background image

-15-

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

Il peut s'avérer nécessaire de remplacer 

certaines pièces de la 

scelleuse sous 

vide

 après plusieurs utilisations.  Un 

kit de 

maintenance 

(vendu séparément) 

(Figure 1) 

peut être nécessaire pour la 

scelleuse sous 

vide

 pour qu'elle fonctionne correctement.  

REMARQUE:

  Retirez la forme ovale en 

mousse intérieure de l'ensemble des 

joints 

de la chambre

 en mousse.  La forme ovale en 

mousse peut être jetée puisque seule la bague 

en mousse externe est nécessaire (Figure 1a). 

REMPLACEMENT DU JOINT

DE LA CHAMBRE SOUS VIDE:

 

1.  Appuyez sur le 

bouton de Marche/Arrêt (ON/

OFF)

 situé sur le 

panneau de commande

 pour 

mettre la 

scelleuse sous vide

 à l'Arrêt.  

2. Débranchez la 

scelleuse sous vide

 de 

l'alimentation

3. Assurez-vous que la 

scelleuse sous vide 

totalement refroidi. 

4. Appuyez sur les deux 

boutons de relâchement du 

couvercle

 de chaque côté de 

la 

scelleuse sous vide

 pour 

déverrouiller le couvercle, puis 

soulevez le 

couvercle du vide

 

pour ouvrir. 

5.  Retirez le 

joint de la chambre 

sous vide 

(REMARQUE: Le 

joint de la chambre sous vide

 

n'a pas de revers adhésif).  

 

(Figure 2) à partir de la rainure 

autour de la 

chambre sous vide

 

sur la base de la 

scelleuse sous 

vide

.

6.  Placez un nouveau 

joint de 

la chambre sous vid

e

 dans la 

rainure autour de la 

chambre 

sous vide

 sur la base de la 

scelleuse sous vider

.

7. Installez  le 

joint de la 

chambre sous vide

 dans la 

rainure avec les doigts jusqu'à 

ce qu'il soit correctement logé. 

INSTRUCTIONS DE SERVICE

Figure 1

Figure 2

AVERTISSEMENT!

  Avant de procéder au nettoyage, au montage ou 

au démontage de l'appareil, s'assurer que l'appareil est HORS TENSION 

et que la FICHE A ÉTÉ RETIRÉE DE LA PRISE/SOURCE D'ALIMENTATION!

Barre scellante

Élément 

de chauffage/

Ruban de la 

barre scellante

Joint de la 

chambre 

sous vide

Chambre 

sous vide

Figure 1a

Jeter

les formes 

ovales en 

mousse

Conserver 

les joints 

de la 

chambre

Kit de 

maintenance de 

la scelleuse sous 

vide

Summary of Contents for SPORTSMAN'S ADVANTAGE 65-0501-RT

Page 1: ...VACUUM SEALER MAINTENANCE KIT MODEL NO 65 0501 W MODEL NO 65 0501 RT and MODEL NO 65 0501 RT EU REV031214 LID ASSEMBLY Model No 65 0512 MAINTENANCE KIT Model No 65 0510 X...

Page 2: ...r Tape and 2 Vacuum Chamber Lid Seals with Adhesive Back If any components of this unit are broken the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual visit us on the web a...

Page 3: ...e Vacuum Sealer to release the lid lock then lift the Vacuum Lid to open 5 Remove the Vacuum Chamber Seal NOTE The Vacuum Chamber Seal DOES NOT have an adhesive backing Figure 2 from the groove around...

Page 4: ...Lid Base Figure 3 NOTE The Vacuum Chamber Lid Seal has an adhesive backing if the adhesive does not remove cleanly from the plastic use a gentle household adhesive remover Make sure the surface is dry...

Page 5: ...nd the Chamber Lid Seal facing you 8 Place the 2 Release Buttons into the slots Figure 5 Insert the 2 Release Springs into the backs of the Release Buttons 9 With the Vacuum Chamber Lid Seal positione...

Page 6: ...y removed 5 Remove the backing from a new strip of Seal Bar Tape Be careful not to allow the Seal Bar Tape to contact anything including itself while the adhesive side is exposed 6 Hold one end of the...

Page 7: ...7 SELLADORA AL VAC O JUEGO DE MANTENIMIENTO MODELO N 65 0501 W MODELO N 65 0501 RT y MODELO N 65 0501 RT EU REV031214 CONJUNTO DE LA TAPA Modelo N 65 0512 JUEGO DE MANTENI MIENTO Modelo N 65 0510 X...

Page 8: ...mara de vac o con reverso adhesivo Si cualquier componente de esta unidad est descompuesto si la unidad no funciona debidamente o si necesita un reemplazo del instructivo vis tenos en la Web en Westo...

Page 9: ...vac o para destrabar la tapa despu s levante la tapa para abrirla 5 Retire el sello de la c mara de vac o NOTA El sello de la c mara de vac o NO TIENE respaldo adhesivo figura 2 del surco alrededor de...

Page 10: ...a tapa de la c mara de vac o tiene un respaldo adhesivo Si ste no se desprende limpiamente del pl stico use un removedor de adhesivos casero suave Revise que la superficie est seca y limpia de grasa a...

Page 11: ...botones para soltar en las ranuras figura 5 Inserte los 2 resortes para soltar en el respaldo de los botones para soltar 9 Con el sello de la tapa de la c mara de vac o colocado hacia el frente de la...

Page 12: ...cinta de la barra selladora Tenga cuidado de que la cinta de la barra selladora no haga contacto con nada ni consigo misma cuando est expuesto el lado adhesivo 6 Tome un extremo de la cinta de la bar...

Page 13: ...KIT DE MAINTENANCE DE LA SCELLEUSE SOUS VIDE POUR LE MOD L N 65 0501 M MOD LE N 65 0501 RT et MOD LE N 65 0501 RT EU REV031214 COUVERCLE Mod le n 65 0512 KIT DE MAINTENANCE Mod le n 65 0510 X...

Page 14: ...vide avec revers adh sif Si l un des composants de cette unit est endommag ou si l unit ne fonctionne pas ou si vous avez besoin d un manuel d instruction de remplacement visitez notre site Web Westo...

Page 15: ...ue c t de la scelleuse sous vide pour d verrouiller le couvercle puis soulevez le couvercle du vide pour ouvrir 5 Retirezlejointdelachambre sous vide REMARQUE Le joint de la chambre sous vide n a pas...

Page 16: ...joint du couvercle de la chambre sous vide dispose d un revers adh sif et si ce dernier s enl ve difficilement du plastique utilisez un d capant m nager doux pour adh sif Assurez vous que la surface...

Page 17: ...llante face vous 8 Placez les 2 boutons de rel chement dans les fentes Figure 5 Ins rez les 2 ressorts de rel chement l arri re des boutons de rel chement 9 Avec le joint du couvercle de la chambre so...

Page 18: ...etirez le revers d une nouvelle bande du ruban de la barre scellante Prenez soin de ne pas laisser le ruban de la barre scellante entrer en contact avec quoique ce soit y compris le ruban lui m me alo...

Page 19: ...NOTES...

Page 20: ...Weston Products LLC 20365 Progress Drive Strongsville Ohio 44149 WestonProducts com NO devuelva este art culo al vendedor minorista antes de comunicarse con Servicio al Cliente de Weston Products GUA...

Reviews: