background image

 

 

II 

This angle grinder is intended for cutting and grinding metal and stone with the 
suitable discs. The max. sanding disc diameter is about 125 mm. 
Please familiarize yourself with the proper usage of the device by reading and 
following each chapter of this manual, in the order presented. Keep these 
operating instructions for further reference. 
This operating instruction contains important details for handling the device. 
Please pass it on along with the electric tool if it is handed over to a third party! 
Please read all safety instructions!  

Dear Customers

 

Der Winkelschleifer ist für Trenn-, Schleif-, Schrupp- und Polierarbeiten 
allgemeiner Art vorgesehen. Der Maximaldurchmesser der Schleifscheiben 
beträgt 125 mm. 
Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut 
und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf. 
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und 
Handhabung. Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte 
weitergeben!  
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise!  

Sehr geehrte Damen und Herren

Summary of Contents for 98 66 87

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 105287 ...

Page 2: ...Winkelschleifer 125 mm 900 W Artikel Nr 98 66 87 Angle Grinder 125 mm 900 W Article No 98 66 87 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 3: ... with the electric tool if it is handed over to a third party Please read all safety instructions Dear Customers Der Winkelschleifer ist für Trenn Schleif Schrupp und Polierarbeiten allgemeiner Art vorgesehen Der Maximaldurchmesser der Schleifscheiben beträgt 125 mm Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zw...

Page 4: ...III Übersicht Overview 1 3 2 4 4 5 6 7 9 8 10 ...

Page 5: ...ock 3 EIN AUS Schalter ON OFF Switch 4 Bohrung für Zusatzhandgriff Mounting Holes for Auxiliary Handle 5 Schutzhaube Safety Hood 6 Stirnlochschlüssel Face Wrench 7 Spindel Spindle 8 Innenflansch Inner Flange 9 Außenflansch Outer Flange 10 Drehrichtungsmarkierung Direction of Rotation ...

Page 6: ...Cleaning and Maintenance Page 18 Technical Data Page 19 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Seite 7 Inbetriebnahme Seite 7 Montage des Zusatzhandgriffes Seite 7 Einsetzen Auswechseln der Schleifscheibe Seite 7 Einstellen der Schutzhaube Seite 8 EIN AUS Schalter Seite 8 Hinweise zum Betrieb Seite 9 Wartung und Reinigung Seite 9 Technische Daten S...

Page 7: ...rowerkzeug befestigen können garantiert das keine sichere Verwendung Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerstört werden Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemessene Einsatzwerk...

Page 8: ...itsbereich betritt muss persönliche Schutzausrüstung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Konta...

Page 9: ...ht verfan gen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstel le Hierbei können Schleifscheiben auch brechen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahm...

Page 10: ...rgesehen sind können nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden z B Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen Verwenden Sie immer unbeschädigte Sp...

Page 11: ... um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermindern Große Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbie gen Das Werkstück muss auf beiden Seiten abgestützt werden und sowohl in der Nähe des Trennschnitts als auch an der Kante Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnitten in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende T...

Page 12: ... nur mit montiertem Zusatzgriff 1 Im Getriebekopf befinden sich insgesamt zwei Bohrungen 4 in denen Sie den Zusatzgriff 1 einschrauben können Einsetzen Auswechseln der Schleifscheibe Achtung Ziehen Sie unbedingt vor dem Auswechseln einer Schleifscheibe den Netzstecker um ein ungewolltes Einschalten zu vermeiden 1 Lösen Sie die Spindel 7 mit Hilfe des beigefügten Stirn lochschlüssels 6 Halten Sie d...

Page 13: ...instellen der Schutzhaube Die Schutzhaube sollte immer so ausgerichtet sein dass die Schutzhaube Sie größtmöglich vor Funken und Partikeln schützt 1 Nehmen Sie den Außen und den Innenflansch ab und lockern Sie die vier Kreuzschlitzschrauben etwas 2 Drehen Sie die Schutzhaube in die gewünschte Richtung und ziehen Sie alle Schrauben an Kontrollieren Sie nochmal ob die Schutzhaube fest in dieser Posi...

Page 14: ...ine Geschwindig keit von mindestes 11000 Umdrehungen Minute zugelassen sind Schneiden Sie niemals asbesthaltiges Material mit diesem Winkel schleifer Benutzung der Tennscheiben Schutzhaube Bei der Benutzung von Trennscheiben arbeiten Sie grundsätzlich mit der Trennscheiben Schutzhaube Beachten Sie unbedingt die Drehrichtung der Trennscheibe Siehe hierzu den Richtungspfeil auf der Trennscheibe Trag...

Page 15: ...n Sie vor allen Wartungs und Reinigungsarbeiten immer den Netzstecker Halten Sie das Gerät stets sauber Achten Sie darauf dass die Lüftungs schlitze immer offen sind Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch Tauchen Sie die Maschine niemals in Flüssigkeiten und verhindern Sie dass Flüssigkeiten in die Maschine eindringen können Lagern Sie den Winkelschleifer ein einem trockenen...

Page 16: ... an attachment must be at least as high as the no load speed noted on the electric tool Attachments spinning faster than allowed may be destroyed Outside diameter and thickness of the tool bit must correspond to the dimensions stated on your electric tool Attachments of the wrong size cannot be shielded and controlled properly Discs flanges and other attachments must precisely fit the spindle of y...

Page 17: ...ttachment can touch hidden life wires or its own power cable Contact with life wires can cause metal parts of the housing to become life and can cause electric shock Keep the power cable away from the spinning attachment If you loose control over the electric tool the power cord may be cut or become caught and your hand or arm may be caught in the attachment Do not lay down the electric tool befor...

Page 18: ...nning motor With the necessary precautions the operator can control all forces of kickback and countermovement Keep your hand away from the spinning attachment A kickback can throw the attachment onto your hand Keep your body out of the area into which the tool is thrown by a kickback The tool is thrown into the direction reverse to the direction of the disc at the locking point Use extreme care w...

Page 19: ... Avoid the area directly in front or behind the spinning discs If the cutting part of the disc is moving away from you the electric tool with the spinning disc can be thrown back at you in the case of a kickback If the disc becomes stuck or locked in the work piece or you intend to interrupt your work turn off the electric tool and hold it tightly until the disc has come to a complete standstill N...

Page 20: ...t jam the cord or pull cord around edges Do not pinch the power cord in any way and keep it away from hot surfaces Before cleaning or maintaining first disconnect the plug from power mains Do not continue using the electric tool if it was damaged or the tool was dropped or immersed in water Please contact our customer support service ...

Page 21: ... the angle grinder without the auxiliary handle 1 There are two threaded mounting holes 4 in the transmission housing one in each side to which the auxiliary handle 1 can be attached Inserting Changing the Disc Please Note Always pull the power plug before changing a disc to avoid accidental starting 1 Lossen the spindle 7 with the included face wrench 6 Keep the shaft lock 2 pressed to lock the d...

Page 22: ...justing the Safety Hood The safety hood should be aligned is such a way that it protects you from sparks and flying debries 1 Remove the outer and inner flange and lightly unscrew the four cross slot screws 2 Turn the safety hood to the desired position and fix the safety hood in this position by tightening the four screws Before starting the maching check if the safety hood is fixed correctly It ...

Page 23: ...sing cutting disc with the angle grinder always use the safety hood for cutting discs Observe the rotating direction when attaching the cutting disc You will find the rotating direction arrow on the cutting disc Wear protective clothing such as goggles gloves sturdy shoes and ear protection Never stress cutting discs laterally There is risk of breaking or splintering Please note that after work th...

Page 24: ...angle grinder with a soft cloth which may be slightly moistened at the utmost Do not immerse the machine in liquids of any kind and do not allow liquids to enter the machine Store the angle grinder in a dry place and protect it from dust and dirt Enclosed in delivery you will find a pair of carbon brushes If the machine works powerless and sparking occurs at the brushes it may be a sign that the c...

Page 25: ...eerlaufdrehzahl 11000 min 1 Rotation Speed Schleifscheibendurchmesser 125 mm Disc Diameter Antriebswellengewinde M 14 Drive Shaft Thread Gewicht ca 2 3 kg Weight approx Schalldruckpegel Schallleistungspegel 89 2 dB A 99 6 dB A Sound Pressure Level Sound Power Level Hand Arm Vibration 2 9 m s2 Hand Arm Vibration ...

Page 26: ...11 EN 60745 2 3 2011 Hagen den 28 September 2011 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Angle Grinder 900 W Article No 98 66 87 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2006 42 EC Machinery and th...

Page 27: ... ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Ele...

Reviews: