background image

 

 

Bedienung 

Werkstück, wenn die Maschine die volle Geschwindigkeit 
erreicht hat. 

2.  Kippen Sie zum Ausschalten der Feile den EIN/AUS-Schalter (1) 

in die AUS (

0

) Position. 

Regulieren der Geschwindigkeit 

Mit dem Geschwindigkeitsregler  (2) können Sie die Laufgeschwin-
digkeit des Schleifbandes regulieren und dem zu schleifenden 
Material anpassen. 
1.  Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler auf Position 1 für lang- 

same  Geschwindigkeit  und auf die Position 6 für maximale 
Geschwindigkeit. 

2.  Die Geschwindigkeit können Sie stufenlos auch  während des 

Betriebes verändern. 

Staubabsaugung 
Achtung!

  Beim Schleifen können 

gesundheitsgefährdende oder 
explosive Stäube entstehen. 
Während des Betriebes sollte die 
Feile  an eine Staubabsauganlage 
oder an einem 

Staubsauger 

angeschlossen werden. 
1.  Zum Anschluss eines Staub- 

saugerschlauches 

an das 

Gerät benutzen Sie den bei- 
gefügten Adapter (8). 

2.  Setzen Sie den Adapter wie in 

der Abbildung gezeigt an das 
Gerät an. 

Summary of Contents for 85 27 05

Page 1: ...Elektro Feile 260 W Artikel Nr 85 27 05 Mini Belt Sander 260 W Article No 85 27 05 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 2: ...opriately and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Mit der Elektro Feile können Sie mühelos an Ecken Kanten in Zwischenräumen Ausschnitten oder an anderen schwer zugänglichen Stellen arbeiten Die Feile ist ideal zum Schleifen Feilen und Entrosten unterschiedlicher Materialien wie Holz Keramik Metall Kunststoff oder Lack Mit der elektronischen Regelung können Sie die Bandlau...

Page 3: ...III Übersicht Overview ...

Page 4: ...d Control 3 Handgriff Handle 4 Klemmschraube der Winkeleinstellung Angle Locking Screw 5 Verriegelungsknopf des Schleifarmes Sanding Arm Locking Button 6 Schleifarm Sanding Arm 7 Schleifband Sanding Belt 8 Staubabsaugadapter Dust Extraction Adaptor Übersicht Overview ...

Page 5: ... File Page 13 Maintenance and Cleaning Page 14 Technical Data Page 15 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 6 Einsetzen Wechseln des Schleifbandes Seite 6 Ein und Ausschalten Seite 6 Regulieren der Geschwindigkeit Seite 7 Staubabsaugung Seite 7 Kippen des Schleifarmes Seite 8 Hinweise zur sicheren Benutzung der Feile Seite 8 Wartung und Reinigung Seite 9 Technische Daten Seite...

Page 6: ... und muss von einer Fachkraft repariert werden Führen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Ecken und Kanten oder heiße Oberflächen Das Gerät ist für den Einsatz bis 2000 m über Meereshöhe ausgelegt Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder es reinigen Beim Schleifen können gesundheitsgefährdende oder explosive Stäube entstehen Benutzen Sie Ate...

Page 7: ...Repair work must be done by a qualified service technician L appareil est conçu pour une utilisation jusqu à 2000 m au dessus du niveau de la mer Do not conduct the line cord over sharp edges and corners or hot surfaces Switch the unit off and unplug it if you do not use it or clean it Grinding some material can lead to the formation of hazardous or explosive dust For your safety wear dust protect...

Page 8: ...par un conseiller conseillère et une instruction Si des dommages à l appareil ou le cordon d alimentation l appareil ne peut plus être utilisé et doit être réparé par un électricien qualifié Exécutez le cordon d alimentation au cours des coins et bords francs ou des surfaces chaudes Il dispositivo è progettato per l utilizzo fino a 2000 m al di sopra del livello del mare Mettez la machine hors ten...

Page 9: ...onsulente consigliere e uno istruito Se il danno per l unità o il cavo di alimentazione il dispositivo non può più essere utilizzato e deve essere riparato da un tecnico qualificato Il dispositivo è progettato per l utilizzo fino a 2000 m al di sopra del livello del mare Esegui il cavo di alimentazione su spigoli vivi e bordi o superfici calde Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentaz...

Page 10: ...r Werkbank Der Schleifarm ist sicher eingerastet wenn der Verriege lungsknopf 5 herausspringt 3 Fädeln Sie das alte Schleifband 7 aus der Maschine und legen Sie das neue ein Beachten Sie die Richtungs pfeile auf dem Schleifband und an den Abdeckkappen des Kippgelenkes Die Laufrichtungspfeile müssen in die gleiche Richtung zeigen 4 Spannen Sie das Schleifband indem Sie den Verriegelungs knopf 5 drü...

Page 11: ...itsregler auf Position 1 für lang same Geschwindigkeit und auf die Position 6 für maximale Geschwindigkeit 2 Die Geschwindigkeit können Sie stufenlos auch während des Betriebes verändern Staubabsaugung Achtung Beim Schleifen können gesundheitsgefährdende oder explosive Stäube entstehen Während des Betriebes sollte die Feile an eine Staubabsauganlage oder an einem Staubsauger angeschlossen werden 1...

Page 12: ...n Beim Feilen breiterer Werkstücke ist es sinnvoll die Feile so zu führen dass wenn möglich die Breite des Werkstückes mit einem Arbeitsgang abgedeckt wird Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch ob das Schleifband unbeschädigt ist und frei läuft Die Kanten des Bandes dürfen nicht ausgefranst sein und die Naht muss unbeschädigt sein Das Gerät sollte nicht übermäßig verschmutzt sein und es dürfen keine T...

Page 13: ...Flüssigkeiten in die Maschine eindringen können Darüber hinaus bedarf das Gerät keiner weiteren Wartung Zerlegen Sie es nicht und versuchen Sie nicht es im Fehlerfall selbst zu reparieren Wenden Sie sich bei Fragen oder Proble men an einen Fachmann oder an unsere Kundenberatung Zum Lieferumfang gehören ein Paar Kohlebürsten Wenn die Maschine kraftlos arbeitet und Sie ein verstärktes Bürstenfeuer e...

Page 14: ...eistungsaufnahme 260 W Leerlaufdrehzahl 330 550 m min 1 Schleifband 13 x 457 mm Arbeitslänge 105 mm Schalldruckpegel LpA 81 dB A KpA 3 dB A Schallleistung LWA 92 dB A KWA 3 dB A Hand Arm Vibration 4 3 m s2 K 1 5 m s2 Gewicht 1120 g Schutzklasse II ...

Page 15: ...when the locking button 5 snaps up 3 Remove the sanding belt 7 from the machine and insert the new sanding belt Please observe the direction arrow on the sanding belt and the covers of the hinges The direction arrows have to face in the same direction 4 Tension the sanding belt by pressing the locking button It may be necessary to put some pressure on the sanding arm again to do so Turning ON and ...

Page 16: ...ng operation it is also possible to infinitely adjust the speed with the sped regulator Dust Collection Please Notice Grinding some material can lead to the formation of hazardous or explosive dust During operation a dust extractor or a vacuum cleaner should be attached 1 For attaching the suction hose of a dust extractor or vacuum cleaner use the included adaptor 8 2 Attach the adaptor to the mac...

Page 17: ...chined it is advisable to align the machine in such a way that it covers as much of the surface as possible at the same time to achieve a smooth and level surface Before each use make sure the sanding belt is free from damage and can move freely The edges of the belt should not be frayed and the seam must be in good condition The unit should be clean and there should be no parts missing If you hea...

Page 18: ...it does not require further maintenance Do not disassemble it and do not attempt to repair it yourself In the case of questions or problems please turn to our customer support department Enclosed in delivery you will find a pair of carbon brushes If the machine works powerless and sparking occurs at the brushes it may be a sign that the carbon brushes are used up and have to be replaced Have the c...

Page 19: ...inal Power 260 W No Load Speed 330 550 m min 1 Sanding Belt 13 x 457 mm Working Length 105 mm Sound Pressure Level LpA 81 dB A KpA 3 dB A Sound Power Level LWA 92 dB A KWA 3 dB A Hand Arm Vibration 4 3 m s2 K 1 5 m s2 Weight 1120 g Protection Class II ...

Page 20: ...Notizen Notes 16 ...

Page 21: ... sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromag...

Page 22: ...nd ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für E...

Reviews: