background image

 

 

12 

Benutzung

Befestigung der Rückleuchte 

1. Lösen Sie die Knopfschraube und nehmen Sie diese 

komplett vom Fixierring  ab. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2. Befestigen  Sie  den 

Fixierring auf das Sat-
telrohr und schrauben 
Sie die Halterung und 
den Fixierring wieder 
mit der Knopfschraube 
zusammen. 

Rohr 

Fixier-
ring 

Pad 1 

Pad 2 

Halterung 

Knopf- 
schraube 

Fixierring 

Summary of Contents for 83 07 26

Page 1: ...LED Fahrradleuchten Set Artikel Nr 83 07 26 LED Bike Light Set Article No 83 07 26 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 2: ...ge 19 Cleaning and Storing Page 21 Technical Data Page 21 Disposal Page 22 Übersicht Frontleuchte Seite 3 Übersicht Rückleuchte Seite 4 Sicherheitshinweise Seite 5 Einlegen der Batterien Seite 9 Leuchtkraft Seite 10 Befestigung der Frontleuchte Seite 11 Befestigung der Rückleuchte Seite 12 Reinigung und Lagerung Seite 14 Technische Daten Seite 14 Entsorgung Seite 15 Table of Contents Inhaltsverzei...

Page 3: ...a LEDs LEDs 2a Batterieladeanzeige Power Indicator 3a EIN AUS Taster ON OFF Switch 4a Entriegelungstaste Release Button 5a Halterung Bracket 6a Lenkerstange Handle Bar Übersicht Overview 3a 2a 1a 5a 6a 4a ...

Page 4: ...1b Batterieladeanzeige Power Indicator 2b EIN AUS Taster ON OFF Switch 3b LEDs LEDs 4b Schutzabdeckung Lamp Shield 5b Seitenbeleuchtung Side Light 6b Halterung Bracket Übersicht Overview 2b 1b 3b 4b 5b 6b ...

Page 5: ...er Tieren Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente zur Betrachtung des Lichtstrahls verwendet werden Nehmen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch aus den LED Leuchten Batterien dürfen nicht geladen nicht auseinander ge nommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen wer den Mischen Sie Batterien nicht mit Akkus Verwenden Sie nur Batterien bzw Akkus gleichen Typs Verwenden Sie die...

Page 6: ...ards people or animals Do not use devices which can strongly focus light for viewing the light beam If you do not plan to use the light set for some time remove the batteries Do not disassemble burn or short circuit batteries and do not attempt to recharge non rechargeable batteries Do not mix rechargeable batteries and non rechargeable batteries and only use batteries of the same type Do not cont...

Page 7: ... Ne pas utiliser tous les instruments grossissants qui se concentrent sur l analyse du faisceau de lumière Si vous n utilisez pas l appareil pendant plus de temps enlevez les piles Les piles ne doivent pas être pris à part jeté dans un feu ou court circuitée Ne mélangez pas les piles avec des piles rechargeables Utilisez seulement de piles ou des batteries rechar geables du même type Ne pas utilis...

Page 8: ... o ani mali Non utilizzare gli strumenti di ingrandimento che si con centrano sull analisi del fascio luminoso Se non si utilizza l apparecchio per più tempo rimuovere le batterie Le batterie non devono essere smontati gettato nel fuoco o in cortocircuito Non mischiare batterie con batterie ricaricabili Usare solo batterie ricaricabili o batterie dello stesso tipo Non utilizzare i dispositivi quan...

Page 9: ...1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel durch Drücken der Entriegelungstaste 4a Setzen Sie 4 Batterien des Typs LR6 AA polrichtig in das Batteriefach hinein siehe Polari tätssymbole im Bat teriefach Schließen Sie das Batteriefach 2 Zum Einschalten der Frontleuchte drücken und halten Sie den EIN AUS Taster 3a für ca 2 Sekunden Somit erhalten Sie die volle Leuchtkraft Drücken Sie den EIN AUS Taster erne...

Page 10: ...ift 4 Zum Einschalten der Rückleuchte drücken Sie einmal auf den EIN AUS Taster 2b Zum Ausschalten drü cken Sie den Taster erneut Leuchtkraft Leuchtkraft Stufe 1 20 LUX Leuchtdauer ca 1 5 h Leuchtkraft Stufe 2 10 LUX Leuchtdauer ca 3 5 h bei Verwendung hochwertiger Alkaline Batterien Lt StVZO sind 10 LUX gefordert Wechseln Sie die Batterien baldmöglichst wenn die Batterieladeanzeige 2a bzw 1b aufl...

Page 11: ...lten Sie diese gerückt Schritt 1 und ziehen Sie die Halterung von der Frontleuchte ab Schritt 2 3 Lösen Sie die Rändelschraube etwas und drücken Sie diese nach un ten Bild A Stül pen Sie die Halte rung über den Len ker Bild B Sollten die Pads nicht be nötigt werden ent fernen Sie diese Schließen Sie die Halterung wieder mit der Rändelschraube und ziehen Sie die Schraube handfest an Bild C und D Pa...

Page 12: ...fschraube und nehmen Sie diese komplett vom Fixierring ab 2 Befestigen Sie den Fixierring auf das Sat telrohr und schrauben Sie die Halterung und den Fixierring wieder mit der Knopfschraube zusammen Rohr Fixier ring Pad 1 Pad 2 Halterung Knopf schraube Fixierring ...

Page 13: ...n Sie erst auf die Lasche halten Sie diese gerückt Schritt 1 und ziehen Sie die Halterung von der Rückleuchte ab Schritt 2 5 Um die horizontale Position der Rückleuchte zu verän dern lösen Sie erst die Knopfschraube und kippen Sie die Rückleuchte entweder nach oben oder nach unten je nach Bedarf Ziehen Sie danach die Knopfschraube wieder fest ...

Page 14: ...mi kalien oder Scheuermittel um die Oberflächen nicht zu beschädigen Lagern Sie das Set an einem trockenen Ort und schüt zen Sie die Leuchten vor Staub und Schmutz Nehmen Sie die Batterien bei längerer Nichtbenutzung heraus Technische Daten Größe Frontleuchte 119 x 48 x 119 mm inkl Halterung Leuchtmittel LED Batterien 4x LR6 AA Material ABS Gewicht 124 g Schutzart IPX4 Größe Rückleuchte 116 x 46 x...

Page 15: ...n Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu ...

Page 16: ...Batteries Front Light 1 Open the battery compartment lid by pressing the release button 4a Insert 4 batteries of the type LR6 AA into the compartment see polarity symbols in the compartment Close the battery compartment 2 For switching on the front light press and hold the ON OFF switch 3a for approx 2 seconds to achieve full power By pressing the ON OFF switch once more you will get half power 3 ...

Page 17: ...ng on the rear light press the ON OFF switch 2b once For switching off the light press the switch once more Brightness Brightness Setting 1 20 LUX Lighting Time approx 1 5 h Brightness Setting 2 10 LUX Lighting Time approx 3 5 h by using high quality Alkaline Batteries According to German Road Safety Regulation StVZO 10 LUX are required Replace the batteries as soon as possible if the battery indi...

Page 18: ...t first press and hold the re lease pad pressed step 1 and pull out the bracket from the housing of the front light step 2 3 Unscrew the knurled screw slightly and press down the screw fig A Mount the holder on the han dle bar fig B If the pads are not needed remove them Close the holder with the knurled screw and re tighten the knurled screw hand tight fig C and D Pad ...

Page 19: ... the knob bolt and remove the bolt completely from the fastener ring 2 Mount the fastener ring on the seat tube und tighten the hold er and the fastener ring again with the knob bolt Tube Fastener Ring Pad 1 Pad 2 Holder Knob Bolt Fastener Ring ...

Page 20: ...r removing the holder first press on the flap keep it pressed step 1 and pull out the holder from the rear light step 2 5 To change the horizontal position of the rear light first unscrew the knob bolt and tilt the rear light either up or down according to the desired direction Re tighten the knob bolt hand tight ...

Page 21: ...der not to damage the surfaces Store the LED bike light set in a dry place protected from dust and dirt Remove the batteries if you do not plan to use the bike light set for a longer period of time Technical Data Size Front Light 119 x 48 x 119 mm incl holder Illuminant LED Batteries 4x LR6 AA Material ABS Weight 124 g Degree of Protection IPX4 Size Rear Light 116 x 46 x 42 mm incl holder Illumina...

Page 22: ...at some point intend to dispose of this set then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the garbage bin but check with your local council for recycling facilities in your area ...

Page 23: ... 31 A 4943 Geinberg OÖ Telefon 07723 4 27 59 54 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia versand at Schweiz Westfalia Utzenstorfstraße 39 CH 3425 Koppigen Telefon 034 4 13 80 00 Telefax 034 4 13 80 01 Internet www westfalia versand ch UK Westfalia Freepost RSBS HXGG ZJSC 8 Fairfax Road N Abbot TQ12 6UD Phone 0844 5 57 50 70 Fax 0870 0 66 41 48 Internet www westfalia net Kundenbetreuung Cust...

Reviews: