background image

15 

 

Entretien, nettoyage et stockage 

 

Huiler régulièrement les pièces mobiles avec de l'huile de graissage. 

 

Enlevez la poussière et la saleté des chandelles avec un chiffon légèrement 
humide ou avec un balai à main. 

 

N'utilisez  pas  de  produits  de  nettoyage  agressifs  ou  de  produits  chimiques 
agressifs pour le nettoyage. 

 

Rangez  les  chandelles  à  l'intérieur  dans  un  endroit  sec  à  l'abri  de  la 
poussière, de la saleté et des températures extrêmes. 

 

Rangez les chandelles hors de portée des enfants. 

Données techniques 
Hauteur de travail : 

min. 276 mm - Max. 420 mm 

Max. Capacité de charge par pièce :  3000 kg 
Poids : 

6,4 kg 

 
 

Summary of Contents for 96 47 76

Page 1: ...eweils 3 Tonnen Last 2 Jack Stands for 3 Tons of Load each Art 96 47 76 D Originalanleitung S 4 GB Original Instructions P 8 F Mode d emploi originale P 12 NL Originele Handleiding P 16 IT Informazion...

Page 2: ...carefully and keep it for future reference If you pass the device on to third parties enclose these instructions Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils pr cieux sur l utili...

Page 3: ...3 1 2 3 4...

Page 4: ...inen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen Halten Sie unbeteiligte Personen von den Unterstellb cken und der zu hebenden Last fern Benutzen Sie die Unterstellb cke nicht als Leiter Hocker oder hnlich...

Page 5: ...besch digten Unterstellb cke Es ist nicht erlaubt unter angehobenen Lasten zu arbeiten solange sie nicht durch geeignete Mittel z B Unterstellbock gesichert sind Die Unterstellb cke d rfen in keiner W...

Page 6: ...ten H he Senken sie dann den Entriegelungshebel und fixieren so die Zahnstange in der eingestellten Position 3 Sichern Sie die Zahnstange mit dem Sicherungsbolzen 3 4 Stellen Sie die Unterstellb cke a...

Page 7: ...ub und Schmutz Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Reiniger oder aggressiven Chemikalien Lagern Sie die Unterstellb cke im Innenbereich an einem trockenen vor Staub Schmutz und extremen Temperat...

Page 8: ...anders away from the jack stands and the load to be lifted Do not use the jack stands as ladder stool or similar Always place the jack stands on an even and hard surface and make sure the ground can s...

Page 9: ...ch are not secured e g with the jack stands is forbidden The jack stands must not be modified in any way Before each use check the jack stands for full functionality Do not use the jack stands if thei...

Page 10: ...t the required height Then lower the unlocking lever and fix the rack in the set position 3 Secure the rack with the locking pin 3 4 Place the jack stands in a suitable place under the vehicle It is e...

Page 11: ...mp cloth or with a hand broom Do not use harsh cleaning agents or aggressive chemicals for cleaning Store the jack stands indoors in a dry place protected from dust dirt and extreme temperatures Store...

Page 12: ...de la personne responsable pour la leur s curit Tenir personnes trangers loin des chevalets et de la charge soulever Ne pas utiliser le chevalet comme un tabouret une chelle ou similaire Placez le che...

Page 13: ...si elles ne sont pas ult rieurement prot g es par des m thodes appropri es par exemple pont de support Les chevalets ne doivent pas tre modifi s d aucune fa on Avant chaque utilisation les chevalets...

Page 14: ...a hauteur requise Abaissez ensuite le levier de d verrouillage et fixez la cr maill re dans la position d finie 3 Fixez le rack avec la goupille de verrouillage 3 4 Placez les chandelles un endroit ap...

Page 15: ...n balai main N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou de produits chimiques agressifs pour le nettoyage Rangez les chandelles l int rieur dans un endroit sec l abri de la poussi re de la s...

Page 16: ...ud omstanders uit de buurt van de kriksteunen en de te hijsen last Gebruik de kriksteunen niet als ladder kruk of iets dergelijks Plaats de kriksteunen altijd op een vlakke en harde ondergrond en zorg...

Page 17: ...rken onder geheven lasten die niet geborgd zijn bijv met de kriksteunen is verboden De kriksteunen mogen op geen enkele manier worden gewijzigd Controleer voor elk gebruik de kriksteunen op volledige...

Page 18: ...t vervolgens de ontgrendelingshendel zakken en fixeer het rek in de ingestelde positie 3 Zet het rek vast met de borgpen 3 4 Plaats de kriksteunen op een geschikte plaats onder het voertuig Het is abs...

Page 19: ...en handbezem Gebruik voor de reiniging geen agressieve schoonmaakmiddelen of agressieve chemicali n Bewaar de kriksteunen binnenshuis op een droge plaats beschermd tegen stof vuil en extreme temperatu...

Page 20: ...una persona qualificata Tenere gli astanti lontani dai cavalletti e dal carico da sollevare Non utilizzare i cavalletti come scala sgabello o simili Posizionare sempre i cavalletti su una superficie p...

Page 21: ...etti danneggiati vietato lavorare sotto carichi sollevati non fissati ad es con i cavalletti I cavalletti non devono essere modificati in alcun modo Prima di ogni utilizzo controllare la piena funzion...

Page 22: ...l zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsor...

Reviews: