background image

 

 

Safety Notes 

 

Please note the following safety notes to avoid mal-
functions, damage or physical injury: 

ƒ

  Only plug the battery charger to 230V mains power. Recharge 

the mini grinder only with the provided charger. 

ƒ

  Protect the battery charger from humidity. Do not operate the 

battery charger outdoors. 

ƒ

  When not in use and before cleaning and servicing, discon-

nect the battery charger from the power supply. 

ƒ

  Take special care of the mini grinder. Avoid dropping it onto 

any hard surface and do not subject it to pressure or any 
other form of mechanical stress. Keep the unit away from 
extreme heat and cold. 

ƒ

  If any parts are damaged, have them repaired by a qualified 

technician or contact your customer service. Do not open or 
attempt to repair the unit or the battery charger.  

ƒ

  Only charge the battery at an ambient temperature between 

10ºC and 40ºC. A charged battery can be used to power the 
machine under ambient temperature conditions between 0ºC 
and 50ºC.  

ƒ

  When not in use, store the units in a dry place between 10ºC 

and 30ºC. 

 

Summary of Contents for 43 15 69

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 107625 ...

Page 2: ...7 2 V LI Ion Minischleifer MD 001 Artikel Nr 43 15 69 7 2 V Li Ion Mini Grinder MD 001 Article No 43 15 69 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 3: ...er for you to handle the machine appropriately and help you to prevent misunderstand ings and possible damage or injury Mit diesem Minischleifer können Sie präzise fräsen polieren schleifen und vieles mehr Der Minischleifer zeichnet sich durch seine lange Laufzeit aus Der Akku kann unabhängig vom Ladezustand jederzeit geladen werden ohne die Zellen zu schädigen Es besteht kein Memory Effekt Bitte ...

Page 4: ...III Übersicht Overview 2 1 3 4 5 6 7 8 ...

Page 5: ... Spindelarretierung Spindle Lock 4 Werkzeugaufnahme Tool Collet 5 Ladekontrollanzeige Charging Control Lamp 6 Aufbewahrungsfach Storage Tray 7 Lampe Lamp 8 Spannzangen Länge 18 mm 1 0 1 5 2 3 3 2 mm Tool Clamp Length 18 mm 1 0 1 5 2 3 3 2 mm Richtig Correct Falsch Wrong Übersicht Overview ...

Page 6: ... Ausschalten Seite 3 Einsetzen des Werkzeugs Seite 4 Wartung und Reinigung Seite 5 Technische Daten Seite 6 Table of Contents Safety Notes Page 8 Charging the Battery Page 9 Turning ON and OFF Page 9 Inserting the Tool Page 10 Maintenance and Cleaning Page 11 Technical Data Page 12 ...

Page 7: ...cht fallen und setzen Sie ihn weder Druck anderen mechani schen Belastungen oder extremer Hitze und Kälte aus Im Falle eines Defektes an dem Gerät oder dem Lader lassen Sie Reparaturen nur von einem Elektrofachmann durchführen oder schicken Sie das Gerät an unseren Kun denservice ein Unternehmen Sie keine eigenen Reparatur versuche Laden Sie das Gerät nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 10ºC un...

Page 8: ...zkabel des Akkulade gerätes mit einer Netzsteckdose Die Lade kontrollanzeige 5 leuchtet auf 2 Setzen Sie das Gerät in den Ladeschacht des Ladegerätes nur wie in der Abbildung gezeigt Ein verkehrtes Einsetzen kann das Gerät beschädigen Das Ladegerät schaltet nach Beendigung des Ladevorganges in ca 2 3 Stunden automatisch ab Die Ladekontrollanzeige leuchtet grün wenn der Akku vollständig geladen wur...

Page 9: ...ünschte Werkzeug ein zusetzen Öffnen Sie die Werkzeugaufnahme 4 durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn und setzen Sie das Werk zeug ein 2 Zum Wechseln der Spannzange 8 drehen Sie die Werk zeugaufnahme komplett heraus und setzen Sie die gewünschte Spannzange ein 3 Schieben Sie den Schaft des Werkzeugs ausreichend tief in das Spannfutter 4 Schließen Sie die Werkzeugaufnahme durch Drehen im Uhrzeigersi...

Page 10: ...chen Reinigungsmittel die aggressive Substanzen enthalten wie z B Benzin Verdün nung u a da sie den Kunststoff angreifen können Achten Sie darauf dass die Lüftungsschlitze immer sauber und offen bleiben um eine Überhitzung des Motors zu ver meiden Reinigen Sie die Lüftungsschlitze mit einem Pinsel ...

Page 11: ...pannung 7 2 V 1000mA Schalldruckpegel Schallleistungspegel 60 6 dB A 71 6 dB A Typisch bewertete Beschleunigung 2 5 m s2 Gewicht Minischleifer 230 g Gewicht Ladegerät 220 g Leerlaufzeit 50 Min Werkzeugaufnahme Ø bis 3 2 mm Ladegerät Type MD 001 Primär 230 V 50 Hz Sekundär 8 4 V 700 mA Ladezeit 2 3 h ...

Page 12: ...7 ...

Page 13: ...pecial care of the mini grinder Avoid dropping it onto any hard surface and do not subject it to pressure or any other form of mechanical stress Keep the unit away from extreme heat and cold If any parts are damaged have them repaired by a qualified technician or contact your customer service Do not open or attempt to repair the unit or the battery charger Only charge the battery at an ambient tem...

Page 14: ...ls 1 Connect the power cord of the charger with a wall socket The charging control lamp 5 lights up 2 Insert the unit into the charger only as shown in the figure If you insert the mini grinder in a wrong way you might damage the unit The charger will automatically switch off after approx 2 3 hours to show that the charging process is finished The charging control lamp will light up green if the b...

Page 15: ...keep the spindle lock pressed in order to insert the tool Open the tool collet 4 by turning counter clockwise and insert the tool 2 To change the tool clamp 8 completely unscrew the tool collet and insert the new tool clamp 3 Insert the shaft of the tool as far as it will go into the tool collet 4 Tighten the tool collet by turning clockwise ...

Page 16: ... unit Do not use aggressive chemicals as benzene or thinner which may dissolve plastic parts or abrasives Always keep the ventilation slots clean and free from obstruc tions in order to avoid overheating the motor Clean the ventilation slots with a soft paint brush ...

Page 17: ...oltage 7 2 V 1000mA Sound Pressure Level Sound Power Level 60 6 dB A 71 6 dB A Typical Weighted Acceleration 2 5 m s2 Weight Mini Grinder 230 g Weight Charger 220 g No Load Operating Time 50 Min Tool Fitting Ø bis 3 2 mm Charger Type MD 001 Primary 230 V 50 Hz Secondary 8 4 V 700 mA Charging Time 2 3 h ...

Page 18: ...5014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 61000 6 3 2001 A11 Hagen den 14 Dezember 2007 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product 7 2 V Lithium Ion Mini Grinder MD 001 Article No 43 15 69 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2...

Page 19: ...ternet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroal...

Reviews: