background image

 

Gestaltung urheberrechtlich geschützt 

14 

© Westfalia 03/18

 

 

Entsorgung | Disposal 

 

 

 Deutschland 

 

 Österreich 

Westfalia 

Westfalia 

Werkzeugstraße 1 

Moosham 31 

D-58093 Hagen 

A-4943 Geinberg OÖ 

Telefon:  (0180) 5 30 31 32 

Telefon:  (07723) 4 27 59 54 

Telefax:  (0180) 5 30 31 30 

Telefax:  (07723) 4 27 59 23 

Internet:  www.westfalia.de 

Internet:  www.westfalia-versand.at 

 

 Schweiz 

 

 UK 

Westfalia 

Westfalia 

Utzenstorfstraße 39 

Freepost RSBS-HXGG-ZJSC 

CH-3425 Koppigen 

8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD 

Telefon:  (034) 4 13 80 00 

Phone:  (0844) 5 57 50 70 

Telefax:  (034) 4 13 80 01 

Telefax:  (0870) 0 66 41 48 

Internet:  www.westfalia-versand.ch 

Internet:  www.westfalia.net

 

 

Kundenbetreuung | Customer Services 

 

 

 Deutschland 

 

 Österreich 

Westfalia 

Westfalia 

Werkzeugstraße 1 

Moosham 31 

D-58093 Hagen 

A-4943 Geinberg OÖ 

Telefon:  (0180) 5 30 31 32 

Telefon:  (07723) 4 27 59 54 

Telefax:  (0180) 5 30 31 30 

Telefax:  (07723) 4 27 59 23 

Internet:  www.westfalia.de 

Internet:  www.westfalia-versand.at 

 

 Schweiz 

 

 UK 

Westfalia 

Westfalia 

Utzenstorfstraße 39 

Freepost RSBS-HXGG-ZJSC 

CH-3425 Koppigen 

8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD 

Telefon:  (034) 4 13 80 00 

Phone:  (0844) 557 5070 

Telefax:  (034) 4 13 80 01 

Telefax:  (0870) 066 4148 

Internet:  www.westfalia-versand.ch 

Internet:  www.westfalia.net

 

 

 

Kundenbetreuung | Customer Services 

Werter Kunde, 

bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden. 

Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so 
bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus 
wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden 
können. 

Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen 
Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu. 

Dear Customer, 

Please help avoid waste materials. 

If you at some point intend to dispose of this article, then 
please keep in mind that many of its components consist of 
valuable materials, which can be recycled. 

Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with 
your local council for recycling facilities in your area. 

Entsorgung | Disposal 

Summary of Contents for 89 27 89

Page 1: ...Solar Dachrinnenleuchten aus Edelstahl 3er Set Artikel Nr 89 27 89 Stainless Steel Solar Roof Gutter Light Set of 3 Article No 89 27 89 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 2: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständ nisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und ...

Page 3: ...over 3 Blendschutz Glare Cover 4 EIN AUS Schalter ON OFF Switch 5 LED Leuchtmittel LED Illuminants 6 Loch für Sicherungsschraube Hole for retaining Screw 7 Halterung Mounting Bracket 8 Schlitze für die Halterung Mounting Slot 9 Klemmschraube Clamping Screw 10 Sicherungsschraube Retaining Screw 10 9 ...

Page 4: ...65 Akku 1x NiMH 1 2 V 600 mAh AA Leuchtdauer Ca 8 Std bei vollen Akkus Technical Data Solar Panel 2 V 60 mA 0 12 W 55 x 55 mm LED 3x 60 mW LED white Dimensions Ø 120 x 62 mm Degree of Protection IP65 Battery 1x NiMH 1 2 V 600 mAh AA Illumination Time Approx 8 h with fully charged Batteries Technische Daten Technical Data ...

Page 5: ...pruchungen ausgesetzt werden Betreiben Sie die Solar Leuchten mit einem 1 2 V NiMH Akku mit mind 600 mAh der Größe AA Akkus dürfen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Schauen Sie nicht direkt in die LEDs und richten Sie den Lichtstrahl der Leuchte nicht direkt gegen die Augen von Men schen oder Tieren Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente zur Be...

Page 6: ...hraube 10 Klemmen Sie die Leuchte mit der Halterung an der gewünschten Stelle mit der Klemmschraube 9 fest und ziehen Sie diese sehr fest an damit die Leuchte sicher hält Die Solarleuchte ist in wettergeschützter Ausführung und somit gegen Feuchtigkeit geschützt sie darf aber nicht direkt großer Nässe ausgesetzt oder in Wasser getaucht werden Sollte sich auf dem Solar Panel eine Transportschutzfol...

Page 7: ...n Wechseln der Akkus Das Solarleuchten Set wird komplett mit einem NiMH Akku AA geliefert Sollte einmal ein Akkuwechsel nötig sein ersetzen Sie den Akku durch einen Akku des gleichen Typs und mit gleicher Kapazität Daten auf dem Originalakku beachten Um eine konstant gute Leistung zu erzielen empfiehlt es sich den Akku alle 12 Monate zu wechseln Ein Wechsel ist spätestens dann nötig wenn die nächt...

Page 8: ...ress Please operate the solar light with one 1 2 V NiMH battery with at least 600 mAh size AA Do not disassemble burn or short circuit rechargeable batteries Do not stare directly into the LEDs and do not direct the light beam towards people or animals Do not use devices which can strongly focus light for viewing the light beam Do not disassemble the unit it does not contain parts serviceable by y...

Page 9: ... with the clamping screw 9 Tighten the clamping screw very firmly to make sure the lamp stays in place The solar light is designed to resist the elements and is thus protected against dampness it should not however be directly subjected to wetness or placed directly in water If the solar panel has been covered by a protective foil for protection during transit remove it Operation Under the lamp th...

Page 10: ...becomes necessary to replace the battery replace the old battery with a new battery of the same type and capacity note the specifications on the original battery To ensure consistently good performance we recommend that you replace the rechargeable battery every 12 months The re chargeable battery should be replaced immediately when the lamp lights up for only a short period at night even though t...

Page 11: ...s sollicitations mécaniques Utilisez les lampes solaires avec une batterie 1 2 V NiMH AA avec 600 mAh Les batteries ne doivent pas être démontées jetées dans le feu ou misées sous court circuit Ne pas regarder directement dans le LED et ne dirigez pas le faisceau directement dans les yeux des personnes ou des animaux Ne pas démonter les lampe solaire elle ne contiennent aucune pièce réparable par ...

Page 12: ...oni o forti sollecitazioni meccaniche Utilizzare le lampade solari esclusivamente con una batteriea 1 2 V NiMH con 600 mAh tipo AA Le batterie non devono essere smontate gettate nel fuoco o messe sotto corto circuito Non guardare direttamente nei LED e non puntare il fascio di luce direttamente verso gli occhi di persone o animali Non smontare le lampade solari non contengono parti riparabili da p...

Page 13: ...tzanforderungen genügt die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electro...

Page 14: ...ternet www westfalia de Internet www westfalia versand at Schweiz UK Westfalia Westfalia Utzenstorfstraße 39 Freepost RSBS HXGG ZJSC CH 3425 Koppigen 8 Fairfax Road N Abbot TQ12 6UD Telefon 034 4 13 80 00 Phone 0844 557 5070 Telefax 034 4 13 80 01 Telefax 0870 066 4148 Internet www westfalia versand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit A...

Reviews: