background image

 

 

2.  Fixieren Sie das Werkstück. Am besten fixieren Sie das Werkstück auf dem 

Bohrtisch mit einen Schraubstock (z. B. Maschinenschraubstock, Backen- 
breite 100 mm, Spannbereich 90 mm, Art. 82 88 22). 

3.  Senken Sie probeweise mit dem Kugel-Vorschubhebel 

(7) die eingespannte Bohrmaschine mit eingespanntem 
Bohrer bis kurz über das zu bohrende Werkstück ab (ca. 
10 mm).  

4.  Die Bohrtiefe wird an der Bohrtiefenskala (2) in Millimeter 

angezeigt. Betätigen Sie den Kugel-Vorschubhebel (7) 
bis die Bohrerspitze auf dem Werkstück liegt. Stellen Sie 
die Bohrtiefenskala (2) auf die Position 

0

5.  Überprüfen Sie vor jeder Arbeit den festen Sitz der 

Schrauben und Spannhebel sowie die feste Verbindung 
zwischen Werkzeug und Bohrständer. Schalten Sie die 
Bohrmaschine ein und bohren Sie das Werkstück. Lesen 
Sie die Bohrtiefe an der Bohrtiefenskala (2) ab. Beachten 
Sie, die max. Bohrtiefe beträgt 50 mm. 

Benutzung des Tiefenanschlags zur Serienbohrung 

1.  Nach dem Einstellen der Bohrtiefe, wie im Kapitel zuvor beschrieben, senken 

Sie die Bohrmaschine mit dem Kugel-Vorschubhebel (7) soweit ab, dass die 
Bohrerspitze auf das zu bohrenden Werkstück aufsetzt.  

2.  Halten Sie den Maschinenträger in dieser Position und drücken Sie mit der 

anderen Hand die Tiefenanschlagsentriegelung (13), bis der Tiefenanschlag 
(3) nach unten gleitet. Jetzt ist der Maschinenträger bis zu dieser Stellung 
arretiert. 

3.  Lassen Sie den Maschinenträger wieder zurückgehen und spannen Sie das 

Werkstück ein (falls nicht schon geschehen). 

4.  Bohren Sie nun alle Werkstücke mit der eingestellten Bohrtiefe. 

Hinweise 

ƒ

  Sichern Sie das Werkstück so, dass eine Mitnahme durch den Bohrer 

ausgeschlossen ist. 

ƒ

  Entfernen Sie Bohrspäne nach jeder Benutzung und halten Sie die 

Arbeitsfläche immer sauber. 

ƒ

  Achten Sie darauf, dass Sie nicht den Bohrtisch anbohren. 

ƒ

  Bei unförmigen Werkstücken sowie bei runden Teilen oder dergleichen, 

verwenden Sie unbedingt einen Maschinenschraubstock, um das Werkstück 
zu sichern. 

Summary of Contents for 82 97 39

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 104977 ...

Page 2: ...Bohr und Fräsständer Artikel Nr 82 97 39 Drill and Mill Rig Article No 82 97 39 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 3: ...y and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und H...

Page 4: ...ine Support Page 11 Cleaning and Storing Page 11 Technical Data Page 11 Sicherheitshinweise Seite 5 Zusammenbau Seite 5 Bohrtiefe einstellen und Bohren Seite 5 Benutzung des Tiefenanschlags zur Serienbohrung Seite 6 Hinweise Seite 7 Nachjustierung des Maschinenträgers Seite 7 Reinigung und Lagerung Seite 7 Technische Daten Seite 7 Table of Contents Inhaltsverzeichnis ...

Page 5: ...er 6 Spannhebel für Klemmplatte 7 Kugel Vorschubhebel 8 Klemmschrauben 9 Bohrtisch 10 Aussparungen für Schraubstockbefestigung 11 Montagelöcher für Werkbankbefestigung 12 Spannhebel für Maschinenträger 13 Tiefenanschlagsentriegelung 14 Spannhebel für Maschinenträger 7 6 3 2 1 9 10 11 4 5 8 4 14 12 1 3 13 ...

Page 6: ...geben Zusammenbau Erforderliches Montagewerkzeug Schraubschlüssel Größe 14 1 Montieren Sie den Bohrständer wie auf Seite 4 dargestellt Stecken Sie hierzu die Zahnstange 1 in die Aufnahmebohrung im Bohrtisch und ziehen Sie die Klemmschrauben 8 fest 2 Schrauben Sie eine Kugel vom Kugel Vorschubhebel 7 ab und montieren Sie den Kugel Vorschubhebel auf den Bohr und Fräsständer 3 Tragen Sie etwas Schmie...

Page 7: ... 50 mm Benutzung des Tiefenanschlags zur Serienbohrung 1 Nach dem Einstellen der Bohrtiefe wie im Kapitel zuvor beschrieben senken Sie die Bohrmaschine mit dem Kugel Vorschubhebel 7 soweit ab dass die Bohrerspitze auf das zu bohrenden Werkstück aufsetzt 2 Halten Sie den Maschinenträger in dieser Position und drücken Sie mit der anderen Hand die Tiefenanschlagsentriegelung 13 bis der Tiefenanschlag...

Page 8: ...ng Reinigen Sie den Bohr und Fräsständer am besten nach jeder Benutzung mit einem Handbesen oder Druckluft Schützen Sie den Bohr und Fräsständer vor Feuchtigkeit Schmieren Sie von Zeit zu Zeit alle beweglichen Teile mit handelsüblichem Schmieröl fett Technische Daten Gesamthöhe 50 cm Gewicht ca 5 kg Bohrtischgröße 215 x 175 mm Arbeitshub Bohrtiefeneinstellung 50 mm Nutenabstand 100 mm Ausladung 11...

Page 9: ...Machine Support 6 Clamping Lever for Support 7 Feed Lever 8 Fixing Screws 9 Drill Table 10 Notches for Vice Fixture 11 Mounting Holes for Workbench Fixture 12 Clamping Lever for Support 13 Depth Stop Releasing Button 14 Clamping Lever for Support 7 6 3 2 1 9 10 11 4 5 8 4 14 12 1 3 13 ...

Page 10: ...ird party Assembly Required Tool Spanner Size 14 1 Assemble the drill and mill rig as shown on page 8 Insert the rack 1 into the opening in the drill table Tighten the fixing screws 8 2 Loosen one ball from the feed lever 7 and guide it through both openings on the drill and mill rig 3 Apply less lubrication oil on the rack 1 Move the machine support up and down with the feed lever 7 4 Tighten the...

Page 11: ...rial Drilling 1 After adjusting the drilling depth as mentioned in the previous chapter lower the drilling machine with the feed lever 7 that way so the tip of the drill bit lightly touches the workpiece 2 Hold the machine support in this position and press down with the other hand the depth stop releasing button 13 until the depth stop 3 slides down all the way Now the machine support is locked u...

Page 12: ...or with compressed air Protect the drill and mill rig from humidity Lightly lubricate all moving parts from time to time with common lubrication oil resp grease Technical Data Total Height 50 cm Weight approx 5 kg Drill Table Size 215 x 175 mm Working Stroke Drill Depth Setting 50 mm T Slots Distance 100 mm Radius 115 mm For drilling machines with drill chuck diameter of 43 mm Additional Accessory...

Page 13: ... 13 80 01 Fax 0870 0 66 41 48 Internet www westfalia versand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Dear Customer Please help avoid waste mate...

Page 14: ......

Reviews: