background image

ES

19

ES

c)   Desconecte la batería de la herramienta o 

ponga el interruptor en la posición de trabado 

o de apagado antes de hacer cualquier ajuste, 

cambio de accesorios o guardar la herramienta

Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de 

encender la herramienta accidentalmente.

d)   Guarde las herramientas que no esté usando 

fuera del alcance de los niños y otras personas 

no capacitadas. 

Las herramientas son peligrosas en las 

manos de los usuarios no capacitados.

e)   Mantenga las herramientas con cuidado. 

Compruebe la desalineación o el atasco de 

las piezas móviles, la ruptura de piezas y 

cualquier otra situación que pueda afectar 

el funcionamiento de las herramientas. Si 

la herramienta está dañada, hágala arreglar 

antes de usarla. 

Muchos accidentes son causados por 

herramientas mantenidas deficientemente.

f)    Conserve las herramientas de corte afiladas y 

limpias. 

Las herramientas mantenidas adecuadamente, 

con bordes de corte afilados, tienen menos probabilidades de 

atascarse y son más fáciles de controlar.  

g)   Utilice la herramienta eléctrica, accesorios,  

brocas de la herramienta, etc. de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera 

adecuada para el tipo de herramienta eléctrica, 

teniendo en cuenta las condiciones de trabajo 

y el trabajo que se realizará.

 La utilización de 

la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de 

aquellas para las que se encuentra diseñada podría dar lugar 

a una situación peligrosa.

h)   Mantenga las manijas y las superficies de 

sujeción secas, limpias y libres de aceite y 

grasa.

 Las manijas y superficies de sujeción resbaladizas 

no permiten el manejo y control seguros de la herramienta 

en situaciones inesperadas.

5)   UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE LA 

HERRAMIENTA ACCIONADA A BATERÍAS

a)   Una herramienta accionada a baterías que 

tenga baterías integradas o un paquete de 

baterías separado se debe recargar solamente 

con el cargador especificado para la batería

. Un 

cargador que puede ser adecuado para un tipo de batería 

puede crear un peligro de incendio cuando se usa con otra 

batería.

b)   Utilice la herramienta accionada a baterías 

solamente con el paquete de baterías 

designado específicamente.

 El uso de cualquier otra 

batería puede crear un peligro de incendio.

c)   Cuando el paquete de baterias no se usa, 

manténgalo alejado de otros objetos metálicos 

como: sujetapapeles, monedas, clavos, tornillos 

u otros pequeños objetos de metal capaces 

de hacer una conexión entre los terminales.

 El 

cortocircuito de los terminales de una batería puede causar 

chispas, quemaduras o incendio.

d)   Bajo condiciones abusivas, la batería puede 

expulsar líquido; evite el contacto. Si ocurre un 

contacto accidental, enjuagar con agua. Si el 

líquido entra en contacto con los ojos, busque 

ayuda médica.

 El líquido expulsado por la batería puede 

causar irritación o quemaduras.

e)   No use un paquete de batería o una 

herramienta que esté dañada o modificada. 

Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar 

un comportamiento imprevisto que resulte en incendios, 

explosión o riesgo de lesiones.

f)    No exponga un paquete de batería o 

herramienta a fuego o temperatura excesiva.

 

La exposición a fuego o temperatura mayor a 130°C pueden 

causar una explosión. 

g)   Siga todas las instrucciones de carga y no 

cargue el paquete de batería o la herramienta 

fuera del rango de temperatura especificado 

en las instrucciones. 

Cargar inadecuadamente o en 

temperaturas fuera del rango especificado pueden dañar la 

batería e incrementar el riesgo de incendio.

6)   REPARACIÓN

a)   La herramienta debe ser reparada por una 

persona calificada de servicio técnico y se 

deben utilizar partes de reemplazo originales.

 

Esto asegurará el mantenimiento de la seguridad de la 

herramienta eléctrica.

b)   Nunca dé servicio a paquetes de batería 

dañados. 

El servicio de paquetes de batería sólo debe 

ser realizado por el fabricante o proveedores de servicio 

autorizados.

ADVERTENCIA DE 

SEGURIDAD DE LA 

LLAVE DE IMPACTO 

1.  Cuando realice operaciones en las que la 

sujeción podría entrar en contacto con cables 

ocultos, sostenga la herramienta eléctrica por 

las superficies de agarre con aislamiento. 

Si la 

sujeción entra en contacto con un cable con tensión eléctrica, 

podría traspasársela al metal de la herramienta y causar una 
descarga a la persona que la está utilizando. 

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD GENERAL 

PARA EL PAQUETE DE 

BATERÍA 

a)  No desensamble, abra o triture las celdas o 

paquete de batería.

b)  No ponga en corto circuito el paquete de 

batería. No guarde el paquete de batería de 

forma aleatoria en una caja o cajón donde 

puedan ponerse en corto circuito entre sí o 

ponerse en corto circuito por otros objetos 

metálicos.

 Cuando el paquete de batería no esté en 

uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como 

sujetadores de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u 

otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer 

una conexión de una terminal a otra. El corto circuito de 

las terminales de la batería puede causar quemaduras o 

incendios.

Summary of Contents for CIW18BWD

Page 1: ...Chave de impacto a bateria com motor sem escova BL PT P05 Cordless brushless impact wrench EN P11 Llave de impacto inal mbrica sin escobillas ES P17 WS2382 WS2382 9 CIW18BWD...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 9 8...

Page 3: ...1 2 Fig A1 Fig A2 Fig A3 Fig B Fig C Fig D1 Fig D2 Fig E1...

Page 4: ...Fig D2 Fig E1 Fig E2...

Page 5: ...bateria WS2382 WS2382 9 Voltagem 18V Velocidade sem carga 0 3200 min Torque m x 300 N m N de impactos 0 3600 bpm Tamanho do mandril 1 2 Peso da m quina 1 1kg 0 74kg Entrada do Carregador WS9890 100 24...

Page 6: ...PESSOAS a Esteja atento observe o que est fazendo e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta el trica N o utilize nunca uma ferramenta el trica quando estiver cansado ou sob a influ ncia...

Page 7: ...agadas podem apresentar comportamentos inesperados resultando em inc ndio explos o ou ferimento f N o deixe a bateria remov vel ou ferramenta expostas a fogo ou temperaturas elevadas A exposi o a temp...

Page 8: ...o carregador apenas a uma fonte de alimenta o a c 5 Apenas para utiliza o no interior n o expor as baterias chuva ou gua 6 O carregador deve ser protegido contra qualquer contato com a humidade 7 N o...

Page 9: ...riginal est com defeito e deve ser devolvida a um centro de assist ncia ou centro de reciclagem Se a bateria nova exibir o mesmo problema que a bateria original pe a a um centro de assist ncia autoriz...

Page 10: ...de prote o A ferramenta inserida n o gira mais SOLU O DE PROBLEMAS 1 RAZ ES PARA TEMPOS DE SERVI O DIFERENTES DO CONJUNTO DE BATERIAS Pelos tempos de recarga acima referidos e se o conjunto de bateri...

Page 11: ...impact wrench WS2382 WS2382 9 Rated voltage 18V Rated no load speed 0 3200 min Max torque 300 N m Impact rate 0 3600 bpm Chuck size 1 2 Machine weight 1 1kg 0 74kg Charger input WS9890 100 240 V 50 6...

Page 12: ...e the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools...

Page 13: ...iders IMPACT WRENCH SAFETY WARNING 1 Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may m...

Page 14: ...the connection between the battery charger and battery is correctly positioned and is not obstructed by foreign bodies 13 Keep battery charger s slots are free of foreign objects and protect against...

Page 15: ...will be sufficient OPERATION 1 TO INSTALL OR REMOVE SOCKET ON THE TOOL HOLDER NOT SUPPLIED SEE FIG B To install the socket insert the socket onto the tool holder To remove the socket pull the socket o...

Page 16: ...lighter working conditions Do not re charge your battery pack below 0o C and above 45o C as this will affect performance 2 WHY DOES THE TOOL NOT TURN ON WHEN YOU PRESS THE SWITCH The forward reverse r...

Page 17: ...2 9 Voltaje 18V Velocidad sin carga 0 3200 min Par m ximo 300 N m Tasa de impacto 0 3600 bpm Tama o del portabrocas 1 2 Peso de la m quina 1 1kg 0 74kg Entrada del cargador WS9890 100 240 V 50 60 Hz S...

Page 18: ...es reduce el riesgo de descargas el ctricas f Si operar una herramienta el ctrica en un lugar h medo es inevitable use un elemento protegido del dispositivo de corriente residual RCD El uso de un RCD...

Page 19: ...etos de metal capaces de hacer una conexi n entre los terminales El cortocircuito de los terminales de una bater a puede causar chispas quemaduras o incendio d Bajo condiciones abusivas la bater a pue...

Page 20: ...ebe supervisar a los ni os para asegurar que no jueguen con el aparato Si el cable de alimentaci n se encuentra da ado deber ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o alg n otro profes...

Page 21: ...sconecte el cargador y retire la bater a INDICADOR DE CARGA Este cargador est dise ado para detectar algunos problemas que puedan presentarse con las bater as Los problemas se se alan por medio de luc...

Page 22: ...a la temperatura permitida de la bater a de 75 C el control electr nico apaga la herramienta el ctrica hasta que la temperatura vuelva al rango ptimo de temperatura 10 PROTECCI N CONTRA DESCARGA PROFU...

Page 23: ......

Page 24: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved AR01562701...

Reviews: