background image

70

Varning

Om batteriet inte laddas fullständigt, kan det urladdas helt med

tiden och skadas permanent.

Batteriets livslängd påverkas av följande faktorer:

- Aktuell laddningsnivå – ju lägre laddningsnivå desto längre tid tar

laddningsprocessen.

- Temperaturen hos batteriet – ett batteri som är för varmt eller

för kallt behöver längre tid, laddar dåligt eller inte alls. Optimal

laddningsprocess uppnås i mitten av angivet temperaturområde.

8.3 Laddning av skotern

Ladda produkten på ren och torr plats inom rekommenderat

temperaturområde.

Varning

Obs! Om strömkabeln eller uttaget är blöt får du INTE sätta i kontakten!

Den elektriska utrustningen är inte skyddad mot fukt!

Ladda inte produkten för länge. Trots överladdningsskydd kan ditt

batteri skadas.

Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose.

Die Steckdose muss in der Nähe des Produktes angebracht und leicht

zugänglich sein. (3.1.11)

Koppla ihop medföljande nätadaptern med ett eluttag och

laddningsingången för att ladda batteriet. Produkten aktiveras

självständigt när den ansluts. Laddningen startar automatiskt. (Se bild

3, nr 6)

Under pågående laddning lyser statuslysdioden på nätadaptern rött

och indikatorn för laddningsnivån på skotern blinkar. Så snart batteriet

är fulladdat, lyser statuslysdioden på nätadaptern grönt och indikatorn

för laddningsnivån på skotern med ett fast orangefärgat sken. (Se bild

3, nr 3)

Fel vid laddning

Blir det fel under en pågående laddningsprocess avbrytas

processen. Statuslysdioden på nätadaptern slocknar helt. Om även

laddningsindikatorn på produkten slocknar, gör så här:

Se till att spänning ligger an och kabeln sitter fast laddningsporten.

Om laddningsindikatorn inte lyser vid korrekt laddningsström, ska du

dra ut strömsladden och starta om laddningsprocessen.

Kan du inte lösa problemet, kontakta vår support.

Varning

Produkten får inte köras tills batterierna är helt urladdade. Aktivera

laddningen så snart indikatorn för laddningsnivån lyser rött.

8.4 Hur temperaturen påverkar batteriernas

prestanda

Normalt är batteriet varmare än omgivningstemperaturen.

Uppvärmningen beror på elektriciteten som avges eller tas upp vid

körning eller uppladdning.

På väg i kyla och värme

Batteriet arbetar optimalt med bästa effekt, om temperaturen ligger i

mitten av rekommenderat område.

Med kalla batterier är räckvidden mindre än vid rumstemperatur.

Uppladdning i kyla och värme

Batteriet måste

innan

och

under

laddningsprocessen befinna

sig inom rekommenderat temperaturområde. (Se tabell 3,

temperaturområden

)

Batteriet laddas bäst om temperaturen ligger i mitten av

rekommenderat område. För varma eller för kalla batterier laddas

sämre eller inte alls.

Tomma batterier

Om batteriet närmar sig slutet visas det genom röd blinkande

indikering. Om det händer måste du stanna och kliva av.

Hänvisning

Gamla, kalla, överlastade eller dåligt underhållna batterier kan

utveckla ett stort laddningsmotstånd.

På så vis kan det förekomma att det indikeras ett nästan tomt

batteri, trots att batteriet laddats nyligen.

Batteriet är då förbrukat och måste bytas ut av Hama-support.

8.5 Byte av batteri

Hänvisning

Byt INTE själv ditt batteri!

Om du byter ditt batteri själv förlorar du din rätt till garantianspråk

och måste räkna med lägre räckvidd och mindre effekt av dina nya

batterier.

Om produkten är skadad får den inte tas i bruk.

8.6 Försändelse av Li-jon-batterier

Varning

Alla lagar och bestämmelser gällande transport av batterier måste

följas.

9. Service

Varning

Produkten får inte modifieras. Inga ändringar är tillåtna.

Innan du utför en av följande åtgärdar måste du se till att produkten

är avstängd och strömkabeln urdragen.

Följande åtgärdar är farliga om produkten är påslagen eller

batterierna laddade.

9.1 Kontroll av däcken och hjulen

Kontrollera att hjulen sitter fast, utan spel. Ta i hjulet och trycka först

mot ena sidan och sedan mot andra. Hjulet får inte röra sig sidledes.

Om hjulet vacklar, kontakta vår support.

9.2 Kontroll av däcktrycket

Kontrollera däcktrycket regelbundet (gäller modeller med luftfyllda

däck). Felaktigt lufttryck påverkar räckvidden.

Om lufttrycket i ett eller båda däcken inte uppfyller specifikationen

enligt

tekniska data

för din modell, måste du pumpa upp däcken till

rätt tryck.

Se till att båda däcken har samma tryck och är fria från smuts och

annan beläggning.

Varning

Det är trycket som anges i bruksanvisningen som gäller, inte trycket

som anges på själva däcket.

Vid högre däcktryck minskar fjädring och traktion. Det blir svårare

att styra och kollisions- och fallrisken ökar.

Vid lägre däcktryck minskar räckvidden och däcken eller hjulen kan

skadas.

Ojämnt däcktryck leder till att produkten, vid körning, drar åt sidan

av däcket med lägre tryck.

Summary of Contents for 00109860

Page 1: ...Slalom Cross Cruiser I F D GB S CZ Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Návod k použití Bruksanvisning 00 109860 109861 ...

Page 2: ...om the product in a secure location G Operating instruction 1 Explanation of Warning Symbols and Notes 4 2 Package Contents 4 2 1 Unpacking 4 2 2 Recording the serial numbers 4 3 Safety Notes 5 4 Areas of application and performance limits 5 4 1 Areas of application 5 4 2 Performance limits 5 5 Descriptions of the different models 6 5 1 Model versions Table 1 6 5 2 Technical Specifications Table 2...

Page 3: ...ance with the legal requirements Do not attempt to service or repair the product yourself Leave any service work with the exception of such cases described in 9 to qualified technicians Opening the device or removing the attached seals voids the warranty Do not open the product Do not continue to operate the product if it is damaged which may be indicated by smoke odour or loud noises Immediately ...

Page 4: ...weight 25 kg 25 kg Minimum driver age 14 years 14 years Performance Slalom Cruiser Cross Cruiser Maximum speed 6 km h Beginner Mode 15 km h Pro Mode 6 km h Beginner Mode 15 km h Pro Mode Range approx 15 km depending on driver and surface approx 18 km depending on driver and surface Power supply for charging use only the included power supply unit or original accessories 42V 5 A 42V 5 A Lithium ion...

Page 5: ...ain snow icy conditions frost or snowfall or on greasy paths Do not drive over curbs and avoid running over obstacles This product is not permitted for use on public streets It may only be used on private property The manufacturer explicitly dissociates itself from any and all damage resulting from improper use of this product Always wear high quality protective clothing while using the product su...

Page 6: ...t is in safety mode Flashing front LEDs Red status LEDs 6 1 Figure 3 no 3 and no 4 Product brakes automatically Alarm sound Contact the Support team 12 3 if the device unusually switches into the alarm mode after charging The device is set into motion as follows Transferring weight onto the balls of your feet or heels activates the movement buttons under the treads thereby moving the wheels in the...

Page 7: ...attery Warning To ensure safety and to maximise the life and performance of the battery you must strictly follow the instructions in this manual You may not use the battery under the following conditions when the housing is damaged If the battery emits an unusual odor or is excessively hot when substances are leaking Avoid contact with leaking substances Contact with the battery voltage may cause ...

Page 8: ...l indicator does not light up with proper power supply unplug the power cable and start the charging process over If this does not solve the problem please contact our Support team Warning Do not drive the product when the batteries are completely drained Charge the battery as soon as the red charge level indicator lights up 8 4 Effect of the temperature on performance The battery is usually signi...

Page 9: ...g temperature range Store the product and its battery indoors in a dry location Avoid moisture high humidity and extreme temperatures by all means Only store the product in the recommended charging and storing temperatures see Table 3 to guarantee the battery s full performance 10 Fault tracing and troubleshooting Warning Always switch the product off and unplug the power cable before servicing Do...

Page 10: ...matically Then disconnect the cable from your product The product is now ready for use and can be started 11 4 Status LEDs The status LEDs on the front of the charger show the charge level and if the device is ready for use The status LEDs glow red during charging When the battery is fully charged the status LEDs glow green 11 5 Cleaning Use a soft dry cloth We recommend using a non abrasive micro...

Page 11: ... EN 61000 3 2 2014 EN 50581 2012 Addi onally was considered AfPS GS 2014 01 The charger is designed exclusively for use in combina on with the following devices for which a separate Declara on of Conform ity was issued Offroad Cruiser WHOC00101 Cross Cruiser 00109860 City Cruiser WHCC00101 Slalom Cruiser 00109861 All relevant provisions of the above guidelines have been respected A complete technic...

Page 12: ...tances in electrical and electronic equipment Applied standards EN ISO 12100 2010 EN ISO 13849 1 2015 EN 60204 1 2006 AC 2010 IEC 62133 2013 EN 62471 2008 EN 15194 2009 A1 2011 EN 50581 2012 All relevant provisions of the above guidelines have been respected A complete technical documentation is available Manufacturer and authorized representative Julian Ellmaier Wilhelm Busch Straße 6 92237 Sulzb...

Page 13: ...ertain hazardous substances in electrical and electronic equipment Applied standards EN ISO 12100 2010 EN ISO 13849 1 2015 EN 60204 1 2006 AC 2010 IEC 62133 2013 EN 62471 2008 EN 15194 2009 A1 2011 EN 50581 2012 All relevant provisions of the above guidelines have been respected A complete technical documentation is available Manufacturer and authorized representative Julian Ellmaier Wilhelm Busch...

Page 14: ...cht ist Die Seriennummer ist wie folgt aufgebaut 9XXXXXXXX Notieren Sie sich die Seriennummer Bewahren Sie diese Informationen getrennt vom Produkt an einem sicheren Ort auf D Bedienungsanleitung 1 Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen 16 2 Packungsinhalt 16 2 1 Auspacken 16 2 2 Aufzeichnen der Seriennummern 16 3 Sicherheitshinweise 17 4 Einsatzbereiche und Leistungsgrenzen 17 4 1 Einsatzbereic...

Page 15: ... entsorgen Sie das Produkt als Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeiten mit Ausnahme der unter 9 beschriebenen Fälle dem zuständigen Fachpersonal Durch das öffnen des Gerätes oder dem Entfernen der angebrachten Siegeletiketten verlieren Sie Ihre Garantieansprüche Öffnen Sie das Produkt ni...

Page 16: ...iser Maximale Nutzlast 120 kg 120 kg Mindestgewicht Fahrer 25 kg 25 kg Mindestalter Fahrer 14 Jahre 14 Jahre Leistung Slalom Cruiser Cross Cruiser Höchstgeschwindigkeit 6 Km h Beginner Modus 15 Km h Profi Modus 6 Km h Beginner Modus 15 Km h Profi Modus Reichweite ca 15 km abhängig von Fahrer und Untergrund ca 18 km abhängig von Fahrer und Untergrund Stromversorgung zum Aufladen ausschließlich durc...

Page 17: ...st bzw Schneefall sowie auf öligen Strecken Fahren Sie nicht über Bordsteine und vermeiden Sie das Überfahren von Hindernissen Das Produkt ist für den öffentlichen Straßenverkehr nicht zugelassen Der Einsatz ist nur auf privatem nichtöffentlichem Gelände zulässig Der Hersteller distanziert sich ausdrücklich von jeglichen Schäden die auf eine unsachgemäße Benutzung der Produkte zurückzuführen ist T...

Page 18: ...rät befindet sich im Profi Modus Sicherheits Modus Im Falle einer zu hohen Temperatur des Motors des Akkus oder der Steuerelektronik sowie eines zu niedrigen Ladezustands des Akkus wechselt das Produkt automatisch in den Sicherheits Modus Warnung Steigen Sie sofort ab und schalten Sie das Produkt aus wenn folgende Alarmsignale den Sicherheitsmodus anzeigen Blinkende Front LEDs Rote Status LEDs 6 1...

Page 19: ...ler Benutzung und angemessener Pflege sollte der Akku etwa 1500 Ladezyklen überstehen Einen verbrauchten Akku erkennen sie daran dass er immer häufiger geladen werden muss und dass die Reichweite abnimmt 8 1 Sicherheit im Umgang mit dem Akku Warnung Zur Gewährleistung der Sicherheit und zur Maximierung der Lebensdauer und Leistung des Akkus ist den Vorgaben in dieser Anleitung unbedingt Folge zu l...

Page 20: ...nz Sollte die Ladestandanzeige am Produkt ebenfalls erloschen sein gehen Sie wie folgt vor Stellen Sie sicher dass Strom anliegt und das Kabel fest in der Ladebuchse sitzt Sollte die Ladestandanzeige bei ordnungsgemäßer Stromzufuhr nicht aufleuchten ziehen Sie das Stromkabel ab und starten Sie den Ladevorgang erneut Lässt sich das Problem damit nicht beheben wenden Sie sich bitte an unseren Suppor...

Page 21: ...n Sie das Produkt und seinen Akku im Haus an einem trockenen Ort Vermeiden Sie unbedingt Nässe hohe Luftfeuchtigkeit und extreme Temperaturen Lagern Sie das Produkt nur bei den empfohlenen Lade und Lagertemperaturen siehe Tabelle 3 um die volle Leistungsfähigkeit des Akkus zu gewährleisten 10 Fehlersuche und Fehlerbehebung Warnung Schalten Sie das Produkt stets aus und ziehen Sie das Stromkabel ab...

Page 22: ...für den Betrieb bereit ist Beim Auflade Vorgang leuchtet die Status LED rot Ist der Akku vollgeladen leuchtet die Status LED grün 11 5 Reinigung Verwenden Sie ein weiches trockenes Tuch Wir empfehlen Ihnen ein nicht scheuerndes Mikrofasertuch zu verwenden Bitte setzen Sie keine Lösungsmittel und keine Flüssigkeiten ein 12 Anhang 12 1 Ansprechpartner und rechtliche Informationen Befolgen Sie stets ...

Page 23: ...chtigt wurde AfPS GS 2014 01 Das Ladegerät ist ausschließlich für die Benutzung in Kombination mit den folgenden Geräten vorgesehen für welche eine geson derte Konformitätserklärung ausgestellt wurde Offroad Cruiser WHOC00101 Cross Cruiser 00109860 City Cruiser WHCC00101 Slalom Cruiser 00109861 Alle einschlägigen Bestimmungen der oben genannten Richtlinien wurden beachtet Eine technische Dokumenta...

Page 24: ... Angewandte Normen EN ISO 12100 2010 EN ISO 13849 1 2015 EN 60204 1 2006 AC 2010 IEC 62133 2013 EN 62471 2008 EN 15194 2009 A1 2011 EN 50581 2012 Alle einschlägigen Bestimmungen der oben genannten Richtlinien wurden beachtet Eine technische Dokumentation ist vollständig vorhanden Name und Anschrift der Person die bevollmächtigt ist die technischen Unterlagen zusammenzustellen Julian Ellmaier Wilhe...

Page 25: ...Angewandte Normen EN ISO 12100 2010 EN ISO 13849 1 2015 EN 60204 1 2006 AC 2010 IEC 62133 2013 EN 62471 2008 EN 15194 2009 A1 2011 EN 50581 2012 Alle einschlägigen Bestimmungen der oben genannten Richtlinien wurden beachtet Eine technische Dokumentation ist vollständig vorhanden Name und Anschrift der Person die bevollmächtigt ist die technischen Unterlagen zusammenzustellen Julian Ellmaier Wilhel...

Page 26: ... d emploi de votre appareil et vous être familiarisé avec ce dernier avant d apprendre à le conduire Vous devez impérativement respecter tous les avertissements et toutes les précautions d utilisation mentionnés dans la documentation destinée à l utilisateur F Mode d emploi 1 Explication des symboles d avertissement et des remarques 28 2 Contenu de l emballage 28 2 1 Déballage 28 2 2 Enregistremen...

Page 27: ...retien à l exception des cas mentionnés au point 9 L ouverture de l appareil ou le retrait des étiquettes de scellement apposées entraîne la perte des droits de garantie N ouvrez pas l appareil et cessez de l utiliser en cas de détérioration de dégagement de fumée de formation d odeurs ou de niveau de bruit élevé Adressez vous dans les plus brefs délais à votre revendeur ou à notre service clientè...

Page 28: ... kg Poids minimal du conducteur 25 kg 25 kg Âge minimal du conducteur 14 ans 14 ans Performance Gyropode Slalom Cruiser Gyropode Cross Cruiser Vitesse maximale 6 km h mode débutant 15 km h mode professionnel 6 km h mode débutant 15 km h mode professionnel Portée env 15 km en fonction du conducteur et du terrain env 18 km en fonction du conducteur et du terrain Alimentation électrique pour la charg...

Page 29: ...rasse Ne roulez pas sur les rebords de trottoirs et évitez de passer sur des obstacles Le produit n est pas autorisé à circuler sur les voies ouvertes à la circulation publique L appareil peut être uniquement utilisé sur un terrain privé non accessible au public Le fabricant décline expressément toute responsabilité pour tout dommage résultant d une utilisation non conforme du produit Veuillez por...

Page 30: ...matiquement en mode sécurité en cas de température excessive du moteur de la batterie ou du système électronique de commande ainsi que d un niveau de charge de la batterie insuffisant Avertissement Descendez immédiatement de l appareil et mettez le hors tension lorsque les signaux d alarme suivants indique le mode sécurité clignotement des LED avant allumage en rouge des LED d état 6 1 ill 3 n 3 e...

Page 31: ...z une batterie usée au fait que vous devrez la recharger toujours plus souvent et à la perte d autonomie 8 1 Sécurité dans le maniement de la batterie Avertissement Veuillez impérativement suivre les consignes de cette notice afin de garantir la sécurité et de maximiser la durée de vie et les performances de la batterie La batterie ne doit plus être utilisée dans les cas suivants dans le cas où le...

Page 32: ...z comme suit dans le cas où l affichage de l état de charge du produit est également éteint Assurez vous que la prise est bien alimentée en courant et que le câble est correctement branché dans la prise Retirez le câble électrique puis relancez le cycle de charge dans le cas où l affichage de l état de charge ne s allume pas malgré une alimentation correcte Veuillez vous adresser à notre service d...

Page 33: ...ement l humidité et les températures extrêmes Entreposez le produit uniquement aux températures recommandées cf tableau 3 afin de garantir la longévité de la batterie 10 Recherche d erreurs et élimination des erreurs Avertissement Mettez en tous les cas le produit hors tension et retirez le câble électrique avant d effectuer des travaux d entretien N ouvrez l appareil en aucun cas Aucune pièce int...

Page 34: ...ndant la charge le voyant LED d état s allume en rouge Le voyant LED d état s allume en vert dès que la batterie est entièrement chargée 11 5 Nettoyage Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer l appareil Nous vous conseillons d utiliser un chiffon micro fibres non abrasif Veillez à ce qu aucun solvant ni liquide ne pénètre dans l appareil 12 Annexe 12 1 Partenaire et informations j...

Page 35: ...0 3 2 2014 EN 50581 2012 A été considérée comme plus AfPS GS 2014 01 Le chargeur est conçu exclusivement pour une utilisation en combinaison avec les appareils suivants pour lesquels une déclaration de conformité a été délivré Offroad Cruiser WHOC00101 Cross Cruiser 00109860 City Cruiser WHCC00101 Slalom Cruiser 00109861 Toutes les dispositions pertinentes des lignes directrices ci dessus ont été ...

Page 36: ...les équipements électriques et élec troniques Normes appliquées EN ISO 12100 2010 EN ISO 13849 1 2015 EN 60204 1 2006 AC 2010 IEC 62133 2013 EN 62471 2008 EN 15194 2009 A1 2011 EN 50581 2012 Toutes les dispositionspertinentesdes lignes directricesci dessus ont été respectées Une documentationtechniquecomplète est disponible Fabricant et représentanthabilité JulianEllmaier Wilhelm Busch Straße6 922...

Page 37: ...s équipements électriques et élec troniques Normes appliquées EN ISO 12100 2010 EN ISO 13849 1 2015 EN 60204 1 2006 AC 2010 IEC 62133 2013 EN 62471 2008 EN 15194 2009 A1 2011 EN 50581 2012 Toutes les dispositions pertinentes des lignes directrices ci dessus ont été respectées Une documentation technique complète est disponible Fabricant et représentant habilité Julian Ellmaier Wilhelm Busch Straße...

Page 38: ...enute nelle istruzioni per l uso al fine di acquisire familiarità con l apparecchio Osservare attentamente tutte le avvertenze e le misure precauzionali contenute nella documentazione per l utente del prodotto I Istruzioni per l uso 1 Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni 40 2 Contenuto della confezione 40 2 1 Disimballaggio 40 2 2 Annotazione dei numeri di serie 40 3 Indicaz...

Page 39: ... etichetta di sigillo applicata si perde la garanzia Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato se si rileva la formazione di fumo di odore di bruciato oppure se si sentono dei rumori dell apparecchio Rivolgersi immediatamente al proprio rivenditore oppure al nostro servizio assistenza vedi il punto Assistenza e supporto 4 Campi d impiego e limiti di potenza 4 1 Campi d impiego Av...

Page 40: ...inima conducente 14 anni 14 anni Potenza Slalom Cruiser Cross Cruiser Velocità massima 6 km h modalità principiante 15 km h modalità professionista 6 km h modalità principiante 15 km h modalità professionista Portata ca 15 km a seconda del conducente e del tipo di suolo ca 18 km a seconda del conducente e del tipo di suolo Alimentazione elettrica per la carica effettuabile solo con il cavo elettri...

Page 41: ...salire sui marciapiedi ed evitare di passare sopra ad ostacoli Il prodotto non è omologato per l utilizzo su strade pubbliche L impiego è ammesso esclusivamente su strade private non pubbliche Il costruttore prende espressamente distanza da qualsiasi danno riconducibile a un utilizzo non corretto del prodotto Quando si utilizza il prodotto indossare sempre protezioni di qualità come casco ginocchi...

Page 42: ...enti segnali di allarme indicano la modalità di sicurezza LED frontali lampeggianti LED di stato rossi 6 1 fig 3 n 3 e n 4 Il prodotto frena automaticamente Tono di allarme Contattare il Servizio assistenza 12 3 se dopo la carica l apparecchio passa in modo insolitamente rapido in modalità di allarme L apparecchio viene messo in movimento come segue Spostando il peso sui talloni o sulle eminenze d...

Page 43: ...e emanano un odore anomalo o sono particolarmente calde se fuoriescono delle sostanze Evitare il contatto con le sostanze che fuoriescono Il contatto con la tensione delle batterie può causare la morte o lesioni gravi Se il cavo elettrico è inserito è pericoloso effettuare lavori sul prodotto Le scosse elettriche possono causare gravi danni alle persone e alle cose Non togliere in nessun caso le b...

Page 44: ...e all elettricità rilasciata quando si circola o accumulata durante la carica Per strada quando fa caldo o freddo La batteria è più efficiente quando si utilizza il prodotto a temperature nella media del campo di temperatura di esercizio consigliato Se le batterie sono fredde la portata è di regola inferiore rispetto alle batterie la cui temperatura è simile alla temperatura ambiente Carica quando...

Page 45: ... ricambio Se è necessario sostituire un pezzo danneggiato o usurato rivolgersi al nostro Servizio assistenza 10 2 Controllo della pressione delle ruote solo per X Cruiser Utensili necessari Misuratore di pressione degli pneumatici Ribaltare il prodotto di lato Ruotare la parte inferiore finché il fusto della valvola sul lato esterno non è raggiungibile Misurare la pressione degli pneumatici Ulteri...

Page 46: ...di carica il LED di stato è rosso Se la batteria è completamente carica il LED di stato diventa verde 11 5 Pulizia Utilizzare un panno morbido e asciutto Consigliamo di utilizzare un panno in microfibra non abrasivo Non utilizzare soluzioni detergenti né liquidi 12 Appendice 12 1 Referenti e informazioni legali Attenersi sempre alle leggi e alle prescrizioni vigenti In molti paesi l utilizzo di qu...

Page 47: ...50581 2012 Inoltre considerato è stata AfPS GS 2014 01 Il caricabatterie è progettato esclusivamente per l uso in combinazione con i dispositivi seguenti per i quali è stata rilasciata una Dichiarazione di Conformità separata Offroad Cruiser WHOC00101 Cross Cruiser 00109860 City Cruiser WHCC00101 Slalom Cruiser 00109861 Tutte le disposizioni pertinenti degli orientamenti di cui sopra sono stati ri...

Page 48: ...e pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Norme applicate EN ISO 12100 2010 EN ISO 13849 1 2015 EN 60204 1 2006 AC 2010 IEC 62133 2013 EN 62471 2008 EN 15194 2009 A1 2011 EN 50581 2012 Tutte le disposizioni pertinenti degli orientamenti di cui sopra sono stati rispettati Una documentazione tecnica completa è disponibile Costruttore o rapresentanto autorizzato Julian Ellmaier Wi...

Page 49: ... pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Norme applicate EN ISO 12100 2010 EN ISO 13849 1 2015 EN 60204 1 2006 AC 2010 IEC 62133 2013 EN 62471 2008 EN 15194 2009 A1 2011 EN 50581 2012 Tutte le disposizioni pertinenti degli orientamenti di cui sopra sono stati rispettati Una documentazione tecnica completa è disponibile Costruttore o rapresentanto autorizzato Julian Ellmaier Wil...

Page 50: ...výstražná upozornění v návodu k obsluze a seznámit se s používáním zařízení Všechna výstražná upozornění uvedená v uživatelské dokumentaci k produktu je naprosto nezbytné respektovat C Návod k použití 1 Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů 52 2 Obsah balení 52 2 1 Vybalení 52 2 2 Zaznamenání sériového čísla 52 3 Bezpečnostní pokyny 52 4 Oblasti použití a meze výkonu 53 4 1 Oblasti použití 53 4 ...

Page 51: ...romě případů popsaných v bodě 9 přenechte odborníkům Otevřením zařízení nebo odstraněním připevněných pečetících štítků ztratíte nárok na záruku Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte např při vzniku kouře zápachu nebo hlasitých zvuků Ihned se obraťte na prodejce nebo odborný servis viz bod Servis a podpora 4 Oblasti použití a meze výkonu 4 1 Oblasti použití Poznámka Produ...

Page 52: ...25 kg 25 kg Minimální věk řidiče 14 let 14 let Výkon Slalom Cruiser Cross Cruiser Nejvyšší rychlost 6 km h režim začátečník 15 km h režim profi 6 km h režim začátečník 15 km h režim profi Dosah cca 15 km podle řidiče a podkladu cca 18 km podle řidiče a podkladu Napájení pro nabíjení pouze pomocí dodaného napájecího zdroje nebo originálního příslušenství 42V 5 A 42V 5 A Energie Lithium Ion Li Ion n...

Page 53: ...ení nebo např na površích s rozlitým olejem Nejezděte přes obrubníky a vyhýbejte se přejíždění překážek Produkt není schválen pro provoz na veřejných komunikacích Použití je přípustné pouze na soukromých neveřejných prostranstvích Výrobce se výslovně distancuje od jakýchkoliv škod které vzniknou následkem použití v rozporu s určením Při používání tohoto produktu vždy noste kvalitní ochranné pomůck...

Page 54: ... produkt vypněte pokud následující signály alarmu upozorní na bezpečnostní režim Blikající čelní LED diody Červené stavové LED diody 6 1 obr 3 č 3 a č 4 Produkt se automaticky zabrzdí Tón alarmu Kontaktujte podporu 12 3 pokud zařízení po nabití přejde neobvykle rychle do režimu alarmu Zařízení se dává do pohybu následujícím způsobem Přenesením váhy na bříška nohou nebo na paty aktivujete tlačítka ...

Page 55: ...nadměrně horká když z nich vytékají substance Zabraňte styku s vytékajícími substancemi Kontakt s napětím v baterii může zapříčinit smrt nebo vážná zranění Je li zapojený přívodní elektrický kabel jsou práce na produktu nebezpečné Elektrický proud může způsobit vážná zranění osob nebo věcné škody Baterii je zakázáno vytahovat ze zařízení nebo otevírat Otevřením dojde k poškození krytu a jedovaté s...

Page 56: ...nabití nesvítí při normálním přívodu proudu vytáhněte napájecí kabel a znovu spusťte nabíjení Pokud problém nelze touto cestou odstranit obraťte se prosím na naši podporu Upozornění Produkt nesmí jezdit až do úplného vybití baterií Aktivujte nabíjení jakmile se indikace stavu nabití rozsvítí červeně 8 4 Vliv teploty na výkon Baterie bývá obvykle výrazně teplejší než okolní teplota Toto zahřátí je ...

Page 57: ...rým může uškodit Do nabíjecí zdířky se v žádném případě nesmí voda dostat Pozor Stupátka a pneumatiky nečistěte pomocí speciálních čisticích prostředků Takové prostředky mohou negativně ovlivnit trakci a stabilitu 9 4 Skladování produktu V zájmu maximalizace a zachování výkonu baterie nabíjejte jednou měsíčně nebo po 12 provozních hodinách podle toho k čemu dojde dřív baterii nejméně po dobu 3 hod...

Page 58: ... Provozní teplota 0 25 C 11 3 Uvedení nabíječky do provozu Řiďte se prosím přesně podle následujících pokynů aby nedošlo k poškození vašeho produktu Poznámka Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené zásuvce Zásuvka musí být vždy snadno přístupná Připojte nabíječku do sítě Nabíječka je tímto připravena k provozu a lze ji připojit k produktu Produkt se při připojení aktivuje samočinně a nasta...

Page 59: ... závad Next level mobility UST Id Nr DE294 918 968 Wheelheels Geschätsführer Sandro Suess Amtsgericht Hersbruck Adresse Regelsmuehle 1 91236 Alfeld Deutschland Kontakt Telefon 49 9661 8146700 Fax 49 9157 748 www wheelheels de office wheelheels de ...

Page 60: ...el mobility UST Id Nr DE294 918 968 Wheelheels Geschätsführer Sandro Suess Amtsgericht Hersbruck Adresse Regelsmuehle 1 91236 Alfeld Deutschland Kontakt Telefon 49 9661 8146700 Fax 49 9157 748 www wheelheels de office wheelheels de ...

Page 61: ...el mobility UST Id Nr DE294 918 968 Wheelheels Geschätsführer Sandro Suess Amtsgericht Hersbruck Adresse Regelsmuehle 1 91236 Alfeld Deutschland Kontakt Telefon 49 9661 8146700 Fax 49 9157 748 www wheelheels de office wheelheels de ...

Page 62: ...e du göra dig bekant med användningen genom att läsa alla anvisningar och varningar i bruksanvisningen Alla varningar och säkerhetsåtgärder i användarhandboken måste läsas och följas noga S Bruksanvisning 1 Förklaring av varningssymboler och hänvisningar 64 2 Förpackningsinnehåll 64 2 1 Packa upp 64 2 2 Notera serienumret 64 3 Säkerhetsanvisningar 64 4 Användningsområden och effektgränser 65 4 1 A...

Page 63: ... de i punkt nio beskrivna fall till kompetent fackpersonal Om apparaten öppnas eller sigillet tas bort gäller inte längre garantin Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad eller när det ryker luktar eller om det hörs höga ljud Kontakta omgående inköpsstället eller vår serviceavdelning se punkten Service och support 4 Användningsområden och effektgränser 4 1 Användningsområden ...

Page 64: ... nyttolast 120 kg 120 kg Minimal vikt för förare 25 kg 25 kg Minimiålder för förare 14 år 14 år Effekt Slalom Cruiser Cross Cruiser Toppfart 6 km h nybörjarläge 15 km h expertläge 6 km h nybörjarläge 15 km h expertläge Räckvidd ca 15 km beroende på förare och yta ca 18 km beroende på förare och yta Strömförsörjning för laddning uteslutande med medföljande nätadaptern eller originaltillbehör 42V 5 ...

Page 65: ... frost snöfall och oljiga sträckor Åk aldrig ner för trottoarer över kanter och undvik även andra hinder Produkten är ej tillåten för användning på offentliga vägar Produkten är bara avsedd för användning på privata områden Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakas av oavsedd eller felaktig användning av produkten Använd alltid skyddsutrustning av hög kvalitet hjälm armbåge och knäskydd nä...

Page 66: ...i neutral 0 position Boardet är nu i expertläge Säkerhetsläge Produkten byter automatiskt till säkerhetsläge om motorn batteriet eller styrelektroniken är överhettad men även om batteriet har för lågt laddningstillstånd s Varning Stig ner från produkten genast och stäng av den om följande varningssignaler visar säkerhetsläget Blinkande frontdioder Röda statuslysdioder 6 1 Bild 3 nr 3 och 4 Produkt...

Page 67: ...ika länge som tidigare 8 1 Säkerhet vid hantering av det uppladdningsbara batteriet Varning För att kunna garantera din säkerhet och maximera livslängden och kapaciteten hos batteriet är det viktigt att följa anvisningarna i denna bruksanvisning Det uppladdningsbara batteriet får inte längre användas under följande förhållanden om höljet är skadat när en ovanlig lukt kommer från batteriet eller om...

Page 68: ...aturen ligger i mitten av rekommenderat område Med kalla batterier är räckvidden mindre än vid rumstemperatur Uppladdning i kyla och värme Batteriet måste innan och under laddningsprocessen befinna sig inom rekommenderat temperaturområde Se tabell 3 temperaturområden Batteriet laddas bäst om temperaturen ligger i mitten av rekommenderat område För varma eller för kalla batterier laddas sämre eller...

Page 69: ...yta ut komponenter och reservdelar Om en skadad eller sliten komponent behöver bytas ut kontakta vår support 10 2 Kontroll av däcktrycket Följande verktyg behövs Däcktrycksmätare Vänd produkten åt sidan Vrid underdelen tills ventilen kan nås utifrån Mät däcktrycket För mer information se Däcktryck tabell 2 Varning Pumpa alltid upp däcket till rekommenderat tryck enligt tekniska data för ditt model...

Page 70: ...ndikerar laddningsnivån och om laddaren är klar för användning Vid laddning lyser statuslampan röd Är batteriet fullt lyser statuslampan grön 11 5 Rengöring Använd en mjuk torr trasa Vi rekommenderar mjuk mikrofiberduk Använd inga lösningsmedel eller vätskor 12 Bilaga 12 1 Kontaktpersoner och rättslig information Följ gällande lagar och föreskrifter I många länder finns det lagar som reglerar anvä...

Page 71: ... 61000 3 3 2013 EN 61000 3 2 2014 EN 50581 2012 Laddaren är endast avsedd för användning i kombination med följande enheter för vilka en separat försäkran om överensstäm melse har utfärdats Offroad Cruiser WHOC00101 Cross Cruiser 00109860 City Cruiser WHCC00101 Slalom Cruiser 00109861 Alla relevanta bestämmelser i ovanstående riktlinjer har följts En fullständig teknisk dokumentation finns tillgän...

Page 72: ...elektronisk utrustning Tillämpade standarder EN ISO 12100 2010 EN ISO 13849 1 2015 EN 60204 1 2006 AC 2010 IEC 62133 2013 EN 62471 2008 EN 15194 2009 A1 2011 EN 50581 2012 Alla relevanta bestämmelser i ovanstående riktlinjer har följts En fullständig teknisk dokumentation finns tillgänglig Tillverkare och auktoriserad representant Julian Ellmaier Wilhelm Busch Straße 6 92237 Sulzbach Rosenberg Ort...

Page 73: ...lektronisk utrustning Tillämpade standarder EN ISO 12100 2010 EN ISO 13849 1 2015 EN 60204 1 2006 AC 2010 IEC 62133 2013 EN 62471 2008 EN 15194 2009 A1 2011 EN 50581 2012 Alla relevanta bestämmelser i ovanstående riktlinjer har följts En fullständig teknisk dokumentation finns tillgänglig Tillverkare och auktoriserad representant Julian Ellmaier Wilhelm Busch Straße 6 92237 Sulzbach Rosenberg Ort ...

Page 74: ...76 ...

Page 75: ...77 ...

Page 76: ...marks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Distributed by Hama GmbH Co KG Manufactured by Wheelheels Regelsmühle 1 91236 Alfeld Germany ...

Reviews: