background image

G

UÍA DE TEMPERATURAS

 

Permita que la plancha de cocción se precaliente a las temperaturas mostradas, a menos que se 
indique lo contrario.  La plancha de cocción habrá llegado a la temperatura a la que se ajustó 
cuando la luz indicadora del controlador de temperatura se apague.  Las cantidades de alimento 
indicadas en las siguientes páginas son la cantidad máxima que puede cocinarse a la vez en la 
plancha de cocción. 

 

ALIMENTO

 

AJUSTE

 

COMENTARIOS 

TOCINO 

(hasta 1 lb)

 

300

°

L

 

Coloque el tocino sobre la plancha de cocción fría.  
Ajuste la temperatura a 300

°

F. Déle vuelta y separe el 

tocino mientras se cocina, o separe las lonjas de 
tocino frío con unas tenacillas.  Fría cada lado 5 a 8 
minutos.

 

 

HUEVOS

 (fritos, hasta 6)

 

250

°

L

 

Fríalos con o sin aceite o mantequilla 
aproximadamente 3 minutos por lado. 

 

TORREJAS 

(4 a 6 rebanadas)

 

350

°

L

 

Moje el pan en una mezcla de leche y huevos.  
Coloque el pan sobre la plancha de cocción sin 
engrasar o sofría en mantequilla.  Cocine 2 minutos 
cada lado.

 

PESCADO 

(hasta 1,5 lbs / 700 

gm)

 

350

°

L

 

Derrita 2 cucharaditas de aceite de cocinar o 
mantequilla sobre la plancha de cocción.  Empiece a 
freír con el lado de la piel hacia arriba.  Fría cada lado 
4 a 6 minutos.

 

FRANKFURTERS

  

(1,5 lbs / 700 gm)

 

300

°

L

 

Pueden colocarse sobre la plancha de cocción 
mientras se esté precalentando. Gírelas con tenacillas 
para evitar que se quemen.  Tiempo total de asado: 10 
a12 minutos. 

 

JAMÓN 

(2-3 lonjas)

 

325

°

L

 

Corte lonjas de 

½

" a 1" (1,2 a 2,5 cm) de espesor.  

Haga estrías sobre la grasa y ase 10 minutos cada 
lado.  Agregue mitades de melocotones enlatados o 
rebanadas de piña durante los últimos 5 minutos.

 

 

PANQUEQUES 

(4-6)

 

350

°

L

 

Agregue 2 cucharaditas de mantequilla derretida o 
aceite de cocinar a la masa. Cocine hasta que 
aparezcan burbujas, déles vuelta y dore el otro lado 
(alrededor de 1 minuto por lado).

 

PAPAS 

(fritas) (hasta 1-1/2 lbs 

[700 gm])

 

350

°

L

 

Corte las papas - sin cocinar o hervidas - en 
rebanadas o en tiras.  Agregue 2 cucharaditas de 
manteca o mantequilla para freír.  Papas marrones, 
moviéndose de vez en cuando.

 

SÁNDWICHES

 (4-6)

 

375

°

L

 

Coloque el relleno entre las rebanadas de pan.  
Extensión fuera del pan con mantequilla ablandada.  
Fría 4 a 4 minutos cada lado.

 

SALCHICHA 

(hasta 1,5 lbs [700 

gm])

 

300

°

L

 

Dore cada lado unos 8 a 10 minutos.  El cerdo 
siempre debe servirse bien cocido.

 

BISTEC 

(3-4 bistecs)

 

400

°

L

 

Haga estrías en la grasa de los cortes de solomillo, 
porterhouse, club, lomo o T-bone  Ase los bistecs de 
1" (2,5 cm) de grueso 4 a 6 minutos en cada lado 
(vuelta y vuelta), 5 a 8 minutos (término medio), u 8 a 
10 minutos (bien cocido).  Voltéelos con tenacillas.

 

CALENTAR/SERVIR

 

TIBIO 

(150

°

F a 

175

°

F)

 

Coloque la comida en la plancha de cocción para 
calentarla. Para mantenerla caliente hasta servirla, 
baje el control de calor a WARM (mantener caliente) 
aproximadamente 1 minuto antes de que la cocción se 
haya completado.

 

Summary of Contents for PROferred 89012

Page 1: ...r website www westbend com Important Safeguards 2 Precautions For Use Around Children 2 Electricity Precautions 3 Heat Precautions 4 Using as a Griddle 5 Using as a Buffet Server 6 Cleaning Your Buffe...

Page 2: ...Do not operate when the appliance is not working properly or when it has been damaged in any manner For service information see warranty page The use of accessory attachments not recommended by Focus...

Page 3: ...es While use of an extension cord is not recommended if you must use one make sure the cord has the same or higher wattage rating as the griddle wattage is stamped on the underside of the plug protect...

Page 4: ...ly on heating surface as melting of plastic could occur SAVE THESE INSTRUCTIONS USING YOUR BUFFET SERVER GRIDDLE Clear Cover Food Pans Food Pan Holder Temperature Control Griddle Grease Cup BEFORE USI...

Page 5: ...reheat period 3 The signal light on the temperature control will go out when the cooking temperature has been reached add food Heat may be increased or decreased depending upon personal preference and...

Page 6: ...od pans or use the griddle base alone as a warming tray Food placed on warming base or in food pans should be fully cooked and already hot as the Buffet Server is designed for keep warm function only...

Page 7: ...on the non stick surface This is a buildup of minerals from foods or water and is not a defect in the surface To remove soak a soft cloth in lemon juice or vinegar and rub on the finish Wash the non...

Page 8: ...Total grilling time 10 to 12 minutes HAM 2 3 slices 325 F Have slices cut to 1 thick Score fat and grill 10 minutes on each side Add canned peach halves or pineapple slices during the last 5 minutes P...

Page 9: ...ics Customer Service Department at 866 290 1851 or e mail us at housewares westbend com Return shipping fees are non refundable Hand written receipts are not accepted Focus Electrics LLC is not respon...

Page 10: ...ns importantes 2 Pr cautions pour une utilisation en pr sence d enfants 2 Pr cautions de s curit relatives l lectricit 3 Pr cautions de s curit haute temp rature 4 Utilisation en mode plaque 5 Utilisa...

Page 11: ...rrectement ou s il a t d t rior de quelque mani re que ce soit Pour des renseignements concernant les r parations voir la page de garantie L utilisation de fixations accessoires non recommand s par Fo...

Page 12: ...toute autre surface ou qu il n entre en contact avec aucune surface haute temp rature Bien que l utilisation d un cordon de rallonge ne soit pas recommand e si vous devez en utiliser un veillez ce que...

Page 13: ...nt sur la surface chauffante car le plastique risquerait de fondre CONSERVEZ CES CONSIGNES UTILISATION DE VOTRE CHAUFFE PLAT Couvercle translucide Plats Supports pour plats R gulateur de temp rature P...

Page 14: ...temp rature s teint lorsque la temp rature de cuisson est atteinte ajoutez les aliments Vous pouvez augmenter ou diminuer la temp rature en fonction de vos pr f rences personnelles et du type ou de la...

Page 15: ...eule en tant que plateau de maintien au chaud Les aliments plac s sur la base de maintien au chaud ou dans les plats devraient tre enti rement cuits et d j chauds car le buffet est con u pour une fonc...

Page 16: ...anti adh sive Il s agit d une accumulation de min raux en provenance des aliments ou de l eau et non d un d faut de la surface Pour retirer cette pellicule trempez un chiffon doux dans du jus de citro...

Page 17: ...ranches 325 F Ayez des tranches coup es d une paisseur de 1 25 cm 2 5 cm 1 R servez la graisse et faites griller 10 minutes de chaque c t Ajoutez des demi p ches en conserve ou des tranches d ananas p...

Page 18: ...u nous envoyer un e mail cette adresse housewares westbend com Les frais d envoi de retour ne sont pas remboursables Les factures manuscrites ne sont pas accept es Focus Electrics LLC n est pas respon...

Page 19: ...Precauciones importantes 2 Precauciones al usar cerca de ni os 2 Precauciones relativas a la electricidad 3 Precauciones relativas al calor 4 Su uso como plancha de cocci n 5 Su uso como bandeja de bu...

Page 20: ...ne correctamente o haya sido da ado de cualquier manera Para informaci n relativa al servicio de reparaciones vea la p gina de garant as El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics LLC pu...

Page 21: ...mesa u otra superficie o toque reas calientes No se recomienda usar un cable de extensi n pero si debe hacerlo cerci rese de que el vataje del mismo sea igual o superior al de la plancha de cocci n e...

Page 22: ...STAS INSTRUCCIONES C MO USAR LA BANDEJA DE BUFFET PLANCHA DE COCCI N Tapa transparente Moldes de alimento Sostenedor de moldes de alimento Control de temperatura Plancha de cocci n Taza recolectora de...

Page 23: ...os requieren un tiempo de precalentamiento 3 La luz indicadora en el controlador de temperatura se apagar cuando se haya llegado a la temperatura de cocci n agregue los alimentos El calor puede aument...

Page 24: ...nte ensamblada con las bandejas de alimento o usar la base de la plancha de cocci n sola como bandeja de calentamiento El alimento colocado sobre la base de calentamiento o en las bandejas de calentam...

Page 25: ...dherente se puede formar una pel cula blanca a motas sta es una acumulaci n de minerales provenientes de los alimentos o del agua y no es un defecto en la superficie Para eliminarla restriegue el acab...

Page 26: ...con tenacillas para evitar que se quemen Tiempo total de asado 10 a12 minutos JAM N 2 3 lonjas 325 L Corte lonjas de a 1 1 2 a 2 5 cm de espesor Haga estr as sobre la grasa y ase 10 minutos cada lado...

Page 27: ...al Cliente de Focus Electrics a trav s del 866 290 1851 o cont ctenos por correo electr nico a la direcci n housewares westbend com Los gastos de env o de devoluciones no son reembolsables Los recibo...

Page 28: ......

Reviews: