background image

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

15

PRÉPARATION DES GALETTES

Nettoyer à fond le presse-hamburger avant chaque utilisation.

RÉGLAGE DE L’ÉPAISSEUR SOUHAITÉE DE LA GALETTE:

1. Tourner l’écrou à oreilles dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’en haut 

de la tige filetée.
2. Les marques de poids sur la tige filetée servent à mesurer l’épaisseur de la galette. 

(La ligne sous le poids souhaité doit être de niveau avec le rebord supérieur du presse-

hamburger.)
3. Serrer ou desserrer le bouton de réglage d’épaisseur jusqu’à la marque d’épaisseur 

souhaitée de la galette.
4. Maintenir le bouton de réglage tout en serrant l’écrou à oreilles à bloc sur le sommet du 

presse-hamburger. MISE EN GARDE : NE PAS serrer l’écrou de façon excessive, car il 

risquerait de foirer.

FAIRE DES GALETTES

1.  Mélanger vos épices préférées dans la viande. 

2. Former des boulettes de viande de 6,4 cm (2 

½ po).  La taille des galettes dépend de la 

quantité de viande utilisée pour faire une galette. 

REMARQUE: Lors du réglage du poids de la 

galette, prévoir 10 à 20 % de contraction de la 

viande pendant sa cuisson.

3. Ajuster le bouton de réglage de l’épaisseur à la 

valeur souhaitée 

(FIGURE 1).

4. Fermer le couvercle du corps principal et appuyer pour former une galette 

parfaite. Pour compacter la galette, appuyer sur le bouton de compactage/éjection.    

5. Enlever l’excès de viande autour du presse-hamburger..

6. Tout en ouvrant le corps principal, appuyer sur le bouton de compactage/

éjection pour retirer facilement la galette de la presse.    

7. Relever le couvercle: une galette parfaitement formée repose sur le socle de la 

presse. CONSEIL AVISÉ: Placer une feuille de papier ciré pour viande hachée sur 

le socle, puis sur la boulette, avant de fermer le couvercle. Il sera ainsi plus facile 

de sortir la galette. Pour obtenir les meilleurs résultats, la température de la viande 

doit être entre 2 et 4 °C (36 – 40 °F).

CONFECTION DES GALETTES:

1. Une fois le poids sélectionné, placer la boulette appropriée sur le socle du presse-

hamburger.
REMARQUE: Lors du réglage du poids de la galette, prévoir 10 à 20 % de contraction de la 

viande pendant sa cuisson.
2. Fermer étroitement le couvercle pour presser la boulette et extraire l’excès de viande. 
3. Enlever l’excès de viande autour du presse-hamburger..
4. Relever le couvercle: une galette parfaitement formée repose sur le socle de la presse. 

CONSEIL AVISÉ: Placer une feuille de papier ciré pour viande hachée sur le socle, puis 

sur la boulette, avant de fermer le couvercle. Il sera ainsi plus facile de sortir la galette. Pour 

obtenir les meilleurs résultats, la température de la viande doit être entre 2 et 4 °C (36 – 40 

°F).
5. Laver et sécher à fond le presse-hamburger avant de la ranger.

Bouton de 

réglage 

d’épaisseur

Couvercle 

du corps 

principal

Bouton de 

compactage/

éjection

Tige-

poussoir

FIGURE 1

Summary of Contents for 07-0301

Page 1: ...BURGER PRESS DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX...

Page 2: ...Y ENSAMBLADO C MO HACER LAS HAMBURGUESAS SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACI N DE GARANT A WESTON DESCRIPTION DE LA PI CE PR PARATION DES GALETTES FAIRE DES GALETTES S CURIT ALIMENTAIRE INFORMATION...

Page 3: ...ase Plate Push Rod COMPONENTS If any components of this unit are broken the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual visit us on the web at WestonBrands com Or call...

Page 4: ...pring over the exposed portion of the Push Rod and screw the Compressing Ejector Button onto the Push Rod MAKING PATTIES 1 Mix meat with your favorite seasonings 2 Form the meat into 2 6 4 cm balls Si...

Page 5: ...the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands afte...

Page 6: ...sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 1...

Page 7: ...PRENSA DE HAMBURGUESAS DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA...

Page 8: ...ase mbolo Si cualquier componente de esta unidad est roto si no funciona debidamente o si necesita un instructivo de repuesto vis tenos en la Web en WestonBrands com O llame a Weston Brands LLC larga...

Page 9: ...expuesta del mbolo y atornille el bot n para compresi n expulsi n en el mbolo C MO HACER LAS HAMBURGUESAS 1 Mezcle la carne con los sazonadores que desee 2 Forme bolas de carne de 2 1 2 pulgadas 6 4...

Page 10: ...s usados en el asador despu s de haber volteado los alimentos por ltima vez as como las cucharas y esp tulas usadas para fre r o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos...

Page 11: ......

Page 12: ...se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales Uso industrial semi industrial o comercial b Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso c Cuando el pro...

Page 13: ...PRESSE HAMBURGER PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE U...

Page 14: ...uton de r glage de l paisseur N h sitez pas visiter notre site Web WestonBrands com support si un composant est cass l outil fonctionne mal ou pour commander un nouveau mode d emploi WestonBrands com...

Page 15: ...compactage jection 5 Enlever l exc s de viande autour du presse hamburger 6 Tout en ouvrant le corps principal appuyer sur le bouton de compactage jection pour retirer facilement la galette de la pre...

Page 16: ...feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir manipul des viandes crues ou des ufs crus Se laver les mains avec du savon e...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...fectuer une r clamation sous garantie Cette garantie est annul e si le produit est soumis toute tension et toute autre forme d onde autre que celle sp cifi e sur l tiquette des sp cifications nominale...

Page 20: ...7 00 HNE du lundi au vendredi Customer Service WestonBrands com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 800 814 4895 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 216 901 6801...

Reviews: