Assembly instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensemblaje
2018.01.15
2/8
ENGLISH
Do not dispose of any packaging or contents of the shipping carton until assembly is completed to avoid accidentally
discarding small parts or hardware.
FRANÇAISE
Ne jetez rien
des produits d’emballage et du contenu de la boîte jusqu’à ce que l’assemblage soit terminé, afin d’éviter de
jeter par megarde de petites pieces ou des morceaux.
ESPAÑOL
Para evitar desechar accidentalmente las partes pequeñas o las piezas de ferretería el embalaje o contenido de la caja
hasta que el ensamblaje esté completo.
CARE INSTRUCTIONS :
Dust often using a clean, soft, dry and lint-free cloth.
Blot spills immediately and wipe with a clean, damp cloth.
We do not recommend the use of chemical cleansers, abrasives or furniture polish on our lacquered finish.
Hardware may loosen over time. Periodically check to make sure all connections are tight. Re-tighten if necessary.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIN :
Èpousseter régulièrement avec un chiffon propre, doux et non pelucheux.
Èponger imméditement les liquids renversés et essuyer à
l’aide d’un chiffon propre et humide.
L
’utilisation de produits nettoyants chimiques, d’abrasifs ou d’encaustiques sur nos finitions laquées n’est pas recommandée.
Le matériel de fixation peut se desserrer avec le temps. Vérifiez régulièrement afin de vous assurer que tous les raccords
sont bien serrés. Resserrez-les au besoin
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Limpiar el polvo con un trapo limpio, suave, seco y libre de pelusas.
Secar los derrames de inmediato y limpiar con un trapo limpio y húmedo.
Recomendamos no usar limpiadores químicos, abrasivos o lustramuebles sobre el acabado barnizado.
Las piezas de ferretería pueden aflojarse con el tiempo. Controlar periódicamente que estén bien ajustadas. Si as necesario,
volver a ajustarlas.
60’