background image

Gestaltung urheberrechtlich geschützt 

 

©Westfalia 09/22 

 

10 

 

 

 

DEUTSCHLAND

 

 

Westfalia 
Werkzeugstraße 1 
D-58093 Hagen 
 
Telefon: (0180) 5 30 31 32 
Telefax: (0180) 5 30 31 30 
Internet: www.westfalia.de

 

 

ÖSTERREICH 

 

Westfalia 
Moosham 31 
A-4943 Geinberg OÖ 
 
Telefon: (07723) 4 27 59 54 
Telefax: (07723) 4 27 59 23 
Internet: www.westfalia-versand.at

 

 
 

 

SCHWEIZ 

 
Westfalia 
Wydenhof 3a 
CH-3422 Kirchberg (BE) 
 
Telefon: (034) 4 13 80 00 
Telefax: (034) 4 13 80 01 
Internet: www.westfalia-versand.ch 

 

 

 

 

Werter Kunde,  
bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.  
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie bitte, dass viele 
seiner  Komponenten  aus  wertvollen  Rohstoffen  bestehen  und  wiederverwertet  werden 
können.  Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte Ihrer 
Sammelstelle für Wertstoffe zu.  

 

Dear Customer,  
Please help avoid waste materials.  
If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in mind that many of 
its components consist of valuable materials, which can be recycled. Please do not discharge 
it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. 

 

ENTSORGUNG | DISPOSAL 

KUNDENBETREUUNG | CUSTOMER SERVICES 

Summary of Contents for 859528

Page 1: ...Falt Metallbock Folding Metal Trestle Art 85 95 28 DE Originalanleitung GB Original Instructions FR Mode d emploi originale NL Originele Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza...

Page 2: ...carefully and keep it for future reference If you pass the device on to third parties enclose these instructions Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils pr cieux sur l utili...

Page 3: ...atch 4 Tragegriff Carrying Handle 5 Auflagefl che Worktop 6 Spreizsicherung Spreading Safety Bar Fran ais Nederlands 1 Pattes Poten 2 Serrage rapide Snelklem 3 derri re les loquets Vergrendelingen 4 P...

Page 4: ...Schieben Sie die Stellf e 1 seitlich auseinander und verriegeln Sie diese mit der Spreizsicherung 6 um einen sicheren Stand zu gew hrleisten 3 Drehen Sie den Falt Arbeitsbock um und stellen Sie ihn au...

Page 5: ...latches 3 Spread out the legs 1 and lock them with the spreading safety bar 6 in order to ensure a safe stand 3 Turn over the metal trestle and place the trestle on the legs To adjust the height of t...

Page 6: ...3 tendez les pieds 1 et verrouillez les avec la barre de s curit d cartement 6 afin d assurer une position s re 3 Retournez le tr teau m tallique et placez le tr teau sur les pieds Pour r gler la haut...

Page 7: ...achter de vergrendelingen 3 zitten Spreid de poten 1 uit en vergrendel ze met de spreidbeveiliging 6 om een veilige stand te garanderen 3 Draai de metalen bok om en plaats de bok op de poten Om de hoo...

Page 8: ...etallico come impalcatura scala sgabello o simili Utilizzare il cavalletto di metallo su un terreno piano e solido e assicurarsi che il suolo supporti il peso del cavalletto e il peso dell oggetto da...

Page 9: ...9...

Page 10: ...l zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsor...

Reviews: