background image

Esta garantía aplica a los productos que se compran y usan en los EE. UU. y 

Canadá, y que se registraron adecuadamente dentro de 30 días de la fecha 

de compra original.  Esta es la única garantía expresa para este producto y 

reemplaza cualquier otra garantía o condición.  Este producto está garantizado 

contra defectos materiales y de fabricación por un período de un (1) año a partir 

de la fecha de compra original.  Durante este período, su único recurso es la 

reparación o sustitución de este producto o de cualquier componente que se 

encuentre defectuoso, a nuestra elección.

Para registrar su producto, complete el formulario en línea en 

www.WestonProducts.com/Warranty

Esta garantía no cubre productos no registrados, reparaciones o servicios a 

productos no autorizados, productos vendidos “tal cual” por minoristas, vidrio, 

filtros, desgaste por uso normal, uso que no sea conforme a las instrucciones 

impresas o daño al producto como resultado de un accidente, alteración, abuso 

o mal uso.  Esta garantía se extiende únicamente al comprador consumidor 

original o quien reciba el producto como regalo y no es transferible.  Guarde 

el recibo de compra original ya que se requiere de un comprobante de compra 

para hacer un reclamo de garantía.  Esta garantía es nula si el producto es 

sujeto a cualquier voltaje u forma de onda que no sea la que se indica en la 

etiqueta de especificaciones (p. ej., 120 V ~ 60 Hz).

Excluimos todo reclamo por daños especiales, incidentales o que resulten 

como consecuencia del incumplimiento de la garantía expresa o implícita.  

Toda responsabilidad se limita al monto del precio de compra.  Toda garantía 

implícita, incluyendo cualquier garantía legal o condición de comerciabilidad 

o aptitud para un propósito en particular, se niega excepto en la medida 

que lo prohíbe la ley, en cuyo caso dicha garantía o condición se limita a la 

duración de esta garantía por escrito.  Esta garantía le otorga derechos legales 

específicos.  Puede tener otros derechos legales que varían según donde vive.  

Algunos estados o provincias no permiten limitantes en garantías implícitas o 

daños especiales, incidentales o consecuentes, por lo tanto, es posible que las 

limitaciones mencionadas anteriormente no apliquen para usted.  

Antes de devolver el producto para cualquier reparación o servicio: debe estar 

limpio y libre de partículas de alimentos u otra suciedad; de otra manera, se le 

devolverá o aplicará un cargo de 50 USD por limpieza, a nuestra elección.

Para reclamar una garantía, visite www.WestonProducts.com/Contact o llame 

al 1.800.814.4895 en los EE. UU. o al 001.440.638.3131 fuera de los EE. UU., 

de lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. hora del este. Usted es responsable de 

todos los costos asociados con enviarnos el producto con el flete prepagado.  

Si el producto califica para una reparación o un reemplazo bajo garantía, 

asumiremos el costo de devolverle el producto.  No somos responsables por 

los daños resultantes del envío.

 

Para trabajo fuera de garantía: llame al 1.800.814.4895 dentro de los EE. UU. 

o al 001.440.638.3131 fuera de los EE. UU., de lunes a viernes de 8 a. m. a 

5 p. m. hora del Este, para obtener un número de autorización de devolución 

de mercancía (Return Merchandise Authorization, RMA).  Rechazaremos 

toda devolución sin número de RMA.  Aplicaremos un cargo de 35 USD/hora 

por todo trabajo de diagnóstico, servicio, reparación o procesamiento.  No 

iniciaremos ningún servicio o trabajo de reparación sin autorización previa. 

Usted es responsable de todos los costos asociados con enviarnos el producto 

con el flete prepagado y con nuestra devolución hacia usted.

UN AÑO DE GARANTÍA WESTON LIMITADA

Summary of Contents for 16-0401-W

Page 1: ...KITCHEN KIT 16 0401 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 090915 ...

Page 2: ...ING INSTRUCTIONS USAGE INSTRUCTIONS FOOD SAFETY WARRANTY REGLAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD COMPONENTES INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE USO SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACIÓN DE GARANTÍA IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION DE LA PIÈCE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE UTILISATION SÉCURITÉ ALIMENTAIRE INFORMATION SUR LA GARANTIE ...

Page 3: ... transport When filling with hot liquids always leave the Mixing Container on a stable platform When filling the Mixing Container to the maximum capacity the weight of the filler might be too much for the Handle to bear It is always best to hold the Handle and place one hand under the Mixing Container for support when carrying or pouring 8 Be sure the Manual Kitchen Kit is stable during use 9 DO N...

Page 4: ...N SLIP RUBBER BASE 11 EGG SEPARATER COMPONENT LIST If any components of this unit are broken the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual visit us on the web at WestonProducts com Or call Weston Brands LLC Toll Free at 1 800 814 4895 Monday thru Friday 8 00am 5 00pm ET Outside the U S call 001 440 638 3131 4 ENGLISH INSTRUCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 10 CAUTION SHARP 9...

Page 5: ......

Page 6: ...nto the post FIGURE B 3 Align the grooves in the Mixing Handle with the splines on the Mixing Lid Push the Mixing Handle firmly down FIGURE C 4 Line up the spout shield on the Mixing Lid with the Spout on the Mixing Container turn the Mixing Lid slightly to the right to misalign the spout shield Place the Mixing Lid on the Mixing Container and turn the Mixing Lid clockwise to lock the Mixing Lid o...

Page 7: ...lete turn the Mixing Lid counter clockwise to unlock and remove the Mixing Lid Assembly CAUTION If using the 3 Blade Attachment the Blades are Very Sharp USING THE MIXER CHOPPER FIGURE F FIGURE G Mixing Lid Mixing Handle Mixing Container WARNING SHARP BLADES Protective cut resistant gloves are recommended whenever handling the 3 Blade Attachment or Mandoline Blades NOTE When filling the Mixing Con...

Page 8: ...tainer turn the Madoline Base slightly to the right to misalign the spout shield Place the Mandoline Base on the Mixing Container and turn the Madoline Base clockwise to lock the Mandoline Base onto the Mixing Container FIGURE I 3 Hold a Mandoline Blade by the plastic portion Insert the notches of the Mandoline Blade into the corresponding notches of the Mandoline Base Snap the Mandoline Blade dow...

Page 9: ...so there is a stable area for the Food Pusher to hold on to 5 Hold onto the Removable Handle on the Mixing Container and using the Food Pusher with the food attached slide the Food Pusher downward and forward to slice FIGURE L 6 Maintain constant pressure so that the spikes of the Food Pusher continue to hold the vegetable fruit FIGURE K Spikes Food Pusher FIGURE L Fine Shredder Blade Coarse Shred...

Page 10: ...e Juicer Base FIGURE N USING THE CITRUS JUICER 3 Cut the citrus fruit in halves 4 Place the fruit onto the hub of the Juicer Base FIGURE O 5 Place the Juicer Top on top of the fruit 6 Push down on the Juicer Top while turning from side to side This will extract the juice from the fruit 7 Remove the Juicer Top 8 Discard the fruit skin 9 Remove the Juicer Base by turning it counter clockwise and lif...

Page 11: ...e Manual Kitchen Kit 3 The Manual Kitchen Kit can be washed in the top rack of a dishwasher Carefully position these pieces where they won t cut or damage other utensils CAUTION Once the 3 Blade Attachment or the Mandoline Blades are removed DO NOT immerse it in water Blades should be washed either in a top rack of the dishwasher or by holding onto the plastic portion of the Blade With a soapy tow...

Page 12: ...any statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to the duration of this written warranty This warranty gives you specific legal rights You may have other legal rights that vary depending on where you live Some states or provinces do not allow limitatio...

Page 13: ...COCINA 16 0401 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA 090915 ...

Page 14: ...llene el recipiente para mezclar con líquidos calientes siempre déjelo sobre una plataforma estable Cuando llene el recipiente para mezclar hasta la máxima capacidad recuerde que es posible que el mango no soporte el peso de la carga Siempre es mejor para sostener el mango y colocar una mano debajo del recipiente para mezclar al transportarlo o al verter el contenido 8 Asegúrese de que el kit manu...

Page 15: ...CHILLAS 9 EMPUJADOR DE ALIMENTOS 10 BASE DE CAUCHO ANTIDESLIZANTE 11 SEPARADOR DE HUEVO LISTA DE COMPONENTES Si cualquier componente de esta unidad está roto si no funciona debidamente o si necesita un instructivo de repuesto visítenos en la Web en WestonProducts com O llame a Weston Brands LLC larga distancia sin costo 1 800 814 4895 De lunes a viernes de 8 00 am a 5 00 pm tiempo del ET Fuera de ...

Page 16: ...URA B 3 Alinee las ranuras del mango para mezclar con las estrías de la tapa para mezclar Empuje el mango para mezclar firmemente hacia abajo FIGURA C 4 Alinee el protector del pico de la tapa para mezclar con el pico del recipiente para mezclar gire la tapa para mezclar ligeramente hacia la derecha para desalinear el protector del pico Coloque la tapa para mezclar sobre el recipiente para mezclar...

Page 17: ...4 Cuando la mezcla finalice gire la tapa para mezclar en dirección opuesta a las agujas del reloj para destrabar y quitar el conjunto de la tapa para mezclar PRECAUCIÓN Si va a utilizar el accesorio de tres cuchillas recuerde que estas están muy afiladas USO DEL MEZCLADOR PICADOR FIGURA F FIGURA G Tapa para mezclar Mango para mezclar Recipiente para mezclar NOTA Cuando llene el recipiente para mez...

Page 18: ...ar el protector del pico Coloque la base de la mandolina sobre el recipiente para mezclar y gire la base de la mandolina en el sentido de las agujas del reloj para trabar la base de la mandolina sobre el recipiente para mezclar FIGURA I 3 Sostenga una cuchilla de la mandolina por la parte de plástico Inserte las muescas de la cuchilla de la mandolina en las muescas correspondientes de la base de l...

Page 19: ...ado de alimentos deslice el empujador de alimentos hacia abajo y hacia adelante para rebanar FIGURA L 3 Mantenga una presión constante para que los picos del empujador de alimentos sigan sosteniendo la verdura fruta FIGURA K Picos Empujador de alimentos FIGURA L Cuchilla de rallado fino Cuchilla de rallado grueso Cuchilla rebanadora plana Cuchilla para rebanar en juliana Cuchilla ralladora NOTA Cu...

Page 20: ...DOR DE CÍTRICOS 1 Corte los cítricos en mitades 2 Coloque la fruta en el buje de la base del exprimidor FIGURA O 3 Coloque la parte superior del exprimidor sobre la fruta 4 Empuje hacia abajo la parte superior del exprimidor y al mismo tiempo muévala de lado a lado Esto extraerá el jugo de la fruta 5 Quite la parte superior del exprimidor 6 Deseche las cáscaras de las frutas 7 Quite la base del ex...

Page 21: ...Nunca utilice productos abrasivos o esponjas para limpiar el kit manual de cocina 3 Puede lavar el kit manual de cocina en el estante superior del lavavajillas Coloque con cuidado estas piezas donde no corten o dañen otros utensilios PRECAUCIÓN Cuando extraiga el accesorio de 3 cuchillas o las cuchillas de la mandolina no los sumerja en agua Debe lavar las cuchillas en el estante superior del lava...

Page 22: ...itud para un propósito en particular se niega excepto en la medida que lo prohíbe la ley en cuyo caso dicha garantía o condición se limita a la duración de esta garantía por escrito Esta garantía le otorga derechos legales específicos Puede tener otros derechos legales que varían según donde vive Algunos estados o provincias no permiten limitantes en garantías implícitas o daños especiales inciden...

Page 23: ...ENSEMBLE DE CUISINE 16 0401 W PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU 090915 ...

Page 24: ... Toujours installer le récipient mélangeur sur une surface stable au moment de le remplir de liquides chauds Lorsque le récipient mélangeur est rempli au niveau maximal le poids de l aliment peut être trop lourd pour la poignée Il est toujours préférable de tenir la poignée et de placer l autre main sous le récipient mélangeur afin de le soutenir lorsqu on transporte ou verse le produit 8 Assurer ...

Page 25: ... CAOUTCHOUC ANTIDÉRAPANT 11 SÉPARATEUR D ŒUFS DESCRIPTION DE LA PIÈCE N hésitez pas à visiter notre site Web WestonProduct com support si un composant est cassé l outil fonctionne mal ou pour commander un nouveau mode d emploi WestonProducts com Veuillez appeler Weston Brands LLC au numéro sans frais 1 800 814 4895 Du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 ET En dehors des États Unis veuillez appeler l...

Page 26: ...lures du couvercle Pousser la poignée du mélangeur fermement vers le bas FIGURE C 4 Aligner l obturateur du bec verseur du couvercle du mélangeur sur le bec verseur du récipient mélangeur tourner le couvercle légèrement vers la droite pour désaligner l obturateur du bec verseur Placer le couvercle du mélangeur sur le récipient mélangeur et tourner le couvercle dans le sens horaire pour enclencher ...

Page 27: ...dans le sens antihoraire pour le libérer et retirer le couvercle du mélangeur muni de l accessoire MISE EN GARDE Si vous utilisez le hachoir à trois lames ces dernières sont très tranchantes UTILISATION DU MÉLANGEUR HACHOIR FIGURE F FIGURE G Couvercle du mélangeur Poignée du mélangeur Récipient mélangeur REMARQUE Lorsque le récipient mélangeur est rempli au niveau maximal le poids de l aliment peu...

Page 28: ...se de la mandoline légèrement vers la droite pour désaligner l obturateur du bec verseur Placer la base de la mandoline sur le récipient mélangeur et tourner la base dans le sens horaire pour enclencher la base de la mandoline sur le récipient FIGURE I 3 Tenir les lames de la mandoline par l embout de plastique Insérer les encoches de la lame de la mandoline dans les encoches correspondantes de la...

Page 29: ...geur et à l aide du poussoir auquel est fixé l aliment faire glisser le poussoir vers le bas et vers l avant pour effectuer une coupe FIGURE L 3 Maintenir une pression constante afin que les aiguilles du poussoir continuent de retenir le légume ou le fruit FIGURE K Aiguilles Poussoir alimentaire FIGURE L Lame pour râper finement Lame pour râper grossièrement Lame de coupe plate Lame pour juliennes...

Page 30: ...er le fruit sur le moyeu de la base du presse agrumes FIGURE O 3 Placer le couvercle du presse agrumes sur le fruit 4 Appuyer sur le couvercle du presse agrumes en tournant d un côté à l autre Ce mouvement permet d extraire le jus du fruit 5 Retirer le couvercle du presse agrumes 6 Jeter la pelure 7 Tourner la base du presse agrumes dans le sens antihoraire pour la retirer du récipient mélangeur F...

Page 31: ...uisine manuel peut être nettoyé dans le panier supérieur du lave vaisselle Placer soigneusement ces pièces de sorte qu elles ne coupent ni n endommagent les autres ustensiles MISE EN GARDE Après avoir retiré le hachoir à trois lames ou les lames de la mandoline NE PAS les immerger dans l eau Les lames devraient être nettoyées dans le panier supérieur du lave vaisselle ou en les tenant par l embout...

Page 32: ...une fin particulière est exclue sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi en vigueur auquel cas cette garantie ou condition est limitée à la durée de la présente garantie écrite La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez également bénéficier d autres droits juridiques qui varient selon l endroit où vous vivez Certains États ou provinces n autorisent p...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ... 00 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Numéro de téléphone du service clientèle pour les résidents des É U 1 440 638 3131 Numéro de téléphone à l extérieur des É U 001 440 638 3131 Weston Brands LLC Weston Brands LLC Cleveland Ohio 44149 WestonProducts com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant CONSE...

Reviews: