background image

11

WARNING 
Turn off electricity to the
mounting site before
beginning installation.

Mounting instructions
must be followed exactly
as shown for the fixture to
be safely supported.

GROUP A:

GROUP B:

CONNECT TO BLACK

HOUSE WIRE

BLACK

WHITE OR GREY WITH TRACER

BROWN, GOLD OR BLACK
WITHOUT TRACER

BROWN, GOLD OR BLACK WITH TRACER

WHITE

WHITE OR GREY WITHOUT TRACER

CONNECT TO WHITE

HOUSE WIRE

NOTE: When parallel wire (SPT I & SPT II) is used; the neutral wire is square shaped
and ridged, and the hot wire will be round in shape and smooth. (See below.)

FIGURE 2.

GROUPE A:

GROUPE B:

À BRANCHER AU FIL NOIR

DE LA R

É

SIDENCE

NOIR

BLANC OU GRIS AVEC TRACEUR

BRUN, DOR

É

 OU NOIR SANS TRACEUR

BRUN, DOR

É

 OU NOIR AVEC TRACEUR

BLANC

BLANC OU GRIS SANS TRACEUR

À BRANCHER AU FIL BLANC

DE LA R

É

SIDENCE

NOTA: Dans le cas des fils parallèles (SPT I et SPT II), le fil neutre est carrè et Côtelè
           et le fil chargè est rond et lisse. (Voir ci-dessus)

MISE EN GARDE
Coupez le courant au site
de montage avant de
commencer l’installation.

Assurez-vous de suivre les
instructions de montage
exactement comme 
illustré afin que l’appareil 
d’éclairage soit installé de
façon sécuritaire.

FIGURE 2.

GRUPO A:

GRUPO B:

CON

É

CTELO AL CABLE 

NEGRO DE LA CASA

NEGRO

BLANCO O GRIS CON MARCAS

MARR

Ó

N, DORADO O NEGRO SIN MARCAS

MARR

Ó

N, DORADO O NEGRO CON MARCAS

BLANCO

BLANCO O GRIS SIN MARCAS

CON

É

CTELO AL CABLE 

BLANCO DE LA CASA

NOTA: Cuando se usa cable en paralelo (SPT 1 y SPT 2), el cable neutro es cuadrado
           y acanalado, y el cable vivo es redondo y liso. (Ver abajo.)

ADVERTENCIA:

Desconecte el suministro

eléctrico al sitio de 

montaje antes de 

comenzar la instalación.

Se deben seguir las instruc-

ciones de montaje exacta-

mente como se indican para

que el 

aparato tenga un soporte

seguro.

FIGURA 2.

12 pg_W-038_EFS_1/04  3/8/05  7:23 AM  Page 11

Summary of Contents for W-038

Page 1: ...ixture Installation Instructions W 038 1 17 04 Please write model number here for future reference Veuillez noter le numéro de mod èle aux fins de référence ultérieure Por favor incluya el número del modelo aquí para futura referencia ...

Page 2: ...and re installing the light fixture If this fixture fails for any reason covered by this warranty simply return the fixture with a copy of the original sales receipt freight prepaid and Westinghouse Lighting at its option shall repair or replace the fixture or refund the purchase price WARNINGS ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY Read and follow instructions exactly as shown If instructi...

Page 3: ...n may not exactly match the fixture enclosed However the installation instructions do apply to this fixture FINIAL N CROSS BAR C GLASS PANELS J CAP NUTS 1 A BACK PLATE B COVER M MOUNTING SCREWS D GREEN GROUNDING SCREW H OUTLET BOX SCREWS F WIRE CONNECTORS G GROUND WIRE SIDE HOLE I ...

Page 4: ...nector G see fig 1 over wires and twist until there is a firm connection If wire connector G easily comes off reattach and check again for a firm connection 7 Repeat steps 5 and 6 with the white group B from fig 2 fixture and outlet box wires 8 Partially thread green grounding screw H into side hole I on mounting plate or cross bar C see fig 1 9 Wrap ground wire from fixture around green grounding...

Page 5: ...nctionne pas pour une des raisons couvertes par la présente garantie renvoyez tout simplement l appareil d éclairage et une copie de la preuve d achat origi nale frais de transport prépayés à Westinghouse Lighting qui à sa discrétion réparera ou rem placera l appareil ou vous remboursera le montant du prix d achat 5 MISE EN GARDE L ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES Lis...

Page 6: ...stallation demeurent cependant valables 6 BARRE TRANSVERSALE C TROU LATERAL I BOITE DE SORTIE DE COURANT E VIS DE MISE A LA TERRE VERTE H CONNECTEURS DE FIL G FIL DE MISE A LA TERRE VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT F VIS DE FIXATION D ECROU DECORATIF N ECROUS CAPUCHONS 1 A PLAQUE ARRIERE B ECROUS CAPUCHONS L ECROU DECORATIF N CAGE K COUVERCLE M PANNEAU DE VERRE J ...

Page 7: ... 7 Répétez les étapes 5 et 6 avec le fil blanc groupe B fig 2 de l appareil d éclairage et les fils de la boîte de sortie de courant 8 Vissez en partie la vis verte de mise à la terre H dans le trou latéral I se trouvant sur la plaque de fixation ou sur la barre transversale C voir fig 1 9 Enroulez le fil de mise à la terre de l appareil d éclairage autour de la vis de mise à la terre H verte en l...

Page 8: ...os de desmontaje y reinstalación del artefacto Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta garantía simplemente envíe el artefacto con una copia del comprobante original de compra franqueo prepago y Westinghouse Lighting a su criterio reparará o reemplazará el artefacto o le reintegrará el precio de compra ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍ...

Page 9: ... de instalación se aplican a este artefacto BARRA TRANSVERSAL C ORIFICIO LATERAL I CAJA DE EMBUTIR E TORNILLO VERDE DE TIERRA H CONECTORES DE ROSCA G CABLE DE TIERRA TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR F TORNILLOS DE MONTAJE D TUERCAS TAPA 1 A PLACA POSTERIOR B FLORON N TUERCAS TAPA L FLORON N ARMAZON K CUBIERTA M PANEL DE VIDRIO J ...

Page 10: ...arra transversal C a la caja de embutir E vertical u horizontalmente vea la Fig 1 con los tornillos correspondientes F no incluidos 4 Identifique el color de los cables de su artefacto vea la Fig 2 en la página 11 5 Para conectar los cables tome el cable negro del artefacto grupo A de la Fig 2 y colóquelo uniformemente contra el cable negro de la caja de embutir No retuerza los cables 6 Coloque un...

Page 11: ...IDENCE NOTA Dans le cas des fils parallèles SPT I et SPT II le fil neutre est carrè et Côtelè et le fil chargè est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de commencer l installation Assurez vous de suivre les instructions de montage exactement comme illustré afin que l appareil d éclairage soit installé de façon sécuritaire FIGURE 2 GRUPO A GRUPO B CO...

Page 12: ...extra protective covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre à l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de décolorer le fini de l appareil d éclairage L utilisation de Extend A Finish Lacquer Conditioner article no 70295 est recommandée une fois par an pour nettoyer traiter et pro téger votre appareil d éclairage N utilisez...

Reviews: