ne réussit
pas à soulever la
charge nominale.
Soupape de
surpression
défectueuse (6).
(SCHEMA
HYDRAULIQUE
)
Pompe endommagée
Contacter le Service Après
Vente.
Contacter le Service Après
Vente.
KAP. 7 STÖRUNGEN UND ABHILFEN
ANLEITUNG ZUR STÖRUNGSSUCHE
Störungssuche und eventuelle Reparatureingriffe erfordern das
Beachten aller in Kapitel 6 WARTUNG und in Kapitel 3
STÖRUNG
URSACHE
ABHILFE
Kein Betrieb.
Defekte Stromanlage. Kontrollieren, dass die
Elektrokomponenten
korrekt angeschlossen
sind.
Die Hebebühne kann
nur hochgefahren,
aber nicht abgesenkt
werden
Defektes
Absenkmagnetventil
(3)
.(HYDRAULIKANLAG
ENPLAN
)
Platine.
Kontrollieren, ob die
Stromversorgungdes
Magnetventils
unterbrochen ist.
Platine ersetzen.
Die Hebebühne sinkt
sehr langsam ab.
Das
Absenkkontrollventil
funktioniert nicht
richtig.
Kundendienst anfordern.
Der Motor funktioniert
regulär, doch steigt
die Hebebühne nicht
auf
Das
Absenkkontrollventil
ist in geöffneter
Stellung blockiert.
Möglicher Ölmangel.
Der Motor läuft in
falscher Richtung.
Kundendienst anfordern.
Ölstand wieder herstellen.
Drehrichtung des Motors
überprüfen und
gegebenenfalls die
Phasen umkehren
Der Motor funktioniert
regulär, doch steigt
die Hebebühne nur
sehr langsam auf.
Das
Absenkkontrollventil
ist zum Teil geöffnet.
Saugfilter verstopft.
Pumpe beschädigt
Kundendienst anfordern.
Kundendienst anfordern.
Kundendienst anfordern.
Es ist nicht möglich,
die Nennlast zu
heben.
Betriebsstörung des
Höchstdruckventils
(6).
(HYDRAULIKANLAG
ENPLAN
)
Pumpe beschädigt.
Kundendienst anfordern.
Kundendienst anfordern.
CAPITULO 7 - DETECCION DE FALLAS Y REMEDIOS
GUIA DE DETECCION DE FALLAS
La detección de fallas y la eventual reparación de las mismas necesitan
TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD indicadas en el
capítulo 6 – Mantenimiento y 3 – Seguridad
FALLA
CAUSA
REMEDIOS
El elevador no
funciona
Falla en la instalación
eléctrica
Controlar la conexión y los
componentes eléctricos
El elevador sube pero
no baja
Falla en la
electroválvula de
descenso (3)
(ESQUEMA
INSTALACION
HIDRAULICA
)
Placa elec-
tro-mecànica
Controlar si falta la
alimentación en la
electroválvula
Placa electro-mècanica
dañada
El descenso es muy
lento
La electroválvula de
control descenso no
funciona bien
Solicitar el servicio de
asistencia
El motor funciona pero
las plataformas no
suben
Electroválvula de
descenso bloqueada
en la posición abierta
Posible falta de aceite
El motor gira al revés
Solicitar el servicio de
asistencia
Echar aceite
Controlar la rotación del mo-
tor y cambiar las fases
El motor funciona pero
el elevador es muy
lento en la subida
Electroválvula de
descenso
parcialmente abierta
Filtro de aspiración
par- cialmente
atascado fig. 74
Bomba dañada
Solicitar el servicio de
asistencia
Solicitar el servicio de
asistencia
Solicitar el servicio de
asistencia
No se puede alzar un
vehículo de capacidad
nominal normal
La válvula de presión
máxima no funciona
bien (6)
ESQUEMA
INSTALACION
HIDRAULICA
)
Bomba dañada
Solicitar el servicio de
asistencia
Solicitar el servicio de
asistencia
44
Summary of Contents for SATURNUS EV40
Page 2: ......
Page 16: ...t...
Page 56: ......
Page 60: ...QUADRO DI COMANDO N CONTROL BOX STEUERTAFEL TABLEAU DE COMMANDE PANEL DE MANDO...
Page 61: ...QUADRO DI COMANDO AT CONTROL BOX STEUERTAFEL TABLEAU DE COMMANDE PANEL DE MANDO...
Page 62: ...QUADRO DI COMANDO LT CONTROL BOX STEUERTAFEL TABLEAU DE COMMANDE PANEL DE MANDO...
Page 63: ...QUADRO DI COMANDO ATLT CONTROL BOX STEUERTAFEL TABLEAU DE COMMANDE PANEL DE MANDO...