background image

 

 

Sicherheitshinweise 

 

  Tenere l' apparecchio fuori dalla portata dei bambini e da 

persone che necessitano di supervisione. Il dispositivo non è un 
giocattolo. 

  Persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali,  non 

possono utilizzare l’apparecchio, se non sotto il controllo e dopo 
aver ricevuto rispettive istruzioni dalla persona responsabile alla 
loro sicurezza. 

  Prestare attenzione nel maneggiare la sonda, in quanto è molto 

appuntita . Coprire la punta della sonda quando non è  in uso e 
durante lo stoccaggio con il tappo di copertura. 

  Tenere l’apparecchio assolutamente pulito, dato che  viene a 

contatto con gli alimenti. 

  Non immergere il termometro in liquidi e fare in modo che 

l'acqua non penetri nella tastiera. Non utilizzare la tastiera con le 
mani bagnate. 

  Non esporre il termometro a forti vibrazioni o elevata umidità ed 

evitare forti sollecitazioni meccaniche . Conservare il termometro 
sempre in un ambiente asciutto. 

  Le batterie non devono essere ricaricate , smontate, gettate nel 

fuoco o messe in corto circuito  .  Non mescolare le batterie con 
batterie ricaricabili. Utilizzare solo pile o batterie ricaricabili dello 
stesso tipo. 

  Quando non è in uso, rimuovere le batterie . 

  In caso di danneggiamento al dispositivo, non continuare ad 

utilizzarlo e farlo riparare da un tecnico qualificato o contattare il 
nostro servizio clienti. Non smontare il dispositivo e non cercare 
di ripararlo per conto proprio.  

 

Si prega di notare 

in modo da evitare 

malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute 
seguenti informazioni: 

Informazioni sulla sicurezza 

Summary of Contents for 85 47 02

Page 1: ...Universal Küchenthermometer 40 200 C Artikel Nr 85 47 02 Universal Kitchen Thermometer 40 200 C Article No 85 47 02 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 2: ... and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und ...

Page 3: ...das Tastenfeld eindringen kann Benutzen Sie das Tastenfeld nicht mit nassen Händen Setzen Sie das Thermometer keinen starken Vibrationen oder hoher Feuchtigkeit aus und vermeiden Sie eine starke mechani sche Beanspruchung Lagern Sie das Thermometer immer in trockener Umgebung Batterien dürfen nicht geladen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Mischen Sie Batter...

Page 4: ...u ne pénètre pas dans le clavier Ne pas utiliser le cla vier avec les mains mouillées Ne pas exposer le thermomètre à de fortes vibrations ou à l humidité et éviter les contraintes mécaniques fortes Gardez le thermomètre toujours dans un endrotit sec Les piles ne doivent pas être rechargées démontées jetées dans le feu ou misées en court circuitée Ne mélangez pas les piles avec des piles rechargea...

Page 5: ...modo che l acqua non penetri nella tastiera Non utilizzare la tastiera con le mani bagnate Non esporre il termometro a forti vibrazioni o elevata umidità ed evitare forti sollecitazioni meccaniche Conservare il termometro sempre in un ambiente asciutto Le batterie non devono essere ricaricate smontate gettate nel fuoco o messe in corto circuito Non mescolare le batterie con batterie ricaricabili U...

Page 6: ...g Entfernen Sie die Schutzkappe von der Messsonde und schalten Sie das Thermometer ein Drücken Sie die EIN AUS HOLD Taste um das Gerät einzuschalten Stecken Sie die Messsonde des Thermometers mindestens 2 cm tief in die dickste Stelle des Fleisches und warten Sie bis der im Display angezeigte Wert sich nicht mehr verändert Drücken Sie kurz die HOLD Taste und lesen Sie die gemessene Temperatur ab N...

Page 7: ...Sie dass das Griffteil des Thermometers nicht Hitzefest ist Wenn die Temperatur eines Bratens aus dem Ofen gemessen werden soll entnehmen Sie vor der Messung das Fleisch aus dem Ofen Führen Sie die Messung nicht im Ofen durch Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse des Thermometers nur mit einem leicht befeuchteten Tuch Reinigen Sie die Messsonden am besten nach jedem Gebrauch in Spülwasser Beim Reinig...

Page 8: ...ater to enter the key pad and display Do not use the key pad with wet hands Do not expose the unit to strong vibrations or high levels of humidity and avoid strong mechanical stresses Always store the unit in a dry place Do not disassemble burn or short circuit batteries and do not attempt to recharge non rechargeable batteries Do not mix rechargeable batteries and non rechargeable batteries and u...

Page 9: ...hermometer Press the ON OFF HOLD button to turn the unit on Insert the measuring probe of the thermometer at least 2 cm deep into the thickest part of the meat and wait until the displayed value stops changing Briefly press the HOLD button and read the measured value from the display After briefly pressing the HOLD button the measured value is frozen on the display The illumination of the LC displ...

Page 10: ... If you intend to measure the temperature of a roast in the oven remove the roast from the oven before measuring Do not use the device inside the oven Cleaning Wipe the housing of the fork thermometer with a lightly mois tened cloth Clean the measuring probes with warm soapy water after each use While cleaning do not press on the LC display Display discolour ing will disappear in a while Do not pl...

Page 11: ...en oder bei örtlichen Geschäften oder Batteriesammelstellen abgeben Batteries do not belong in household garbage For battery disposal please check with your local council Batteries n appartiennent pas à la poubelle Vous pouvez le charger de nouveau à nous Envoyer ou livrer dans les magasins locaux ou des points de collecte des piles Le batterie non appartengono nella spazzatura È possibile caricar...

Page 12: ...12 Notizen Notes ...

Page 13: ...erungen festgelegt sind Hagen den 18 März 2014 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Universal Kitchen Thermometer 40 200 C Article No 85 47 02 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2011 65 EU...

Page 14: ...rsand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle fü...

Reviews: