background image

 

 

 

 

Bedienungsanleitung 

Instruction Manual 

Druckluft-Sandstrahlpistole 

 

Artikel Nr. 15 01 44 

Air Sand Blaster 

Article No. 15 01 44 

Summary of Contents for 15 01 44

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Druckluft Sandstrahlpistole Artikel Nr 15 01 44 Air Sand Blaster Article No 15 01 44 ...

Page 2: ...y and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und...

Page 3: ...III Übersicht Werkzeuge Overview Tools Übersicht Zubehör Overview Accessory Übersicht Overview 7 6 5 4 3 8 2 1 9 ...

Page 4: ...al Container 3 Strahldüse Nozzle 4 Verschraubungsring Ring Nut 5 Mengenregulierer Regulator 6 Abzugshebel Trigger 7 Druckluftanschluss Compressed Air Connection 8 Handgriff Handle 9 Druckluft Schnellkupplungsadapter Air Quick Coupling Adaptor Übersicht Overview ...

Page 5: ...e 4 Inbetriebnahme Seite 4 Luftdruck und Luftmenge Seite 5 Wartung Schmierung und Pflege Seite 5 Lagerung Seite 6 Technische Daten Seite 12 Safety Notes Page 7 Intended Use Page 9 Before first Use Page 9 Start up Page 9 Air Pressure and Air Volume Page 10 Maintenance Lubrication and Care Page 11 Storing Page 11 Technical Data Page 12 ...

Page 6: ...sen Halten Sie die Sandstrahlpistole außer Reichweite von Kindern Die Druckluft Sandstrahlpistole darf nur von sachkundigen Personen in Betrieb genommen werden Bei unsachgemäßer Benutzung oder jeglicher Veränderung können gesundheitliche Beeinträchtigungen sowie Sachschäden entstehen Richten Sie die Sandstrahlpistole niemals auf sich selbst oder andere Personen oder auf Tiere Verwenden Sie das Ger...

Page 7: ...htgebrauch und bei Wartungsarbeiten die Druckluft Sandstrahlpistole von der Druckluftquelle Die Druckluft Sandstrahlpistole darf nicht zweckentfremdet oder umgebaut werden Verwenden Sie nur Original Zubehör Nicht empfohlenes Zubehör kann ein Gefahrenrisiko darstellen Tragen Sie das Gerät nie am Schlauch sondern halten Sie das Gerät am Gehäuse Halten Sie den Handgriff trocken und frei von Öl oder F...

Page 8: ...ötigten Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen alle Teile auf Transportschäden Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern Es besteht Erstickungsgefahr Inbetriebnahme 1 Drehen Sie den Mengenregulierer 5 im Uhrzeigersinn zu 2 Schrauben Sie den Druckluft Schnellkupplungsadapter 9 auf den Druckluftanschluss 7 der Sandstrahlpistole 3 Drehen Sie die Verschlusskappe 1 gegen den U...

Page 9: ...uckluft Sandstrahlpistole sollte mit einem Druck von 6 bar und mit einem Kompressor mit einem Luftvolumen von min 200 l min betrieben werden Ein größerer Druck als der max zulässige Druck von 8 bar würde aufgrund höherer Belastung die Lebensdauer des Gerätes verkürzen Ideal ist ein Kompressor mit einem Luftvolumen von 300 400 l min Verwenden Sie nur Anschlussschläuche mit einem Innendurchmesser vo...

Page 10: ...hren Kompressor oder Ihr Leitungssystem regelmäßig Reinigen Sie den Luftfilter ihrer Anlage ebenfalls regelmäßig Die Druckluft Sandstrahlpistole benötigt gereinigte und ölfreie Luft Verwenden Sie daher keinen Nebelöler für die Luftzufuhr Verwenden Sie nach Möglichkeit nur Druckluftschläuche für die Druckluftzufuhr die nicht bereits mit anderen Druckluft werkzeugen verwendet wurden welche einen Neb...

Page 11: ... use or modifications of any kind can lead to injuries or to damage to property Never direct the air sand blaster towards people animals or plants Do not operate the sand blaster in the vicinity of cars furniture glass etc to avoid damage cause by the sand blast Wear personal protective equipment when using the air sand blaster in particular wear safety goggles protective helmet hearing protection...

Page 12: ...se Only use original accessory Not recommended accessory can bear a risk of danger Never carry the unit with the hose Carry it with the housing Keep the handle dry and free from oil or grease Do not use the air sand blaster near flammable liquids gases or dust Sparks may ignite the dust or fumes Stay alert Watch what you are doing Use common sense Do not use the air sand blaster any further in cas...

Page 13: ...sand blaster and the required accessory and check all parts for any damage in transit Dispose of packaging materials or store them out of reach of children Plastic bags etc may become a deadly toy for children Start up 1 Turn the regulator 5 clockwise to close it 2 Screw the air quick coupling adaptor 9 on the compressed air connection 7 of the sand blaster 3 Turn the lid 1 counter clockwise and r...

Page 14: ...generator 12 Then clean the air sand blaster with a moist cloth Air Pressure and Air Volume Operate the air sand blaster with a pressure of 6 bar using a compressor with an air suction capacity of at least 200 l min When using higher pressure for operating the air tool than the max permitted pressure of 8 bar its self life will be reduced drastically The ideal capacity is provided by compressors w...

Page 15: ...ow liquids to enter the unit and never immerse it into liquids Water in the compressed air inlet can damage the machine Therefore it is recommended to drain the air lines and the compressor in regular intervals Also clean the air filters in regular intervals The air sand blaster requires clean and oil free air So do not use an oil fog lubricator within the air supply system If possible only use co...

Page 16: ...trahlgutbehälter 600 cm3 Grinding Material Container Düsendurchmesser 5 mm Nozzle Diameter Korngröße 46 100 0 355 0 125 mm Grain Size Hand Arm Vibration 2 6 m s2 K 1 5 m s2 Hand Arm Vibration Schalldruckpegel LpA 75 dB A KpA 3 dB A Sound Pressure Level Schallleistungspegel LWA 85 dB A KWA 3 dB A Sound Power Level Gewicht 430 g Weight Druckluftanschluss R Air Connection ...

Page 17: ...loin des enfants Le pistolet de sablage à air comprimé peut être utilisé que par des personnes compétentes dans sa fonction Toute utilisation ou modification non autorisée peut causer des problèmes à la santé et les dommages Ne jamais pointer le pistolet de sablage vers vous même ou d autres personnes ou des animaux Ne pas utiliser l instrument à proximité de voitures meubles verre etc car ceux ci...

Page 18: ...sablage à l air comprimé de la source d air comprimé Le pistolet de sablage ne doit pas être utilisé pour un usage impropre ou reconstruit Utilisez uniquement des accessoires originaux Accessoires non pas recommandais peuvent constituer un danger pour la sécurité Ne jamais transporter l appareil par le tube mais maintenir le dispositif de la carcasse Gardez les poignées sèches et exemptes d huile ...

Page 19: ...ressa può essere utilizzata solo da persone competenti nella sua funzione Ogni uso improprio o modifica può causare problemi di salute e danni Non puntare mai la pistola di sabbiatura verso se stessi o altre persone o animali Non utilizzare lo strumento in prossimità di auto mobili vetro ecc in quanto questi potrebbero essere danneggiati dalla dispersione di sabbia Indossare durante il lavoro con ...

Page 20: ...mpressa La pistola di sabbiatura ad aria compressa non deve essere utilizzata per uso improprio o ricostruita Utilizzare solo accessori originali Gli accessori non raccomandati possono rappresentare un pericolo per la sicurezza Mai tenere il dispositivo dal tubo ma tenere il dispositivo dalla carcassa Mantenere l impugnatura asciutta e priva di olio o grasso Non utilizzare la pistola di sabbiatura...

Page 21: ...ie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to dispose of this article then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for recycl...

Page 22: ... de Österreich Westfalia Moosham 31 A 4943 Geinberg OÖ Telefon 07723 4 27 59 54 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia versand at Schweiz Westfalia Utzenstorfstraße 39 CH 3425 Koppigen Telefon 034 4 13 80 00 Telefax 034 4 13 80 01 Internet www westfalia versand ch UK Westfalia Freepost RSBS HXGG ZJSC 8 Fairfax Road N Abbot TQ12 6UD Phone 0844 5 57 50 70 Telefax 0870 0 66 41 48 Internet ww...

Reviews: