background image

12

Este folleto cubre varios modelos diferentes. Puede ser que 
su secadora no cuente con todos los ciclos y características 
descritos.

Antes de usar la secadora, limpie el tambor de la misma con un 
paño húmedo para quitar el polvo que se acumuló durante el 
almacenaje y envío.
1. Coloque la ropa en la secadora de modo suelto y cierre la 

puerta. No llene en exceso la secadora. Deje suficiente 
espacio para que la ropa rote con libertad.

2. Gire la perilla de Control de ciclos al ciclo recomendado para 

el tipo de carga que se va a secar. Use el ajuste Ahorro de 
energía (Energy Preferred) para secar la mayoría de las telas 
pesadas y de peso mediano. 

3. Si su secadora tiene un selector de Temperatura, fíjelo en el 

ajuste recomendado para el tipo de tela que se va a secar. Vea 
“Descripción de los ciclos de la secadora” (hoja aparte) para 
sugerencias de temperatura. En algunos modelos, la 
temperatura se incluye en la selección de ciclos.

4. (OPCIONAL) Su secadora puede tener un selector para la 

característica Protector antiarrugas (WRINKLE SHIELD™). Si 
no es posible retirar la carga de la secadora tan pronto como 
ésta se detenga, se pueden formar arrugas. Esta 
característica periódicamente da vueltas, acomoda y esponja 
la ropa sin calor para evitar que se arrugue. 

5. (OPCIONAL) Su secadora puede tener una Señal de fin de 

ciclo (END OF CYCLE SIGNAL). Esta señal es útil cuando se 
sequen artículos que deben sacarse de la secadora tan 
pronto como se detenga. 

En algunos modelos se puede ajustar el volumen de la 
señal de fin de ciclo. Gire el selector al volumen deseado.

En otros modelos, la señal de fin de ciclo forma parte del 
botón Inicio (Start) y se puede seleccionar. Gire el botón  
START a Puesta en marcha (ON) u Apagado (OFF). La 
señal sonará sólo cuando el selector se fije en ON.

6. Seleccione la Opción deseada. Vea “Descripción de los ciclos 

de la secadora” (hoja aparte).

7. Si desea, agregue una hoja de suavizante de telas. Emplee 

únicamente las que llevan etiquetas de “para uso en 
secadoras.” Siga las instrucciones del paquete. 

8. Oprima el botón de START. 

Para detener y volver a poner en marcha 

Usted puede detener su secadora en cualquier momento durante 
un ciclo.

Para detener su secadora

Abra la puerta de la secadora o gire la perilla de Control de Ciclos 
a OFF.
NOTA: La perilla de Control de Ciclos debe apuntar hacia el área 
de Apagado cuando la secadora no está en uso.

Para volver a poner en marcha su secadora

Cierre la puerta. Seleccione un nuevo ciclo y temperatura (si lo 
desea). Oprima START.

Opción estante de secado

Use el estante de secado para secar artículos tales como suéters 
y almohadas sin rotación. El tambor gira, pero el estante no se 
mueve.
Si su modelo no tiene un estante de secado, usted puede 
comprar uno para su modelo. Refiérase a la portada del manual o 
póngase en contacto con el distribuidor donde compró su 
secadora para saber si puede usar un estante de secado con su 
modelo, y para recibir información sobre cómo ordenarlo.
NOTA: Usted deberá quitar el estante para un secado normal con 
rotación. No use ciclos automáticos con el estante de secado.
Para usar el estante de secado

1. Coloque el estante de secado en la secadora.

Estilo 1: Su estante de secado tiene patas frontales. Deslice 
las espigas traseras dentro de las hendiduras que están en la 
pared posterior de la secadora. Baje las patas frontales para 
que descansen en la abertura de la secadora.

Estilo 2: Su estante de secado NO tiene patas frontales. No 
quite el filtro de pelusa. Deslice el estante de secado encima 
de la parte inferior de la abertura de la puerta de la secadora. 
Empuje hacia abajo para asegurar el estante en el marco.

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales 
como la gasolina, alejados de la secadora.

No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez 
cualquier substancia inflamable (aún después de 
lavarlo).

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, explosión o incendio.

Peligro de Incendio

Ninguna lavadora puede eliminar completamente 
el aceite.

No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez 
cualquier tipo de aceite (incluyendo los aceites de 
cocina).

Los artículos que contengan espuma, hule o plástico 
deben secarse en un tendedero o usando un 
Ciclo de Aire.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte o incendio.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for 8578370

Page 1: ...on about your appliance to help you obtain assistance or service if you ever need it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located at the top inside dryer door well Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address __...

Page 2: ...t have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to the ...

Page 3: ... extend into the interior of the vent to secure vent 5 Clean exhaust vent periodically depending on use but at least every 2 years or when installing your dryer in a new location When cleaning is complete be sure to follow the Installation Instructions supplied with your dryer for final product check WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fi...

Page 4: ...olume of the End of Cycle signal can be adjusted Turn the selector to the desired volume On other models the End of Cycle signal is part of the Start button and is selectable Turn the START button to ON or OFF The signal will sound only if the selector is set to On ULTRA CAPACITY SUPER CAPACITY and SUPER CAPACITY PLUS DRYERS Heavy Work Clothes 4 pair of pants 4 pair of jeans 2 sweatshirts 2 sweatp...

Page 5: ...intScreen Clean the lint screen before each load A screen blocked by lint can increase drying time IMPORTANT Do not run the dryer with the lint screen loose damaged blocked or missing Doing so can cause overheating and damage to both the dryer and fabrics If lint falls off the screen into the dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint Every Load Cleaning Style 1 1 The lint scr...

Page 6: ...ile there may be a thumping sound during the first few minutes of operation Is it a gas dryer The gas valve clicking is a normal operating sound DryerResults Clothes are not drying satisfactorily Check the following Is the lint screen clogged with lint Is the exhaust vent or outside exhaust hood clogged with lint restricting air movement Run the dryer for 5 10 minutes Hold your hand under the outs...

Page 7: ...Loads are wrinkled Was the load removed from dryer at the end of the cycle Was the dryer overloaded Dry smaller loads that can tumble freely Did the load overdry Check the manufacturer s care label Match dryer setting to load type Odors Have you recently been painting staining or varnishing in the area where your dryer is located If so ventilate the area When the odors or fumes are gone from the a...

Page 8: ... if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE...

Page 9: ...dora Nombre del distribuidor _________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ SEGURID...

Page 10: ...e prendas a menos que lo recomiende el fabricante del suavizador de tejidoso las instrucciones del producto en uso No utilice calor para secar prendas que contengan espuma de caucho o materiales de caucho con textura similar Limpie el filtro de pelusa antes o depués de cada carga de ropa Mantenga el área alrededor de la apertura de ventilación y las áreas adyacentes a esta apertura sin pelusa polv...

Page 11: ...so que le dé a la secadora o cuando instale la secadora en un nuevo lugar Cuando termine la limpieza revise por última vez el producto asegurándose de seguir las Instrucciones de Instalación que acompañan a su secadora USODELASECADORA Cómocargar Coloque la ropa en la secadora holgadamente No llene en exceso la secadora Deje suficiente espacio para que la ropa rote con libertad El cuadro a continua...

Page 12: ...tener y volver a poner en marcha Usted puede detener su secadora en cualquier momento durante un ciclo Para detener su secadora Abra la puerta de la secadora o gire la perilla de Control de Ciclos a OFF NOTA La perilla de Control de Ciclos debe apuntar hacia el área de Apagado cuando la secadora no está en uso Para volver a poner en marcha su secadora Cierre la puerta Seleccione un nuevo ciclo y t...

Page 13: ...uede en su lugar Limpieza periódica 1 Moje ambos lados del filtro de pelusa con agua caliente 2 Moje un cepillo de nylon con agua caliente y detergente líquido Talle el filtro de pelusa con el cepillo para quitar la acumulación de residuos 3 Enjuague el filtro con agua caliente 4 Seque minuciosamente el filtro de pelusa con una toalla limpia Vuelva a colocar el filtro en la secadora Limpiezadelint...

Page 14: ... para verificar el movimiento del aire Si no lo siente limpie la pelusa del sistema de ventilación o reemplace el ducto de escape con uno de metal pesado o de metal flexible Consulte las Instrucciones de instalación Está el ducto de escape aplastado o retorcido Reemplácelo con un ducto de metal pesado o flexible Consulte las Instrucciones de instalación Están las hojas del suavizante de telas bloq...

Page 15: ...l ajuste de la secadora según el tipo de carga Olores Pintó tiñó o barnizó recientemente en el área donde se encuentra su secadora Si es así ventile el área Cuando los olores y el humo se hayan ido del área vuelva a lavar la ropa y luego séquela Si la secadora es eléctrica se está usando por primera vez El nuevo elemento calentador eléctrico puede emitir un olor El olor desaparecerá después del pr...

Page 16: ...o de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS...

Reviews: