background image

 

 

Sicherheitshinweise 

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. 
Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert 
werden. 

a) 

Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in 
eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Verwenden Sie immer 
den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die größtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte 
oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch 
geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. 

b) 

Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das 
Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. 

c) 

Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem 
Rückschlag bewegt wird. Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung 
entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle. 

d) 

Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. 
Verhindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen. 
Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, 
dazu, sich zu verklemmen. Dies verursacht einen. Kontrollverlust oder Rückschlag. 

e) 

Verwenden Sie keine Sägeblätter oder Sagevorrichtungen. Solche Einsatzwerkzeuge 
verursachen häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das 
Elektrowerkzeug. 

Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen 

a) 

Verwenden Sie immer die Schutzhaube, die für die verwendete Art von Schleifkörper 
vorgesehen ist. Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug angebracht und so 
eingestellt sein, dass ein Höchstmaß an Sicherheit erreicht wird, d. h. der 
kleinstmögliche Teil des Schleifkörpers zeigt offen zur Bedienperson. Die Schutzhaube 
soll die Bedienperson vor Bruchstücken und zufälligem Kontakt mit dem Schleifkörper 
schützen. 

b) 

Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper 
und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkörper, die nicht für 
das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, können nicht ausreichend abgeschirmt werden 
und sind unsicher. 

c) 

Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden. 
Z. B.: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind 
zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf 
diese Schleifkörper kann sie zerbrechen.

 

Summary of Contents for 76 60 06

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 106751...

Page 2: ...Winkelschleifer S1M KR7 125B Artikel Nr 76 60 06 Angle Grinder S1M KR7 125B Article No 76 60 06 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 3: ...ne Der Winkelschleifer S1M KR7 125B zeichnet sich durch seine schlanke Bauform bei gleichzeitig hoher Leistung aus Der Winkelschleifer ist zum Trennen und Schleifen von Metall und Gestein bestimmt Ver...

Page 4: ...III 1 2 3 4 5 1 10 9 7 8 6 Abb Fig 1 Abb Fig 2 Abb Fig 3 Abb Fig 4 Abb Fig 5 11...

Page 5: ...rung 7 Stirnlochschl ssel 8 Maulschl sselaussparung 9 Oberer Flansch 10 Unterer Flansch 11 Schutzhaubenfixierung 1 Safety Hood 2 Accessory Handle 3 ON OFF Switch 4 Locking Button 5 Mounting holes for...

Page 6: ...rawing Page 16 Parts List Page 17 Technical Data Page 19 Sicherheitshinweise Seite 2 Betrieb Bestimmungsgem er Gebrauch Seite 6 Inbetriebnahme Montage des Zusatzhandgriffes Auswechseln der Scheibe Ein...

Page 7: ...ugs passen drehen sich ungleichm ig vibrieren sehr stark und k nnen zum Verlust der Kontrolle f hren g Verwenden Sie keine besch digten Einsatzwerkzeuge Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzw...

Page 8: ...igen Sie regelm ig die L ftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebl se zieht Staub in das Geh use und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen o Verwenden...

Page 9: ...satzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zu verklemmen Dies verursacht einen Kontrollverlust oder R ckschlag e Verwenden Sie keine S gebl tter oder Sagevorrichtunge...

Page 10: ...ektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden c Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Ger t aus und halten Sie es ruhig...

Page 11: ...mit montiertem Zusatzhandgriff 2 Im Getriebekopf befinden sich drei Bohrungen zwei seitliche und eine zentrale in die Sie den Handgriff einschrauben k nnen Auswechseln der Scheibe Achtung Ziehen Sie...

Page 12: ...L sen oder Anziehen k nnen sie die Aussparung 8 am Stirnlochschl ssel 7 verwenden Ziehen Sie die Mutter fest an l sst sich die Position der Schutzhaube nicht mehr ver ndern Ziehen Sie die Schraube we...

Page 13: ...zugelassen sind Schneiden Sie niemals asbesthaltiges Material mit diesem Winkelschleifer Wartung und Reinigung Ziehen Sie vor allen Wartung und Reinigungsarbeiten immer den Netzstecker Halten Sie das...

Page 14: ...damaged in any way Check attachments such as grinding discs for missing bits and cracks If the tool or the attachment has been dropped check it for damage or use an undamaged item After the attachment...

Page 15: ...rinding or sanding disc or a wire brush etc This causes the spinning attachment to come to a sudden stop which will force the electric tool against the rotating direction of the attachment If for inst...

Page 16: ...for these discs Discs not intended for the unit can not be covered in a suitable way and are unsafe c Use discs only for the purpose they are intended for by the manufacturer Never use the side of a c...

Page 17: ...ach full speed before carefully resuming the cut Otherwise the disc may jam jump out of the cut or kick back e Support sheets or large work pieces to reduce the risk of a kickback caused by the disc b...

Page 18: ...h side and one in the middle to which the handle can be attached Changing the Disc Please Note Always pull the power plug before changing a disc to avoid accidental starting Lossen the retaining nut 5...

Page 19: ...y do not fully tighten the nut This is convenient if you use the machine in differen positions Turning ON and OFF Tu turn the machine on use the main switch 3 With the locking button 4 the main switch...

Page 20: ...ep the machine clean Make sure the ventillation slots are always clean and free from obstructions Clean the unit with a soft cloth which may be slightly moistened at the utmost Do not immerse the mach...

Page 21: ...16 Zeichnung Drawing...

Page 22: ...label 2 14 Motorgeh use housing 1 15 Stator stator 1 16 Gummi rubber 2 17 L fterring draught ring 1 18 Lagerh lse bearing sleeve 1 19 Lagerh lse bearing 607 1 20 Rotor armature 1 21 L fterrad induct...

Page 23: ...Schraube screw 4 39 Schutzhaube grinding guard 1 40 Schutzhaubenbefestigung guard flange 1 41 Schraube screw 1 42 Innenflansch lower flange 1 43 Werkzeug disc 1 44 Au enflansch upper flange 1 45 Stirn...

Page 24: ...Rotation Speed Schleifscheibendurchmesser Scheibenbohrung 125mm 22mm Disc diameter Disc hole Antriebswellengewinde M 14 Drive shaft thread Gewicht ca 2 33kg Weight approx Schutzklasse II Protection C...

Page 25: ...20 Raum f r Notizen Space for Notes...

Page 26: ...2000 EN 61000 3 3 1995 A1 Hagen den 09 Januar 2006 Marcus Friedberg Gesch ftsleitung We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product...

Page 27: ...net www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele...

Reviews: