background image

 

 

 

 

Digital - Thermometer

 

Artikel Nr. 91 87 71

Digital Thermometer

 

Article No. 91 87 71

Bedienungsanleitung 

Instruction Manual 

Summary of Contents for 91 87 71

Page 1: ...Digital Thermometer Artikel Nr 91 87 71 Digital Thermometer Article No 91 87 71 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 2: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nach lesen gut auf Sehr geehrte Damen un...

Page 3: ...III Übersicht Overview B C D E F A ...

Page 4: ...ompartment B LC Display LC Display C Buchse für Temperaturfühler Socket for Temperature Probe D Stecker des Temperaturfühlers Temperature Probe Plug E Temperaturfühler Temperature Sensor F EIN AUS Schalter ON OFF Switch Übersicht Overview ...

Page 5: ...onnection Lacking Sensor Page 9 Measuring Accuracy Page 9 Technical Data Page10 Sicherheitshinweise Seite 2 Batterie einlegen wechseln Seite 3 Bedienung Seite 4 Unterbrochene Fühlerleitung Fehlender Fühler Seite 5 Messgenauigkeit Seite 5 Technische Daten Seite 6 Table of Contents Inhaltsverzeichnis ...

Page 6: ...der beiliegende Fühler nicht über 250 C kurzzeitig 300 C ca 1 Sekunde erhitzt werden darf Wird das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung transportiert so kann durch Kondensatbildung eine Störung der Gerätefunktion eintreten Warten Sie in diesem Fall ein wenig bis sich das Gerät an die Raumtemperatur angepasst hat Lassen Sie den Temperaturfühler komplett abkühlen bevor Sie ihn reinigen oder...

Page 7: ...ie die Anschlusskabel ab Schließen Sie eine neue Batterie gleichen Typs und Abmessung an das Anschlusskabel und legen Sie die Batterie wieder in das Batteriefach ein Schieben Sie den Deckel von oben wieder auf das Batteriefach Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen entnehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach um ein Auslaufen zu verhin dern Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausm...

Page 8: ... C kurzzeitig 300 C Für das Messen höherer Temperaturen ver wenden Sie einen optional erhältlichen Standard Messfühler vom Typ K Schalten Sie nun das Gerät ein indem Sie den Schiebeschalter F in die ON AN Position bringen Auf dem LC Display B wird nun die aktuell gemessene Tem peratur angezeigt Schalten Sie das Gerät nach der Messung wieder aus Schalter in OFF AUS Stellung Bitte beachten Wenn Sie ...

Page 9: ...er nicht richtig eingesteckt defekt oder die Fühlerleitung ist unterbrochen Kontrollieren bzw tauschen Sie in dem Fall den Fühler aus Messgenauigkeit des Gerätes bei einer Umgebungs temperatur von 23 5 C 0 bis 500 C 0 75 2 C 500 bis 750 C 1 2 C 750 bis 1000 C 2 2 C 1000 bis 1200 C 4 3 C 0 bis 20 C 3 C 20 C bis 40 C 4 C 40 C bis 50 C 5 C ...

Page 10: ...tand 10 MΩ Messbereich Instrument 50 bis 1200 C Messfühler Lieferumfang Typ K TP 01 PT100 Abtastrate Ca 2x pro Sekunde Messbereich Fühler TP 01 40 bis 250 C 300 C kurzzeitig Arbeitstemperatur Luftfeuchte 10 bis 40 C 80 Relative Luftfeuchte Lagertemperatur Luftfeuchte 20 bis 60 C 85 Relative Luftfeuchte Abmessungen B x H x T 108 x 72 x 23 mm Gewicht ohne Batterie 84 g ...

Page 11: ...enclosed sensor must not be heated above 250 C short term 300 C for 1 second If the device is moved from a cold to a warm environment a formation of condensation can lead to malfunctioning In such a case wait for a short time until the device has reached room temperature Allow the temperature sensor to cool down completely before cleaning it or storing it If you do not plan to use the unit for som...

Page 12: ... battery compartment as described in chapter Inserting replacing the battery Insert the temperature sensor plug D into socket C observing correct polarity The polarity is printed on the device above the connection socket and on the plug of the temperature sensor The wide plug pin must be on the right hand side Please do not apply any force when inserting the plug The enclosed temperature sensor TP...

Page 13: ...ments with other sensors observe that the quoted accuracy of the display only refers to this the device Interrupted Sensor Connection Lacking or Defective Sensor If you only see a 1 on the very left of the display the sensor is not inserted correctly defective or the sensor connection is inter rupted Check or replace the sensor Measuring Accuracy of the Device for an ambient Temperature of 23 5 C ...

Page 14: ...it LC Display 1 C Operating Current 5 mA Input Resistance 10 MΩ Measuring Range of Instrument 50 to 1 200 C Measuring Sensor included K type TP 01 PT100 Sampling Rate Approx 2x second Sensor Measuring Range TP 01 40 to 250 C 300 C short term Operating Temperature Humidity 10 to 40 C 80 Rel Air Humidity Storage Temperature Humidity 20 to 60 C 85 Rel Air Humidity Dimensions W x H x D 108 x 72 x 23 m...

Page 15: ...ment chaleureux de la condensation peut entraîner une défaillance de la fonction Dans ce cas attendez un peu jusqu à ce que l unité a été ajustée à la température ambiante Laisser refroidir le capteur de température avant de le nettoyer ou de le stocker Retirez la batterie si vous ne voulez pas utiliser l appareil pendant une longue période Piles ne sont pas facturés ne doit pas être pris à part j...

Page 16: ...ne trasportato da un ambiente freddo a uno condensazione ambiente caldo può provocare un guasto della funzione In questo caso attendere un po fino a quando l appa recchio è stato regolato a temperatura ambiente Lasciare raffreddare il sensore di temperatura completamente prima di pulire o di riporlo Rimuovere la batteria se non si desidera utilizzare il dispositivo per un lungo periodo Le batterie...

Page 17: ...ents Hagen August 2 nd 2012 Thomas Klingbeil QA Representative Wir die Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen erklären in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Digital Thermometer Artikel Nr 91 87 71 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt die in den Europäischen Richtlinien 2004 108 EG Elektromagnetische Verträglichkeit EMV 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmt...

Page 18: ... ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Ele...

Reviews: