background image

Benutzung 

 

 

so dass die Laterne immer um die gleiche Uhrzeit an-
geht und für 6 Stunden leuchtet. 

3.  Zum manuellen Ausschalten der Zeitschaltuhrfunktion, 

schieben Sie den Schalter in Richtung OFF. 

Reinigung und Lagerung 

  Reinigen Sie die LED-Laterne  nur mit einem trockenen 

oder  leicht befeuchteten Tuch. Benutzen Sie keine 
aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel zur Reini-
gung. 

  Tauchen Sie die LED-Laterne  nicht in Flüssigkeiten 

gleich welcher Art. 

  Lagern Sie die LED-Laterne  im Innenbereich an einem 

trockenen, vor Staub, Schmutz und extremen Tempera-
turen geschützten Ort.  Entfernen Sie die Batterien bei 
längerem Nichtgebrauch. 

  Lagern Sie die LED-Laterne  außerhalb der Reichweite 

von Kindern. 

Technische Daten 

Leuchtmittel: 

6 LEDs

 

Batterien: 

2x LR14 (C)

 

Abmessungen: 

16 x 14 x 26.5 cm

 

Gewicht: 

467 g

 (ohne Batterien) 

 

Batterien und Akkus gehören nicht in 
den Hausmüll. 

Sie können sie kostenlos an uns zurück-
senden oder bei örtlichen Geschäften oder 
Batteriesammelstellen abgeben.

 

 

Summary of Contents for 91 26 05

Page 1: ...LED Laterne mit Kaminfeuer Effekt Artikel Nr 91 26 05 Originalanleitung Original Instructions LED Lantern with Fireplace Style Article No 91 26 05...

Page 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Page 3: ...raturen Vermeiden Sie starke mechanische Beanspruchung Batterien d rfen nicht geladen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlos sen werden Verwenden Sie nur Batterien gleichen Ty...

Page 4: ...oid strong mechanical stresses Do not disassemble burn or short circuit batteries and do not attempt to recharge non rechargeable batteries Always use batteries of the same type and dimensions Do not...

Page 5: ...as charger les batteries ne prenez pas en dehors pas de circuit br l e ou court utiliser uniquement des batteries du m me type et la taille Retirez les piles si vous n utilisez pas la lampe de poche p...

Page 6: ...erature estreme Evitare forti sollecitazioni meccaniche Non ricaricare le batterie non si rompono non gettare nel fuoco o corto circuito Rimuovere le batterie se non si utilizza la lampada tascabile u...

Page 7: ...es Typs LR14 C in das Batteriefach und beachten Sie die korrekter Polarit t die im Batteriefach abgebildet ist 3 Schrauben Sie den Batteriefachdeckel wieder mit der Schraube fest Ersetzen Sie alle Bat...

Page 8: ...n Sie die LED Laterne nicht in Fl ssigkeiten gleich welcher Art Lagern Sie die LED Laterne im Innenbereich an einem trockenen vor Staub Schmutz und extremen Tempera turen gesch tzten Ort Entfernen Sie...

Page 9: ...symbols are shown in the battery compart ment 3 Re tighten the battery compartment lid with the included screw Replace all batteries when the light shines weakly or if it does not shine at all Operat...

Page 10: ...n liquids of any kind Store the LED lantern indoors at a dry place that is protected from dust dirt and extreme temperatures Remove the batteries if you do not use the article for long period of time...

Page 11: ...he European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain haz...

Page 12: ...ter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und...

Reviews: