background image

v

v

12

v

7

8

9

13

Silicone

Étape 7: 

Pour installer le dosseret (C) au mur, appliquez un mince 

trait de composé de silicone (non inclus) sur les surfaces 

arrière et inférieure non polies du dosseret (C). Placez le 

dosseret (C) sur le comptoir du meuble-lavabo (A) et contre 

le mur. Éliminez tout excédent de composé de silicone, puis 

laissez sécher.

Étape 9: 

Si le réglage des portes préassemblées à la base du

meuble-lavabo (B) s’avère nécessaire, choisissez l’une

des options ci-dessous en fonction du besoin :

Pour déplacer la porte vers le haut ou vers le bas,

desserrez les vis (a), ajustez la porte, puis resserrez les vis.

Vissez ou dévissez la vis (b) pour déplacer la porte vers la 

droite ou la gauche.

Pour déplacer la porte vers l’avant ou vers l’arrière,

desserrez la vis (c), ajustez la porte, puis resserrez la vis.

Étape 8:

Remarque : La tablette réglable est préinstallée aux fins de 

livraison.

 Si elle n’est pas positionnée à l’endroit souhaité, 

vous devrez la déplacer en suivant les étapes ci-dessous :

a. 

Sous la tablette, repérez les vis à bois retenant la 

tablette aux supports de tablette.

b. 

Retirez les vis à bois de chaque support de tablette à 

l’aide d’un tournevis cruciforme (non inclus).

c. 

Retirez la tablette réglable de la base du 

 

meuble-lavabo (B).

d. 

Retirez les supports de tablette de la base du 

 

meuble-lavabo (B) et replacez-les à l’endroit désiré.  

Assurez-vous que les supports de tablette se trouvent au 

même niveau afin que la tablette ne soit pas inclinée.

e. Posez la tablette réglable sur les supports de tablette.

f. 

Replacez les vis à bois dans les supports de tablette et 

dans la tablette à l’aide d’un tournevis cruciforme.

SOIN ET ENTRETIEN

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

•  Époussetez régulièrement le meuble-lavabo à l’aide d’un linge doux et non pelucheux ou d’un  

accessoire pour l’époussetage domestique.

• 

Vous pouvez nettoyer le meuble-lavabo à l’aide d’un nettoyant doux et non abrasif. Essuyez 

 

immédiatement le bois à l’aide d’un linge doux ou d’une serviette.

• 

Le plateau en pierre reconstituée peut être nettoyé à l’aide d’un nettoyant standard pour le pierre 

reconstituée (vendu séparément).

• 

Conseils pour l’utilisation du crayon à retouche (AA) : pour les égratignures, suivez le sens de 

l’égratignure. Pour les surfaces usées, suivez le grain du bois. Essuyez rapidement toute trace de 

crayon non nécessaire à l’aide d’un linge doux.

• 

Conservez l’article à l’abri du soleil pour éviter d’endommager le fini.

• 

Assurez-vous de nettoyer immédiatement les taches de vin rouge ou de coca dans les 30 

 

minutes afin d’éviter des taches permanentes.

La présente garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial. Si cet article présente des défauts de 

matériaux ou de fabrication, le fabricant choisira, à sa seule discrétion, de réparer ou de remplacer 

l’article sans frais. La garantie sera annulée si l’article a été assemblé incorrectement, a été utilisé de 

manière inappropriée ou abusive en le surchargeant ou en l’altérant d’une quelconque façon, ou a 

subi des dommages causés par un accident. La présente garantie est non transférable et ne couvre 

pas les ébréchures, l’écaillement, les égratignures, la rouille, les bosses et tout autre dommage à la 

surface de cet article. La responsabilité du fabricant se limite à la réparation et au remplacement de 

cet article. Le fabricant n’est pas responsable des dommages accessoires, consécutifs ou autres ni 

de toute perte causée par une défectuosité de l’article.

La présente garantie prévaut sur toute autre garantie explicite. Certains États ou certaines provinces 

ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que 

la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il 

est possible que vous disposiez d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE

C

A

HAUT

B

B

Summary of Contents for WF36FVB

Page 1: ...ty Do not taking off the vanity top to avoid damaging the vanity Clean all fluids from the stone surface to prevent stains Wipe off the soap or toothpaste immediately to prevent permanent damage to th...

Page 2: ...LY INSTRUCTIONS v 4 v6 v 5 Step 4 Install faucet drain and supply lines none included to vanity top A according to the instructions supplied with those items A Step 6 In case of uneven floors floor le...

Page 3: ...o the original purchaser If there is a failure in this unit due to defects in materials or workmanship the manufacturer will repair or replace this item at our discretion without charge Warranty is vo...

Page 4: ...e 00WFFVB 03 CC Bolt 00WFFVB 04 DD Lock Washer 00WFFVB 05 EE Flat Washer 00WFFVB 06 FF Wood Dowel 00WFFVB 07 GG Hex Wrench 00WFFVB 08 HH Hinge with Screws 00WFFVB 09 II Shelf Support with Screw 00WFFV...

Page 5: ...ez pas le comptoir de meuble lavabo afin d viter d endommager le meuble lavabo Nettoyer tous les liquides de la surface de la pierre pour viter les t ches Essuyer imm diatement le savon et le dentifri...

Page 6: ...us installerez le meuble lavabo et notez l emplacement des conduites d alimentation en eau et du drain sur le panneau arri re du meuble lavabo tape 3 Placez le meuble lavabo B contre le mur l endroit...

Page 7: ...nettoyer le meuble lavabo l aide d un nettoyant doux et non abrasif Essuyez imm diatement le bois l aide d un linge doux ou d une serviette Le plateau en pierre reconstitu e peut tre nettoy l aide d...

Page 8: ...e 00WFFVB 03 CC Boulon 00WFFVB 04 DD Rondelle de blocage 00WFFVB 05 EE Rondelle plate 00WFFVB 06 FF Goujons en bois 00WFFVB 07 GG Cl hexagonale 00WFFVB 08 HH Charni re de porte avec vis 00WFFVB 09 II...

Page 9: ...ra evitar da os permanentes a la superficie de piedra PIEZA DESCRIPCI N CANTIDAD A Cubierta para tocador preensamblada 1 B Base para tocador 1 C Protector contra salpicaduras 1 D Patas de tocador 4 CO...

Page 10: ...BLE Paso 2 Marque la pared con la ubicaci n del tocador y tenga en cuenta la ubicaci n de las tuber as de suministro de agua y el desag e en el panel posterior del tocador Paso 3 Mueva el tocador B ha...

Page 11: ...arant a de este producto es v lida para el comprador original Si esta unidad presenta alguna falla debido a defectos en los materiales o la mano de obra el fabricante reemplazar o reparar a su discrec...

Page 12: ...erta 00WFFVB 03 CC Perno 00WFFVB 04 DD Arandela de seguridad 00WFFVB 05 EE Arandela plana 00WFFVB 06 FF Espigas de madera 00WFFVB 07 GG Llave hexagonal 00WFFVB 08 HH Bisagra de la puerta con tornillos...

Reviews: