background image

29

3.3 Voorbereidingswerkzaamheden

– De te reinigen vloer eerst vegen of voch-

tig afnemen.

3.4 Voorbereiden en instellen

– Reinigingsmiddelen en hulpstukken zijn

afhankelijk van het type vloer en de mate
van vervuiling. Let beslist op de dosering!

Basisreiniging of sterke vervuiling

Wetrok Indunet, Wetrok Exal of Wetrok
Rewit. Dosering volgens etiket.1:20.
Vlakke vloeren: Meeneemschijf met Wetrok
polypad (zwart of groen).
Ruwe vloeren (b.v. natuursteen): schrob-
borstel supernylon.

Dagelijkse reiniging:

Wetro Resal. Dosering volgens etiket.
Meeneemschijf en groene of rode polypad,
evt. Schrobborstel supernylon.
Alleen water en reinigingsmiddel geschikt
voor schrob-/zuigmachines gebruiken.

Hulpstukken demonteren/plaatsen:

– Er mogen alleen originele Wetrok-hulp-

stukken gebruikt worden.

– Vergewis u dat de machine uitgescha-

keld en beveiligd is.

– Borstelhuis omhoog brengen door met

uw voet op het pedaal (C1) te drukken.

– Beveiliging van borstelhuis (C2) aan-

brengen door 90° naar rechts draaien
tot de aanslag. 

– Hulpstukken verwijderen door draaien in

de richting van de draaiing van de borstel
(zie aanwijzingen d.m.v. pictogrammen).

– Hulpstukken met de hand plaatsen en

tegen de richting van de borsteldraaiing
tot de aanslag vastzetten (zie aanwijzin-
gen d.m.v. pictogrammen). Bij gebruik
van pads (L4) deze eerst op de padaan-
drijfschijven (L3) bevestigen.

– Beveiliging van borstelhuis (C2) weer

verwijderen door 90° naar links draaien
tot de aanslag.

– Het borstelhuis pas weer omlaag bren-

gen als de sleutelhoofdschakelaar (B5)
op de stand AAN staat. Met uw voet op
het pedaal voor het omlaag brengen van
de borstels (C1) drukken.

Voorzichtig bij kwetsbare vloeropperv-
lakken. 

Vullen met schoon water/reinigings-
middel:

– Tankdeksel (D1) omhoogklappen.
– Schoonwatertank [tank met vaste wand

of membraantank (G4)] met water vullen. 

– Gewenst reinigingsmiddel in de voorge-

schreven dosering erbij doen. Let beslist
op de dosering!

– Tankdeksel (D1) sluiten.

Instellen van het zuigmond

De ideale instelling is afhankelijk van de
gebruikte zuigstrips, de druk en de instel-
hoek. De hoek zo instellen tot het optimale
zuigeffect wordt bereikt. 
De basisinstelling van de contacthoek van
het zuigmond wordt door Wetrok ingesteld.
Verdere instellingen kunnen door draaien

aan de stelschroeven (A1+ A2) gemaakt
worden. De stelschroef (A1) verandert de
aandrukhoek t.o.v. het vloeroppervlak. Met
de stelschroef (A2) kan de hoogte en daar-
mee de druk van de zuiglippen tegen het
vloeroppervlak ingesteld worden. De zuig-
strips passen zich met behulp van het
steunwiel van de zuigmond (A3) steeds aan
het vloeroppervlak aan.

3.5 Bedienen

In werking stellen van de machine

Controleren 

B-modellen:

– NOODSTOP-stekker (I1 / K1) ingesto-

ken en in werking (snoer van gelijkrichter
verwijderd). 

E-modellen:

– NOODSTOP-stekker (I1 / K1) ingesto-

ken en in werking. Het verbindingssnoer
met het 230 V/50 Hz stopcontact aan-
gesloten.

– Borstelhuis (D4) omlaag brengen door

met uw voet op het pedaal (C1) te druk-
ken. Watertoevoer en draaien van de
borstels starten automatisch.

– Zuigmondstuk handmatig met de hendel

(A6) omlaag brengen. Zuigfunctie start
automatisch.

– Afhankelijk van de mate van vervuiling

moet de hoeveelheid water met de
waterdosering (A7 / I2) bijgeregeld wor-
den.

– Wegrijden. Onmiddellijk wegrijden als de

borstelmotor ingeschakeld is, anders
kunnen er ronde wrijfplekken ontstaan.
Bij een stilstand van meer dan 3 secon-
den moet de borstelsfunctie uitgescha-
keld worden.

A-modellen:

– Schakelaar voor rijrichting (H1) naar

boven = vooruit rijden

– Schakelaar voor rijrichting (H1) naar

beneden = achteruit rijden

– Druk op de rijhendel aan de besturings-

boom (A11 / A5).

– Door de potentiemeter (H2) met de klok

mee te draaien kann de voorwaartse
snelheid geregeld worden. Als de rijaan-
drijving overbelast wordt, gaat het rode
lampje (H4). Aan en de rijmotor (D6)
wordt automatisch uitgeschakeld. Na
een wachttijd van ca. 45 seconden
moet de Reset-drukknop (H3) kort inge-
drukt worden en de aandrijfmotor wordt
vrijgeschakeld.

Werkmethode 

– Bij het werken in banen de rand van het

reeds gereinigde vlak bij de volgende
doorgang nogmaals ca. 3-5 cm breed
overlappen.

– Watertoevoer en rijsnelheid afhankelijk

van de mate van vervuiling van de vloer
doseren.

– Let tijdens het werken op de vloer voor

en achter de machine. Altijd genoeg
water toevoeren. Het losgemaakte vuil

moet met zoveel mogelijk vloeistof weg-
gespoeld en afgezogen worden.

– Sterk vervuilde vloeren (ook voor een

basisreiniging) eerst goed met een reini-
gingsoplossing nat maken en deze
enige minuten laten inwerken.

Noodrem

(alle modellen)

Bij plotseling optredende obstakels kan de
machine door trekken aan de NOODSTOP-
hendel (I1) abrupt tot stilstand gebracht
worden (zie K1).

Rijden op hellingen

(A-modellen)

Als er op een dalend vlak wordt gereden,
kan de snelheid van de machine met de
rijsnelheidspotentiometer (H2) gereguleerd
worden. Er mag alleen op hellingen van
max. 2 % gereden worden.

Controle batterijspanning

(B1 - B3) 

De opgave is bij een inzetduur van 2.40-
3.00 uur met onderhoudsvrije batterijen van
100 Ah/24 V.
Bij volledig opgeladen batterijen brandt het
groene controlelampje (B1). Het branden
van het gele lampje (B2) geeft aan dat de
batterij spoedig ontladen is (bedrijfsduur
nog ca. 15-30 min.). Als de batterij geheel
ontladen is, wordt dit rood aangegeven
(B3). De zuigmotor en de borstelmotoren
met de watertoevoer worden gelijktijdig uit-
geschakeld. 
Ophouden met werken en batterijen weer
opladen (zie par. 4.3)

AANWIJZING: 

– Het rode LED (B3) brandt soms ook tij-

dens het opladen. 

Controle schuimvorming

(B4/rode LED

knippert)
– De vuilwatertank is vol. Tank moet

geleegd worden. 

– Met de sleutelhoofdschakelaar (B5)

even UIT en weer AAN zetten. 

E-model:

elektriciteitssnoer even eruit trek-

ken. De LED gaat weer uit.

Instelling van de borstelsdruk

De machine is door Wetrok met een basi-
sinstelling van ca. 270 N ingesteld. 

Omlaag brengen van de borstel

Als u met uw voet op het pedaal (C1) drukt,
gaat het borstelhuis (D4) omlaag. Tegelijk
wordt automatisch de watertoevoer geacti-
veerd.

Omlaag brengen van het zuigmondstuk

Als u het zuigmondstuk met behulp van de
beugel (A6) omlaag brengt, wordt automa-
tisch de zuigmotor ingeschakeld.

Regulering van de hoeveelheid water

Afhankelijk van de mate van vervuiling kan
de hoeveelheid water met de dosering (A7
/ I2) gereguleerd worden.

AANWIJZING: 

– De waterdosering (A7 / I2) moet in de

stand 0 worden gezet wanneer de
machine niet in gebruik is! 

Summary of Contents for Duomatic S43

Page 1: ...nt le mode d emploi avant la mise en service de la machine Attenzione Prima dell uso della macchina legge re attentamente il libro d istruzion Atenci n Leer el manual de instrucciones antes de la pues...

Page 2: ...Pression des brosses Borsteldruk N 270 270 270 270 Pressione delle spazzole Borsttryck N cm2 0 41 0 29 0 41 0 29 0 41 0 29 0 41 0 29 Presi n de los cepillos Harjapaine B rstendrehzahl Brush speed Rota...

Page 3: ...A B C D E F G H I K L 2 3 1 1 4 5 6 7 2 5 11 12 1 1 2 3 4 5 2 11 13 10 4 6 9 7 8 12 1 2 1 2 1 1 2 4 5 6 3 1 2 2 1 4 3 1 2 8 7 5 6 3 4 3 9 10 7...

Page 4: ...bei Inbetriebnahme 1 Schl sselhauptschalter 2 B rsten u Wasserzufuhr einschalten 3 Absaugung senken 4 Wassermengen dosieren Suite des op rations la mise en service 1 Enclencher interrupteur cl 2 Bross...

Page 5: ...contact de la machine et d brancher la fiche de la batterie Prima di lavori di manutenzione e riparazione fermare la macchina e staccare la spina della batteria Antes de los trabajos de mantenimiento...

Page 6: ...C Max temperatura dell acqua 50 C Temperatura m xima del agua 50 C Max water temperature 50 C Max watertemperatuur 50 C Max vattentemperatur 50 C Max veden l mp tila 50 C B rsten und Wasserzufuhr ein...

Page 7: ...tterien E 2 B rstenmotoren F 1 Sicherheitsst tze F 2 Filter G 1 Schmutzwasserzulauf G 2 Schwappschutz nicht M Modelle G 3 Schmutzwassertank nicht M Modelle G 4 Membrantank Frischwasser M Modelle G 5 F...

Page 8: ...uf andere Personen insbesondere auf Kinder zu achten Um Verletzungen vorzubeugen festes Schuhwerk tragen Zum Reinigen und Warten der Ma schine Auswechseln von Teilen oder demontieren der Arbeitselemen...

Page 9: ...um Stillstand ge bracht werden siehe K1 Fahrten im Gef lle A Modelle Wird eine abfallende Fl che befahren kann die Geschwindigkeit der Maschine mittels des Fahrgeschwindigkeits Potentiometers H2 regul...

Page 10: ...d keine Haftung bernom men Nach kurzzeitigen Beanspruchungen nicht erneut laden Entladung von min 20 vor erneuter Ladung Batterien bei l ngerem Nichtgebrauch von Zeit zu Zeit nachladen Die Kontakte si...

Page 11: ...ouge B 4 Contr le de la formation de mousse LED rouge clignotante B 5 Interrupteur principal cl absent sur le mod le E B 6 Compteur d heures de service en option B 7 Fusibles C 1 P dale d abaissement...

Page 12: ...plac s sur la machine 3 Conseils de maniement d utilisation Suivant le mod le et l quipement la ver sion de votre appareil peut diff rer dans les d tails de la version standard 3 1 Prescriptions de s...

Page 13: ...assage juxtapos s recouvrir le bord de la surface d j net toy e de 3 5 cm Doser l arriv e de l eau et r gler la vites se de d placement en fonction du degr de salet du sol Observer le sol devant et de...

Page 14: ...ies sans entretien Les batteries sans entretien ne doivent tre charg es que par un chargeur con u cet effet Elles ne doivent pas tre ouvertes Il est inutile de rajouter de l eau distill e Proc dure de...

Page 15: ...erruttore generale a chiave non esiste nel modello E B 6 Contaore di esercizio optional B 7 Fusibili C 1 Pedale di abbassamento spazzole C 2 Protezione corpo spazzole D 1 Coperchio del serbatoio D 2 S...

Page 16: ...le istruzioni per l uso e le avvertenze sulla sicurezza e se seguite strettamente le istru zioni contenute Le norme di sicurezza per la manovra e la manutenzione sono indicate nei rispettivi capitoli...

Page 17: ...di ca 45 sec premere un instante il tasto reset H3 dopo diche il motore ditrazione riprendera le normali funzioni Metodica di lavoro Lavorando in strisce durante il succes sivo passaggio ricoprire an...

Page 18: ...azioni di sicurezza per batterie con elementi a umido Durante la carica il vano portabatterie deve essere aperto vedi fig E Indicazioni di sicurezza per batterie esenti da manutenzione Le batterie ese...

Page 19: ...CI N Esta m quina no es apropiada para la absorci n de polvos peligrosos Esta m quina est destinada a la aplica ci n en seco y no se debe emplear en la intemperie o en condiciones h me das No es adecu...

Page 20: ...meras medidas de ayuda Modelo E Sacar el enchufe de la red Despu s de los incidentes no poner nuevamente la m quina en marcha antes de la revisi n por Wetrok 2 5 Antes de la puesta en marcha primera p...

Page 21: ...anca autom ticamente Bajar la tobera de aspiraci n manual con la palanca para bajar la tobera A6 La funci n de aspiraci n arranca autom ti camente Seg n sea el grado de suciedad se debe regular la can...

Page 22: ...ctor antes de cualquier uso Vaciar y enjuagar el tanque de agua lim pia G4 Limpiar el filtro de agua limpia G5 Vaciar completamente el tanque de agua sucia G3 G6 y enjuagar a fondo con agua limpia Abr...

Page 23: ...er s lo si la m quina se repara en puntos de servicio autorizados por Wetrok Operating Instructions GB USA We are pleased that you have chosen to purchase one of our products Please take the time to c...

Page 24: ...it the recognized occupational safety rules are observed any further national or company internal regulations are observed all users are acquainted with the safety regulations and have been trained i...

Page 25: ...4 by opera ting the brake lowering pedal C1 with the foot The water feed and the brush rotation starts automatically Lower the suction nozzle manually using the nozzle lowering lever A6 The suc tion f...

Page 26: ...nce as detailed in the battery inspec tion booklet Charge the batteries see Point 4 3 Weekly With conventional wet cell batteries measure the acid density of all battery cells Check the distilled wate...

Page 27: ...ondheid schadelijke middelen voor het reinigen van tapijtvloeren is niet toegestaan en wegens de hieraan verbonden gevaren verboden VOORZICHTIG Dit apparaat is niet geschikt voor het opzuigen van geva...

Page 28: ...dellijk aan de servicedienst gemeld worden 2 4 Noodsituaties Onmiddellijk eerstehulpmaatregelen tref fen E modellen Elektriciteitsstekker eruittrekken Na problemen de machine niet in gebru ik nemen vo...

Page 29: ...matisch Afhankelijk van de mate van vervuiling moet de hoeveelheid water met de waterdosering A7 I2 bijgeregeld wor den Wegrijden Onmiddellijk wegrijden als de borstelmotor ingeschakeld is anders kunn...

Page 30: ...slang en zuigstrips reinigen Machine met een schone iets vochtige doek afvegen Batterijcontrole en onderhoud volgens separate specificaties uitvoeren Batterijen opladen zie punt 4 3 Wekelijks Bij con...

Page 31: ...ller transportmedel f r upptagning av h lsov dligt damm uppsugning av l ttant ndliga giftiga fr tande irriterande eller h lsov dliga mnen reng ring av golvbel ggningar av textil r ej till ten och f rb...

Page 32: ...f r instruktionerna till operat ren B modellen Ett nytt batteri f r sin fulla effekt f rst efter 5 10 laddnings och urladdningscykler En v sentligt f rkortad driftstid per uppladdning visar att batter...

Page 33: ...ks f re en storreng ring b r man f rst bl ta golvet ordentligt och l ta verka n gra minuter N dbroms alle moddellen Vid pl tsligt uppdykande hinder kan maski nen snabbt stannas genom att dra i N DSTOP...

Page 34: ...anslutning 220 240 V 50 Hz 280 W f r underh llsfria st ngda blybatterier Laddaggregatet r helautomatiskt och kr ver inga manuella inst llningar Anslut n tkabeln till uttaget 220 240 volt Kontrollampan...

Page 35: ...eenp in taaksep in H 3 Reset painike H 4 K ytt moottorin ylikuormituksen merk kivalo I 1 K1 Akun lataus ja H T SEIS pistoke I 2 Pesuveden annostelu II Lis varusteet L 1 Kiillotusharja Union L 2 Pesuha...

Page 36: ...ineita tai palavia nesteit 3 3 Valmisteluty t Lakaise tai pyyhi puhdistettava lattia mikro tai tarramopilla 3 4 Asetukset s d t Pesuaineen ja varusteiden valinta riippuu lattiapinnasta ja sen likaisuu...

Page 37: ...n painotet tu kiihtymisarvo 2 5 m s2 ISO 5349 standardi on alle 2 5 m s2 4 Huolto ja puhdistus 4 1 Turvam r ykset Varoitus Akut sis lt v t rikkihappoa Nauttimi nen kielletty Sy vytt vi V lt hapon jout...

Page 38: ...t pesuharjat laikat Valittu v r t pesuharjat laikat Valittu v r pesuaine Valittu v r pesuaineen annostelu Ajonopeus liian suuri Pessuaine annostelu liian pieni lattialla Pesuliuoss ili n suodatin tukk...

Page 39: ...39 Konformit tserkl rung D claration de conformit Dichiarazione di conformit Declaraci n de conformidad...

Page 40: ...40 Declaration of conformity Verklaring van overeenstemming Konformitetsf rklaring...

Page 41: ...41...

Page 42: ...land Wetrok AG Steinackerstrasse 62 CH 8302 Kloten Tel 043 255 51 51 Fax 043 255 51 52 Kundenservice 0848 81 81 81 Service Zentrale 0848 83 83 83 wetrok wetrok ch www wetrok ch www wetrok com Vertrete...

Reviews: