background image

6

PT

AVISOS GERAIS 

DE SEGURANÇA 

DE FERRAMENTAS 

ELÉCTRICAS

 

 

ATENÇÃO Leia atentamente as 
seguintes instruções. 

A não observância 

destas instruções pode causar choque eléctrico, incêndio e/
ou lesões graves.

Guarde estas instruções para referência 
futura.

Os termos “ferramenta eléctrica” utilizados em todos os 
avisos constantes destas instruções referem-se à sua 
ferramenta eléctrica accionada por corrente eléctrica (com 
cabo de alimentação) ou ferramenta eléctrica accionada por 
bateria (sem cabo de alimentação).

1)  LOCAL DE TRABALHO
a)  Mantenha o local de trabalho limpo e 

bem arrumado.

 

Áreas com pouca iluminação e 

desordenadas podem provocar acidentes.

b)  Não utilize o aparelho em locais onde 

existam líquidos, gases ou poeiras 
inflamáveis e onde exista o risco de 
explosão. 

As ferramentas eléctricas produzem 

faíscas que podem inflamar poeiras ou gases.

c)  Mantenha as pessoas e particularmente 

as crianças afastadas da ferramenta 
eléctrica durante o seu funcionamento. 

Qualquer distracção pode fazê-lo perder o controlo do 
berbequim.

2)  SEGURANÇA ELÉCTRICA
a)  A ficha do berbequim deve encaixar 

bem na tomada de alimentação. Nunca 
modifique fichas, seja de que maneira 
for. Não utilize nenhuma ficha de 
adaptação com ferramentas eléctricas 
que tenham ligação à terra. 

Fichas não 

modificadas e tomadas de corrente adequadas 
reduzem o risco de choque eléctrico

b)  Evite o contacto do corpo com 

superfícies ligadas à terra como tubos, 
aquecedores, fogões e frigoríficos.

 Existe 

um aumento do risco de choque eléctrico se o seu 
corpo estiver em contacto com a terra ou a massa.

c)  Não exponha este equipamento à chuva 

ou humidade. 

A infiltração de água num aparelho 

eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.

d)  Não maltrate o cabo de alimentação. 

Nunca utilize o cabo para transportar, 

puxar ou desligar o aparelho da tomada 
de corrente. Mantenha o cabo afastado 
de fontes de calor, óleos, arestas afiadas 
ou peças em movimento. 

Cabos danificados 

ou enredados aumentam o risco de choque eléctrico.

e)  Quando trabalhar com uma ferramenta 

eléctrica ao ar livre, use um cabo de 
extensão adequado para utilização no 
exterior. 

A utilização de um cabo adequado para uso 

exterior reduz o risco de choque eléctrico.

f)  Se não puder evitar a utilização de 

uma ferramenta eléctrica num local 
húmido, utilize uma fonte de alimentação 
protegida contra corrente residual. 

utilização de um dispositivo com protecção contra 
corrente residual reduz o risco de choque eléctrico.

3)  SEGURANÇA DE PESSOAS
a)  Esteja atento, observe o que está a 

fazer e seja prudente sempre que 
trabalhar com uma ferramenta eléctrica. 
Não utilize nunca uma ferramenta 
eléctrica quando estiver cansado ou 
sob a influência de drogas, álcool ou 
medicamentos. 

Um momento de desatenção 

quando se utiliza uma ferramenta eléctrica pode 
causar lesões graves.

b)  Utilize equipamentos de segurança. 

Use sempre óculos de protecção. 

Equipamentos de segurança, tais como máscaras 
protectoras, sapatos de sola antiderrapante, capacetes 
ou protecções auriculares devidamente utilizados 
reduzem o risco de lesões.

c)  Evite o arranque acidental da ferramenta. 

Certifique-se de que o comutador de 
alimentação está desligado antes de 
ligar a ferramenta à fonte de alimentação 
e/ou à bateria, antes de pegar nela ou 
antes de a transportar. 

Se mantiver o dedo 

no interruptor ou accionar o aparelho enquanto este 
estiver ligado podem ocorrer acidentes.

d)  Remova quaisquer chaves de ajuste ou 

de porcas antes de ligar a ferramenta 
eléctrica. 

Chaves de porcas ou de ajuste fixadas a 

peças móveis do berbequim podem causar lesões.

e)  Não exceda as suas próprias 

capacidades. Mantenha sempre o corpo 
em posição firme e de equilíbrio, 

o que lhe 

permite controlar melhor a ferramenta eléctrica em 
situações imprevistas.

f)  Use roupa apropriada. Não use vestuário 

solto ou artigos de joalharia. Mantenha 

Summary of Contents for WS3204K

Page 1: ...Martelo demolidor PT P05 Demolition hammer EN P10 Martillo de demolici n ES P15 WS3204K...

Page 2: ......

Page 3: ...1 7 4 5 6 2 3...

Page 4: ...1 2 Fig A Fig B1 Fig B2 Fig C Fig F2 Fig D Fig F1 Fig E Fig B3...

Page 5: ...as vers es DADOS T CNICOS Voltagem 220 240V 50 60Hz Pot ncia 1700W Tamanho do mandril hex 30mm Taxa de impacto 1400bpm Energia de impacto 50J Classe de protec o II Peso da m quina 16kg ACESS RIOS Punh...

Page 6: ...tomada de corrente Mantenha o cabo afastado de fontes de calor leos arestas afiadas ou pe as em movimento Cabos danificados ou enredados aumentam o risco de choque el ctrico e Quando trabalhar com um...

Page 7: ...ntas el ctricas Verifique quaisquer desalinhamentos encaixes de pe as m veis quebras e outras condi es que possam afectar o funcionamento Se esta ferramenta estiver avariada mande a reparar antes a ut...

Page 8: ...FICA O Ver A AVISO Antes de usar a m quina encha o leo lubrificante e verifique o tanque de leo regularmente Abastecimento de leo lubrificante Abra o parafuso de enchimento de lubrificante na parte in...

Page 9: ...a da escova interior com uma chave de parafusos plana Ver F2 3 O carbono deve ser substitu do se estiver desgastado a cerca de 6 mm Sempre substitua a escova ao mesmo tempo 4 Insira o novo pincel e vo...

Page 10: ...DATA Voltage 220 240V 50 60Hz Power input 1700W Hex chuck size 30mm Impact rate 1400bpm Impact energy 50J Protection class II Machine weight 16kg ACCESSORIES Auxiliary handle 1 Spanner 1 SDS flat chi...

Page 11: ...ric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol o...

Page 12: ...and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could...

Page 13: ...ne fill the lubricating oil and check the oil tank regularly Filling lubricant oil Open the lubricant filler screw on the bottom of the machine using the included spanner Make sure not to damage the g...

Page 14: ...the carbon has worn down to about 6mm it should be replaced Always replace the brush at the same time 4 Insert the new brush and replace the brush cap WORKING HINTS FOR YOUR TOOL Always use sharp goo...

Page 15: ...CNICOS Voltios 220 240V 50 60Hz Potencia 1700W Tama o de mandril Hexagonal 30mm Tarifa del impacto 1400bpm Energ a de impacto 50J Clase de protecci n II Peso de la m quina 16kg ACCESORIOS Mango Auxil...

Page 16: ...ctrica Mantener el cable alejado del calor del aceite de bordes agudos o piezas m viles Los cables da ados o enredadas aumentan el riesgo de descarga el ctrica e Cuando utilice su herramienta el ctric...

Page 17: ...en general y cualquier otra condici n que pueda afectar la operaci n normal de la herramienta Si se verifican da os recurra a un service calificado antes de volver a usar la herramienta Las herramient...

Page 18: ...QUINA DE LUBRICACI N Vea la A ADVERTENCIA Antes de usar la m quina llene el aceite lubricante y revise el tanque de aceite regularmente Relleno de aceite lubricante Abra el tornillo de llenado de lubr...

Page 19: ...la escobilla y desatornille la cubierta interior de la escobilla con un destornillador plano Vea la F2 3 Si el carbono se desgast hasta aproximadamente 6mm se debe reemplazar Siempre reemplace las es...

Page 20: ......

Reviews: