background image

 

 

Safety Notes 

 

  Dispose off packaging material or store packaging out of reach of 

children. There is danger of suffocation! 

  Use the floor jack for the intended purpose, 

only

 to lift up vehicles, and 

keep it out of reach of children. The floor jack is not a toy. Do not allow 
untrained persons to operate the floor jack. 

  Before using the floor jack, prevent the vehicle against inadvertent 

rolling. Engage handbrake, wedges etc. and switch off the engine.  

  Check if the jack is in good working condition. Especially check, if the 

floor jack is leaking hydraulic oil, for right fitting of the screws, vents 
and oil filling. 

  Keep the Health and Safety at Work Acts and other general accepted, 

safety-related, occupational medicine rules, as well as the accident 
prevention regulations for power-operated tools. 

  Never use the floor jack to transport or to load a vehicle. Never lift up 

the whole vehicle. 

  Do not use the floor jack on inclined surfaces. Use the floor jack only 

on level and solid ground. Warning! The floor jack may possibly sink in 
or trip down, if the jack is used on hot tar macadam ground. 

  Place the floor jack that way to avoid handling under the vehicle. 

  Always wear protection glasses when using the floor jack.  

  Never go under a lifted vehicle, if you do not take additional safety 

measures such as supporting by axle stands, blocking the wheels etc., 
to avoid inadvertent rolling, slipping or tilting of the vehicle.  

Please note that working under a vehicle is very dangerous even if the 
vehicle is supported by the floor jack and secured by additional sup-
ports. Always be careful and observe throughout the jacking operation, 
if the saddle (E) is fixed on the vehicle lifting point and if there are any 
relative movements. 

  Make sure the saddle sits steady under the vehicle. For choosing the 

right vehicle lifting points recommended by the vehicle manufacturer, 
please take the vehicle handbook. Please Note: Wrong positioning of 
the floor jack may tilt or damage the vehicle! 

 

Please note the following safety notes to avoid malfunc-
tions, damage or physical injury: 

Summary of Contents for 25 81 94

Page 1: ...Hydraulischer Wagenheber 2 T Artikel Nr 25 81 94 Hydraulic Bottle Jack 2 T Article No 25 81 94 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...make it easier for you to handle the device and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Ger t vertraut und bewahren S...

Page 3: ...III bersicht Overview E C D G F A H B...

Page 4: ...Pumphebel Pumping Handle C Hebelaufnahme Handle Socket D Hydraulikzylinder Lifting Arm E Sattel Saddle F Ablassventil Release Valve G Sicherheitsventil Safety Valve H Sattel Erweiterungsschraube Saddl...

Page 5: ...Technical Data Page 22 Drawing Page 23 Part List Page 24 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor dem ersten Gebrauch Seite 11 lstandskontrolle bzw l nachf llen Seite 11 Schmierung Seite 11 Entl ften des Wagen...

Page 6: ...ntrollieren Sie den Wagenheber insbesondere auf auslaufendes Hydraulik l festen Sitz aller Schrauben Ventile und komplette lf llung Halten Sie die gesetzlichen Unfallverh tungsvorschriften sowie die s...

Page 7: ...Heben Sie keine Fahrzeuge wenn Gefahr besteht dass Benzin Batteriefl ssigkeit oder andere gef hrliche Substanzen auslaufen Vergewissern Sie sich dass sich keine Personen im Fahrzeug befinden und sich...

Page 8: ...zeug zu verhindern F llen Sie nur hochwertige Hydraulikfl ssigkeit in den Wagenheber F llen Sie niemals Bremsfl ssigkeit Motor l oder andere Fl ssigkei ten hinein Betreiben Sie den Wagenheber nicht in...

Page 9: ...ces Use the floor jack only on level and solid ground Warning The floor jack may possibly sink in or trip down if the jack is used on hot tar macadam ground Place the floor jack that way to avoid hand...

Page 10: ...the jack may lead to malfunctions and damage There is risk of injury Never adjust the overload valve or safety valve Modifying altering or refitting the floor jack is not permitted For any damages ca...

Page 11: ...inclin es Utilisez le cric uniquement sur une surface plane et stable Attention Sur les sols de goudron chaud peut couler le jack ou peut coude Si n cessaire stabiliser le sol Install s le cric fa on...

Page 12: ...tionnements et les d fauts ult rieurs Risque d accident Ne r glez pas la soupape de s curit Changements modifications ou de r am nagement de la prise ne sont pas autoris s Pour les dommages caus s par...

Page 13: ...lizzare il martinetto mai portare via o il caricamento di un veicolo Non sollevare l intero veicolo Non Utilizzare il jack sulla non superfici inclinate Utilizzare il jack solo su superficie piana Att...

Page 14: ...on cercare di provare a riparare A smontaggio porta a malfunzionamenti successivi e difetti Pericolo di incidente Non regolare la valvola di sicurezza Modifiche modifiche o adeguamento del jack non so...

Page 15: ...lappen unter das Ablassventil damit evtl austretendes l nicht den Boden verschmut zen kann Dr cken Sie den Sattel E vollst n dig hinunter 4 Auf der R ckseite des Wagenhebers finden Sie den Einf llsto...

Page 16: ...er Wagenheber leicht und ordnungsgem funktionieren Wenn nicht wiederholen Sie den Entl ftungsvorgang Heben des Fahrzeugs 1 Schlie en Sie das offene Ablassventil F mit dem Pumphebel durch Rechtsdrehen...

Page 17: ...htung ffnen Sie das Ablassventil nie mehr als max 1 Umdre hung Ist das Fahrzeug abgesenkt ziehen Sie den Wagenheber her vor und schrauben Sie die Sattel Erweiterungsschraube H wieder zusammen 2 Dr cke...

Page 18: ...dem Einsatz auf l Undichtigkeit Alle beweglichen Teile m ssen in regul ren Abst nden geschmiert werden Benutzen Sie nur s urefreie Schmierstoffe Lagern Sie den Wagenheber nicht im Freien und sch tzen...

Page 19: ...en Wagenheber h lt die Last nicht Ablassventil ist nicht vollst ndig geschlossen Ablassventil schlie en durch Drehen des Hebels im Uhrzeiger sinn Luft im Hydraulik system Entl ften Wagenheber hebt Las...

Page 20: ...16 Technische Daten Eigengewicht 2 9 kg Tragkraft 2 T Minimale Hubh he 181 mm Maximale Hubh he 345 mm Abmessungen 90 x 90 x 190 mm...

Page 21: ...clean ing cloth under the release valve in order to absorb leaking oil and to avoid soiling the ground Press the saddle E completely down 4 On the rear of the jack you will find the filling plug A Us...

Page 22: ...ctly If not repeat bleeding process Lifting the Vehicle 1 Close the opened release valve F by inserting the pumping handle on the valve and turning clockwise as far as it will go 2 Make sure the vehic...

Page 23: ...do damage the release valve Please note Open the release valve by turning not more than one turn at the utmost If the vehicle is lowered remove the jack and screw the saddle extension screw H back int...

Page 24: ...Check the jack before and after each use if there is oil leakage All moving parts have to be lubricated regularly Use only acid free lubricants Do not store the jack outdoors and keep it away from mo...

Page 25: ...the Load up Release valve is not completely closed Close the release Valve by turning the Handle clockwise Air in the hydraulic System Bleed Air out Jack does not lift up the Load up to max Height Oi...

Page 26: ...22 Technical Data Self Weight 2 9 kg Load Capacity 2 T Minimum Saddle Height 181 mm Maximum Saddle Height 345 mm Dimensions 90 x 90 x 190 mm...

Page 27: ...23 Zeichnung Drawing...

Page 28: ...4 Hydraulikzylinder Hydraulic Cylinder 5 Kolben Ram 6 Hydraulik l Hydraulic Oil 7 lbeh lter Oil Tank 8 Sattel Erweiterungsschraube Saddle Extension Screw 9 Obere Abdeckung Top Cap 10 Pumpenkolben Pump...

Page 29: ...T Artikel Nr 25 81 94 Article No 25 81 94 den wesentlichen Schutzanforderungen gen gt die in den Europ ischen Richtlinien und deren nderungen festgelegt sind is according to the basic requirements wh...

Page 30: ...alia versand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken...

Reviews: