background image

21

EN

OTRAS INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD 

PARA TODAS LAS 

OPERACIONES

CONTRAGOLPE Y ADVERTENCIAS 
RELACIONADAS

El contragolpe es una reacción repentina a una rueda 
giratoria, almohadilla de respaldo, cepillo o cualquier 
otro accesorio contraído o enganchado. La contracción 
o enganche provoca un bloqueo rápido del accesorio 
giratorio lo que a su vez hace que la herramienta eléctrica 
no controlada se fuerce en la dirección opuesta a la rotación 
del accesorio en el punto de unión.
Por ejemplo, si una rueda abrasiva se engancha o pincha 
con la pieza de trabajo, el borde de la rueda que está 
entrando en el punto de compresión puede excavar en la 
superficie del material, haciendo que la rueda se salga o se 
expulse. La rueda puede saltar hacia o desde el operador, 
dependiendo de la dirección del movimiento de la rueda 
en el punto de compresión. Las ruedas abrasivas también 
pueden romperse en estas condiciones.
El contragolpe es el resultado de un mal uso de la 
herramienta eléctrica y/o de procedimientos o condiciones 
de operación incorrectos y se puede evitar tomando las 
precauciones adecuadas que se detallan a continuación.

a)   Mantenga un agarre firme de la 

herramienta eléctrica y coloque su 
cuerpo y brazo para que pueda resistir 
las fuerzas del contragolpe. Utilice 
siempre un mango auxiliar, si se 
proporciona, para obtener un control 
máximo sobre el contragolpe o la 
reacción de torque durante la puesta en 
marcha. 

El operador puede controlar las reacciones 

de torque o las fuerzas del contragolpe, si se toman las 
precauciones adecuadas.

b)   Nunca coloque la mano cerca del 

accesorio giratorio. El accesorio puede 
rebotar sobre su mano.

c)   No coloque su cuerpo en el área donde 

la herramienta eléctrica se moverá si 
se produce un contragolpe. 

El contragolpe 

impulsará la herramienta en dirección opuesta al 
movimiento de la rueda en el punto de enganche.

d)   Tenga especial cuidado cuando trabaje 

en esquinas, bordes afilados, etc. 

Evite 

rebotar y enganchar el accesorio. Las esquinas, los 
bordes filosos o los rebotes tienden a engancharse al 
accesorio giratorio y ocasionan pérdida de control o 
contragolpe.

e)   No coloque una hoja de sierra para cortar 

madera o una hoja de sierra dentada. 

Tales hojas crean contragolpes frecuentes y pérdida de 
control.

INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD 

ADICIONALES PARA 

OPERACIONES DE 

PULIDO

Advertencias de seguridad específicas para 
operaciones de pulido:
a)   No permita que ninguna porción suelta 

de la capucha pulidora o sus cuerdas 
de fijación giren libremente. Oculte o 
recorte cualquier cuerda de fijación 
suelta. 

Las cuerdas de fijación sueltas y giratorias 

pueden enredarse en sus dedos o engancharse en la 
pieza de trabajo.

SÍMBOLOS

 

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario  

 

debe leer el manual de instrucciones

 

Aislamiento doble

 

Advertencia

 

Use protección auditiva

 

Use protección para los ojos

  Usar máscara para el polvo 

Summary of Contents for WS4504K

Page 1: ...WS4504K WS4504KU Politriz PT P04 Car polisher EN P11 Pulidora ES P17...

Page 2: ...3 2 4 6 5 1 7...

Page 3: ...b a Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F1 Fig F2 Fig I Fig J Fig G Fig H...

Page 4: ...U Voltagem 220 240V 50 60Hz 110 127V 50 60Hz Pot ncia nominal 1200W Velocidade 1500 3800 min Di metro do disco 125mm Rosca do eixo fuso M14 Isolamento duplo II Peso da m quina 2 6kg ACESS RIOS Chave H...

Page 5: ...tar puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente Mantenha o cabo afastado de fontes de calor leos arestas afiadas ou pe as em movimento Cabos danificados ou modificados aumentam o risco de choqu...

Page 6: ...nte de ferramentas el tricas f Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas As ferramentas de corte discos de serra e outros acess rios com manuten o adequada e arestas de corte ou dentes afiadas...

Page 7: ...nte durante este per odo de teste h Utilize equipamento de prote o Dependendo da tarefa a realizar utilize uma m scara e culos de prote o Se necess rio use uma m scara contra o p tamp es para os ouvid...

Page 8: ...anque O usu rio ser capaz de controlar a a o de retorno se tomar as devidas precau es b Nunca coloque as m os pr ximas do acess rio rotativo Este pode atingir as suas m os c N o posicione o corpo de f...

Page 9: ...a parte saliente b da empunhadura auxiliar encaixe no orif cio a da carca a da m quina Ver Fig F2 7 BOT O TRAVA DO EIXO Pressione o bot o trava do eixo e gire o disco de borracha ate que esse esteja t...

Page 10: ...m um pano macio Guarde sempre a sua ferramenta num local seco Mantenha as ranhuras de ventila o do motor devidamente limpas Mantenha todos os controles e partes livres de p e sujeira Se observar a oco...

Page 11: ...K WS4504KU Voltage 220 240V 50 60Hz 110 127V 50 60Hz Power input 1200W Rated speed 1500 3800 min Pad size 125mm Spindle thread M14 Protection class II Machine weight 2 6kg ACCESSORIES Hex Key 1 D hook...

Page 12: ...protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool whil...

Page 13: ...are not specifically designed and recommended by the tool manufacturer Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the accesso...

Page 14: ...l to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is e...

Page 15: ...s locked off to prevent accidental starting Press the lock off button 6 backwards then depress and hold the on off switch 5 Your switch is now on To switch off just release the on off switch 5 4 VARIA...

Page 16: ...vement and affect the quality of the work 2 The most common error however is applying too much wax If pad absorbs too much wax it will not last as long and polishing is more difficult and takes longer...

Page 17: ...CNICOS WS4504K WS4504KU Voltaje 220 240V 50 60Hz 110 127V 50 60Hz Potencia 1200W Velocidad sin carga 1500 3800 min Tama o de la base 125mm Rosca del husillo M14 Protecci n Clase II Peso de la m quina...

Page 18: ...produzcan descargas el ctricas d No abuse del cable Nunca use el cable para transportar las herramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite los...

Page 19: ...rramientas mantenidas adecuadamente con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica accesorios brocas de la herr...

Page 20: ...s de seguridad o gafas de protecci n Seg n corresponda use m scaras antipolvo protectores auditivos guantes y un delantal para taller capaz de detener peque os fragmentos de abrasivos o de la pieza de...

Page 21: ...r un control m ximo sobre el contragolpe o la reacci n de torque durante la puesta en marcha El operador puede controlar las reacciones de torque o las fuerzas del contragolpe si se toman las precauci...

Page 22: ...one el bot n de bloqueo del husillo y gire la almohadilla de Velcro con la mano hasta que se bloquee Ver Fig G ATENCI N El bot n de bloqueo del husillo solo se debe utilizar al cambiar una almohadilla...

Page 23: ...l motor Mantenga todos los controles de trabajo libres de polvo Ocasionalmente puede que vea chispas a trav s de las ranuras de ventilaci n Esto es normal Si el cable de alimentaci n est da ado debe s...

Page 24: ......

Reviews: