background image

15

16

INSTRUCTIVO DE ENSAMBLE

INSTRUCTIVO DE ENSAMBLE

Paso 1:

 

Marque la pared con la ubicación del tocador y tenga 

en cuenta la ubicación de las tuberías de suministro de 

agua y el desagüe en el panel posterior del tocador.

Paso 2: 

Mueva el tocador (B) hasta su ubicación adecuada contra 

la pared.

Paso 3:

Conecte el grifo, el desagüe y las tuberías de suministro 

(ninguna de estas piezas se incluye) a la cubierta para 

tocador (A) de acuerdo con las instrucciones provistas 

con estos artículos.

Paso 4:

 

En caso de pisos desnivelados, los niveladores de pisos

se proporcionan en la parte inferior del tocador. Si es

necesario, regule los niveladores de piso con la mano 

para corregir la inclinación y/o niveles de las puertas.

v

v

v

1

2

3

v

4

v

6

v

5

Paso 5: 

Para montar el protector contra salpicaduras (C) en la 

pared, aplique una cantidad pequeña de compuesto de 

silicona (no se incluye) en la parte posterior sin pulir y 

en la parte inferior del protector contra salpicaduras (C). 

Coloque el protector contra salpicaduras (C) como se 

muestra, sobre la cubierta de tocador (A) y pegar a la 

pared. Limpie todo exceso de compuesto de silicona 

antes de dejar secar. 

Silicona

Paso 6: 

Si necesita remover el cajón:

a. 

Remueva totalmente el contenido del cajón.

b. 

Deslice el cajón hacia afuera hasta que tope.

c. 

Presione la palanca hacia abajo en el riel derecho y 

 

levante la palanca en el riel izquierdo para liberar el 

 

cajón. Jale el cajón hasta sacarlo

.

Para volver a colocar el cajón:

a. 

Alinee las guías del cajón con las correderas en el mueble.

b. 

Sostenga las correderas firmemente e inserte los rieles de 

correderas del cajón.

 

NOTA: 

es normal que el cajón se cierre de manera 

 

ajustada la primera vez después de haberse movido.

c. 

Empuje el cajón completamente hasta el fondo.

B

A

C

A

ARRIBA

Summary of Contents for WF24GVB

Page 1: ...structure and could cause the vanity to fail Failure to follow cautions could result in serious injury Do not hang from the vanity Do not taking off the vanity top to avoid damaging the vanity Clean all fluids from the stone surface to prevent stains Wipe off the soap or toothpaste immediately to prevent permanent damage to the stone surface PREPARATION Before beginning assembly of product make su...

Page 2: ...h C to the wall apply a thin bead of silicone compound not included to the unpolished back side and bottom of the backsplash C Position backsplash C as shown onto vanity top A and against the wall Clean any excess silicone compound before allowing to dry Step 6 Removing the Drawer a Unload the contents from the drawer b Slide out the drawer as far as it will go c Press the lever down on the right ...

Page 3: ...equential damages so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state Dust the vanity regularly with a soft non lint producing cloth or household dusting product You can clean the vanity with a gentle non abrasive household cleaner Make sure to dry the wood immediately with a soft cloth or towel The...

Page 4: ...et celui ci pourrait se détériorer Le non respect de la mise en garde peut entraîner des blessures graves Ne vous suspendez pas au meuble lavabo Ne retirez pas le comptoir de meuble lavabo afin d éviter d endommager le meuble lavabo Nettoyer tous les liquides de la surface de la pierre pour éviter les tâches Essuyer immédiatement le savon et le dentifrice pour éviter d endommager la surface de la ...

Page 5: ... v 1 2 3 v 4 v 6 v 5 Étape 5 Pour installer le dosseret C au mur appliquez un mince trait de composé de silicone non inclus sur les surfaces arrière et inférieure non polies du dosseret C Placez le dosseret C sur le comptoir du meuble lavabo A et contre le mur Éliminez tout excédent de composé de silicone puis laissez sécher Étape 6 Retrait du tiroir a Retirez le contenu du tiroir b Tirez le tiroi...

Page 6: ...ident La présente garantie est non transférable et ne couvre pas les ébréchures l écaillement les égratignures la rouille les bosses et tout autre dommage à la surface de cet article La responsabilité du fabricant se limite à la réparation et au remplacement de cet article Le fabricant n est pas responsable des dommages accessoires consécutifs ou autres ni de toute perte causée par une défectuosit...

Page 7: ...dor para evitar dañarlo Limpie todos los fluidos de la superficie de piedra para evitar las manchas Limpie el jabón o la pasta de dientes inmediatamente para evitar daños permanentes a la superficie de piedra PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD A Cubierta para tocador preensamblada 1 B Base para tocador 1 C Protector contra salpicaduras 1 CONTENIDO DEL PAQUETE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda compl...

Page 8: ...salpicaduras C en la pared aplique una cantidad pequeña de compuesto de silicona no se incluye en la parte posterior sin pulir y en la parte inferior del protector contra salpicaduras C Coloque el protector contra salpicaduras C como se muestra sobre la cubierta de tocador A y pegar a la pared Limpie todo exceso de compuesto de silicona antes de dejar secar Silicona Paso 6 Si necesita remover el c...

Page 9: ...Esta garantía no es transferible y no cubre el desportillado desprendimiento rayones oxidación abolladuras u otros daños en la superficie de este producto La responsabilidad del fabricante se limita a la reparación o el reemplazo de este producto El fabricante no se hará responsable por daños accidentales o resultantes u otros daños o pérdidas causadas por fallas del producto Esta garantía reempla...

Reviews: