background image

Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments.

Elles sont 

CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT.

CUIRE

Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont 

présentes.  La  sécurité  des  hamburgers  et  autres  aliments  faits  avec  de  la  viande  hachée  a  reçu 

dernièrement beaucoup d’attention, et pour une bonne raison. Quand la viande est hachée, les bactéries 

présentes sur la surface sont mélangées dans l’ensemble du mélange haché. Si cette viande hachée n’est 

pas cuite jusqu’à au moins 71oC à 74oC (160oF à 165oF), les bactéries ne seront pas détruites et il y a 

une forte chance que cela vous rendra malade. 

Des morceaux solides de viande comme des steaks et côtelettes n’ont pas de bactéries dangereuses 

comme E. coli à l’intérieur, donc ils peuvent être servis plus saignants. Quand même, tout morceau de 

bœuf doit être cuit à une température interne d’au moins 63oC (145oF) (mi-saignant).La température 

sûre pour la volaille est 74oC (165oF) et les morceaux de viande entier de porc doivent être cuits à 71oC 

(160oF). 

SÉPARER  

Les aliments qui seront mangés crus et les aliments qui seront cuits avant d’être mangés DOIVENT 

TOUJOURS être séparés. La contamination croisée se produit quand des viandes crues ou des 

œufs viennent en contact avec des aliments qui seront mangés crus. Ceci est une source principale 

d’intoxication alimentaire. Enveloppez toujours deux fois les viandes crues et placez-les sur l’étagère la 

plus basse dans le réfrigérateur de manière qu’aucun jus ne puisse goutter sur les fruits et légumes crus. 

Puis utilisez les viandes crues entre 1 et 2 jours après l’achat, ou congelez-les pour les conserver plus 

longtemps. Décongelez les viandes congelées dans le réfrigérateur, pas sur le comptoir.

Quand vous grillez ou cuisez des viandes ou des poissons crus, assurez-vous de mettre la viande cuite 

sur un plat propre. N’utilisez pas le même plat que vous avez utilisé pour transporter les aliments avant de 

les mettre sur le grill. Lavez les ustensiles utilisés pour griller après que les aliments sont tournés pour la 

dernière fois sur le grill, aussi bien que les spatules et cuillers utilisées pour faire sauter à feu vif en remuant 

ou pour tourner la viande au fur et à mesure qu’elle cuit. 

Assurez-vous de bien laver vos mains après avoir manipulé des viandes crues ou des œufs crus. Se laver 

les mains avec du savon et de l’eau, ou utiliser une lingette antibactérienne pré-humidifiée est absolument 

nécessaire après avoir touché de la viande crue ou des œufs crus. Ne pas se laver les mains et les 

surfaces pendant la cuisine est une cause majeure de contamination croisée.

 

NETTOYER

Lavez fréquemment vos mains et les surfaces de travail lorsque vous cuisinez. Lavez avec du savon et de 

l’eau chaude pendant au moins 15 seconds, puis séchez avec une serviette en papier. 

REFROIDIR RAPIDEMENT

La réfrigération rapide des aliments est très importante. La zone de danger où les bactéries se multiplient 

est entre 4oC et 60oC (40oF et 140oF). Votre réfrigérateur doit être réglé à 4oC (40oF) ou en-dessous; 

votre congélateur doit être à -18oC (0oF) ou en-dessous. Une règle simple : servir chaud les aliments 

chauds, servir froid les aliments froids. Utilisez des réchauds ou plaques chauffantes pour garder les 

aliments chauds pendant le service. Utilisez des bains d’eau glacée pour garder au froid les aliments 

froids. Ne jamais laisser des aliments à la température ambiante pendant plus de deux (2) heures - 1 

heure si la température ambiante est  32oC  (90oF)  ou au-dessus. Lorsque vous emballez les aliments 

pour un pique-nique, assurez-vous que les aliments sont déjà refroidis rapidement lorsqu’ils sont mis 

dans le panier à pique-nique isotherme. Le panier à pique-nique ne refroidira pas les aliments – il garde 

simplement les aliments froids lorsqu’il est emballé correctement avec de la glace. Les aliments cuits 

chauds doivent être placés dans des conteneurs peu profonds et immédiatement réfrigérés pour qu’ils se 

refroidissent rapidement. Assurez-vous de bien couvrir les aliments après qu’ils sont froids.

REMARQUE : Des considérations particulières doivent prises lors de l’utilisation de venaison ou d’autre 

gibier sauvage, puisqu’ils peuvent devenir très contaminés durant l’opération de dépouille.  La venaison 

est  souvent gardée à des températures qui pourraient potentiellement permettre la croissance de 

bactéries, tel que lorsque celle-ci est transportée.  Se référer au Département de la viande et de la volaille 

de l’USDA (USDA Meat and Poultry Department) pour d’autres questions ou informations sur la sécurité 

de la viande et des aliments. 

SÉCURITÉ ALIMENTAIRE

31

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

Summary of Contents for vegiKILN 75-0201-W

Page 1: ...OOD DEHYDRATOR LE INVITAMOS A LEER CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX...

Page 2: ...ALIMENTOS PREPARACI N DE LOS ALIMENTOS CONSEJOS REHIDRATACI N C MO HACER CECINA SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACI N DE GARANT A WESTON PR CAUTIONS IMPORTANTES DESCRIPTION DE LA PI CE AUTRES CONSIG...

Page 3: ...the Power Switch is in the OFF position before connecting the Dehydrator to the power source 9 Always disconnect the Dehydrator from the power source before servicing changing accessories or cleaning...

Page 4: ...net Control Panel 2 On Off Power Switch 1 Drying Guide 3 Power Cord If any components of this unit are broken the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual visit us o...

Page 5: ......

Page 6: ...is removed from the outlet power source Always unplug the Dehydrator when not in use w WARNING OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only w WARNING Electrical...

Page 7: ...to drop 8 Load the Dehydrator Trays with the items to be dried Position the pieces so that they do not touch each other Do not overlap or allow the product to touch Allow ample space between the produ...

Page 8: ...r pineapple juice for a few minutes before placing out on the Dehydrating Trays Use an ascorbic acid mix which can be purchased in most health food stores or pharmacies It may come in either powder or...

Page 9: ...oximately 1 3 lb 0 2 kg to 1 2 lb 0 2 kg of jerky Use the Drying Guide on the Control Panel as a reference for proper temperature settings If the heat is set too high food may harden and dry on the ou...

Page 10: ...that could potentially allow bacteria to grow such as when it is being transported Refer to the USDA Meat and Poultry Department for further questions or information on meat and food safety When using...

Page 11: ...the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands afte...

Page 12: ...l sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g...

Page 13: ...DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA...

Page 14: ...posici n OFF apagado antes de conectar el deshidratador a la tomacorriente 9 Siempre desconecte el deshidratador de la fuente de corriente antes de darle mantenimiento cambiarle accesorios o limpiarlo...

Page 15: ...e corriente GU A DE SECADO ART CULO HIERBAS LEVANTAR EL PAN YOGUR VERDURAS FRUTAS Y ROLLOS DE FRUTAS CARNES PESCADO Y CECINA JERKY TEMPERATURA APAGADO APAGADO ENCENDIDO Si cualquier componente de esta...

Page 16: ...ador o sobre la mesa donde los ni os puedan tirar de l o tropezarse accidentalmente 1 Lave las charolas y el interior del gabinete antes de usar el deshidratador por primera vez y despu s de cada uso...

Page 17: ...ue las charolas del deshidratador con los art culos que vaya a secar Coloque las piezas para que no se toquen entre s No las traslape ni permita que se toquen Deje un amplio espacio entre las piezas p...

Page 18: ...e pi a antes de ponerla en la charola de deshidrataci n Use una mezcla de cido asc rbico que puede adquirir en muchas tiendas naturistas y farmacias Puede venir ya sea en polvo o en tabletas Disuelva...

Page 19: ...a rinde aproximadamente de 1 3 a 1 2 libra de 150 a 220 gr de cecina Consulte la gu a de secado en el panel de control para establecer el ajuste adecuado de temperatura Si pone muy alto el calor el al...

Page 20: ...ento de bacterias como cuando se transporta Consulte con el Departamento de Carnes y Aves de la USDA si tiene m s preguntas o quiere m s informaci n sobre higiene de carne y alimentos Cuando use el de...

Page 21: ...el asador despu s de haber volteado los alimentos por ltima vez as como las cucharas y esp tulas usadas para fre r o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos despu s de m...

Page 22: ...uctivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El...

Page 23: ...D SHYDRATEUR ALIMENTAIRE PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE U...

Page 24: ...prise avant un entretien le remplacement d accessoires ou le nettoyage de l appareil D brancher l appareil de la prise de courant lectrique lorsqu il n est pas utilis et avant un nettoyage Le laisser...

Page 25: ...EL PAN YOGUR VERDURAS FRUTAS Y ROLLOS DE FRUTAS CARNES PESCADO Y CECINA JERKY TEMPERATURA APAGADO APAGADO ENCENDIDO N h sitez pas visiter notre site Web WestonBrands com support si un composant est c...

Page 26: ...able o elle pourrait tre tir e par des enfants ou tr bucher accidentellement INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE Nettoyer les plateaux et l int rieur du casier avant une premi re utilisation du d shydrateur et...

Page 27: ...toucher ni se chevaucher Laisser amplement d espace entre les morceaux pour favoriser une bonne circulation de l air REMARQUE Des gouttelettes apparaissent parfois la surface de certains produits pend...

Page 28: ...liser un m lange d acide ascorbique en vente dans la plupart des magasins d aliments naturels ou pharmacies en poudre ou en comprim s Faire dissoudre 2 3 cuillers table dans 1 litre d eau Tremper 2 3...

Page 29: ...de ne pas couper les morceaux trop petits Une livre de viande crue donnera environ 1 3 de livre 0 2 kg 1 2 lb 0 2 kg de viande s ch e Utilisez le guide de d shydratation du panneau de commande comme...

Page 30: ...es risquant d tre propices au d veloppement de germes pathog nes par exemple en cours de transport Pour toute question sur la salubrit des aliments consulter l Agence canadienne d inspection des alime...

Page 31: ...ourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir manipul des viandes crues ou des ufs crus Se laver les mains avec du savon et de l eau ou utiliser une l...

Page 32: ...mprobante de compra para cualquier reclamo bajo la garant a Esta garant a es nula si el producto es sometido a cualquier voltaje o forma de onda que difieran de lo especificado en la etiqueta de clasi...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...7 00 HNE du lundi au vendredi Customer Service WestonBrands com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 800 814 4895 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 216 901 6801...

Reviews: