background image

4

ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendio,
choque eléctrico, lesiones personales o enfermedad
al usar su acondicionador de aire, siga estas
precauciones básicas:

Conecte a un tomacorriente de conexión a tierra 

de 3 terminales.

No quite el terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

Desconecte el acondicionador de aire antes de

darle servicio.

Use dos o más personas para mover o instalar el
acondicionador de aire.

No beba el agua acumulada dentro del gabinete.

– CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES –

Ayúdenos a ayudarlo

Por favor:
• Instale el acondicionador de aire en una ventana que

soporte el peso y asegúrelo de acuerdo con las
instrucciones de instalación.

• Conecte la unidad al tipo apropiado de tomacorriente

con el suministro eléctrico correcto y puesta a tierra.
(Ver la Instrucciones de Instalación).

• Asegúrese de que la unidad tenga el tamaño correcto

para el área que usted desea enfriar.

• Utilice la unidad únicamente para los fines para los

que está diseñado un acondicionador de aire para
ventana.

• Asegúrese de que las cortinas y los muebles no

obstruyan el flujo del aire que proviene del
acondicionador de aire.

• Asegúrese de que la unidad sea usada únicamente

por personas capacitadas para operarla debidamente.

• Dé a la unidad el mantenimiento debido.

Quite también la Etiqueta de Energía. Utilice un paño
húmedo para eliminar cualquier resto de goma. NO use
instrumentos afilados, líquidos inflamables o limpiadores

INSTRUCCIONES
IMPORTANTES 
DE SEGURIDAD

Seguridad del Acondicionador 
de Aire

ES

Su seguridad y la seguridad de los

demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de
seguridad en este manual y en su electrodoméstico.
Lea y obedezca siempre todos los mensajes de
seguridad.

Todos los mensajes de seguridad identificarán el
peligro, le informarán cómo reducir las posibilidades
de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no
sigue las instrucciones.

ADVERTENCIA

PELIGRO

Si no sigue las instrucciones usted sin duda
alguna morirá o sufrirá una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones usted puede morir
o sufrir una lesión grave.

Este es el símbolo de advertencia de
seguridad. Este símbolo le llama la atención
sobre peligros que pueden ocasionar la

muerte o una lesión a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán precedidos
por el símbolo de advertencia de seguridad y la
palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas
palabras significan:

Summary of Contents for ACE082XH0

Page 1: ...Filtro deslizable 7 Manija deslizable Use and Care Guide Manual de Uso y Cuidado 1182584 Rev C 2000 All rights reserved 2000 Todos los derechos reservados ROOM AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DE AIRE Printed in U S A Impreso en los EE UU EN ES EN ES 3 1 4 7 2 6 5 Questions regarding features operation performance parts accessories or service Call 1 800 253 1301 Tiene alguna pregunta sobre caracterí...

Page 2: ...odel number and serial number You can find this information on the model and serial number label See Installation Instructions for model and serial number location Please record the model and serial number information below Also record the purchase date of your appliance and the store s name address and telephone number Model Number Serial Number Purchase Date Store Name Store Address Store Phone ...

Page 3: ...To reduce the risk of fire electrical shock injury or sickness when using your air conditioner follow these basic precautions Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Unplug air conditioner before servicing Use two or more people to move or install air conditioner Do not drink water collected inside the cabinet Air Conditione...

Page 4: ...del aire que proviene del acondicionador de aire Asegúrese de que la unidad sea usada únicamente por personas capacitadas para operarla debidamente Dé a la unidad el mantenimiento debido Quite también la Etiqueta de Energía Utilice un paño húmedo para eliminar cualquier resto de goma NO use instrumentos afilados líquidos inflamables o limpiadores INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Seguridad de...

Page 5: ...N CONTROL is operating OperatingYour Air Conditioner EN 2 Set the FAN CONTROL to the desired setting When the air conditioner is operating at LOW COOL MED COOL some models or HIGH COOL the fan circulates air continuously HIGH COOL for maximum cooling MED COOL some models for normal cooling LOW COOL for sleeping comfort FAN ONLY When the FAN ONLY setting is selected the fan will run continuously to...

Page 6: ...pes on the sunny side of your house Add awnings Make sure drapes or furniture do not block airflow from your air conditioner Turn lights and appliances off when they are not needed Ventilate your attic High temperatures in the attic add to the air conditioner s cooling load Try not to use heat producing appliances during the hottest part of the day Keep heat registers and cool air returns closed U...

Page 7: ...s LOW COOL Poco fría MED COOL Medio fría en algunos modelos o HIGH COOL Muy fría el ventilador hace circular el aire continuamente HIGH COOL para enfriamiento máximo MED COOL en algunos modelos para enfriamiento normal LOW COOL para dormir cómodo FAN ONLY SÓLO VENTILACIÓN Cuando se selecciona el modo de FAN ONLY Sólo ventilación el ventilador funciona continuamente para hacer circular el aire pero...

Page 8: ...berá experimentar hasta encontrar el ajuste que más le convenga Su acondicionador de aire trene uno de estos dos controles CONTROL DE TEMPERATURA FRIO CALIENTE DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Para calentar gire el Control de THERMOSTAT Temperatura en dirección contraria a las manecillas del reloj El calentador de tira eléctrica se activa cuando el CONTROL DEL VENTILADOR FAN CONTROL se coloca en una pos...

Page 9: ...ndicionador de aire Apague las luces y los aparatos electrodomésticos cuando no los esté usando Ventile el desván Las temperaturas altas en el desván aumentan la carga de su acondicionador de aire Trate de no usar aparatos que producen calor en las horas más calurosas del día Mantenga cerrados los registros de calor y las tomas de retorno del aire frío Use ventiladores aspiradores cuando esté coci...

Page 10: ...clean filter helps remove dust lint and other particles from the air and is important for best cooling or heating and operating efficiency Check the filter every 2 weeks to see if it needs cleaning Do not operate the air conditioner without the filter in place 1 Unplug air conditioner or disconnect power 2 Put fingers in indents in top of filter door and pull door down Filter door is not removable...

Page 11: ...erta del panel de control en algunos modelos 4 Jale las perillas de control para sacarlas 5 Quite dos tornillos de la parte inferior del panel delantero Jale el panel recto hacia afuera para sacarlo del gabinete 6 Limpie el panel delantero con agua tibia y un jabón o detergente suave Use un paño suave 7 Enjuague el panel de control y séquelo completamente con un paño suave y seco 8 Inserte la part...

Page 12: ...nnual checkup The expense of an annual inspection is your responsibility OR If you are familiar with electrical appliances you can do the cleaning and maintenance yourself If you choose to do so follow these steps 1 Unplug air conditioner or disconnect power 2 Remove front panel See Cleaning the front panel on page 10 Electrical Shock Hazard Disconnect power before doing any maintenance Do not dri...

Page 13: ...on los artefactos eléctricos usted mismo puede hacer la limpieza y el mantenimiento Si decide hacerlo siga los pasos que se indican a continuación NOTA No levante empuje ni jale ninguna pieza de espuma de goma de poliestireno extendida del interior del acondicionador de aire 1 Desenchufe el acondicionador de aire o desconecte el suministro de energía 2 Quite el panel delantero Vea Limpieza del pan...

Page 14: ...me circuit Replace with a 15 amp time delay fuse or circuit breaker of the correct capacity See Electrical requirements in the Installation Instructions for the correct capacity Do not use an extension cord with this or any other appliance Wait at least 3 minutes after turning FAN CONTROL off before trying to restart the air conditioner Air conditioner seems to run too much Check if The current ai...

Page 15: ...re not designed to cool multiple rooms Clean the filter See page 10 Clean the inside evaporator and outside condenser coils See page 12 Use a fan to exhaust heat or moisture from the room Try not to use heat producing appliances during the hottest part of the day Install the air conditioner in a location where the louvers are free from curtains blinds furniture etc Do not try to operate your air c...

Page 16: ... usando el mismo circuito Reemplácelo con un fusible de retardo de 15 amperes o un disyuntor con la capacidad correcta Verifique la capacidad correcta en la sección de Requisitos eléctricos de las instrucciones de instalación No use un cordón de extensión con este o cualquier otro aparato Espere por lo menos 3 minutos antes de poner en marcha el acondicionador de aire después de poner en OFF el Co...

Page 17: ...e el evaporador interno y los serpentines del condensador externo Ver página 13 Use un ventilador para eliminar el calor o la humedad de la habitación Trate de no usar aparatos que generan calor durante las horas más calurosas del día Instale el acondicionador de aire en un lugar donde las rejillas no estén bloqueadas por cortinas persianas muebles etc No trate de poner en marcha el acondicionador...

Page 18: ...uientes accesorios para su acondicionador de aire en la tienda de aparatos electro domésticos de su localidad Filtros de aire de reemplazo Un filtro de aire limpio y de buena calidad es importante para obtener el mejor enfriamiento con el menor consumo de energía Limpie regularmente el filtro de aire Vea las instrucciones de limpieza en la página 11 Le recomendamos cambiar su filtro de aire una ve...

Page 19: ...tributors Our service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the authorized service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages If you need to order replacement parts we recommend that you only use factory authorized parts These parts will fit right and work right because...

Page 20: ... en su localidad Nuestros técnicos en servicio están capacitados para satisfacer la garantía del producto y proporcionar servicios posteriores a la garantía en cualquier parte de los Estados Unidos Para localizar a una compañía de servicios autorizada en su área puede buscar en las páginas amarillas de su Guía Telefónica Si necesita asistencia adicional puede escribir para hacernos cualquier pregu...

Page 21: ...ts accessories or service Call 1 800 253 1301 Importante Instalador Devuelva las instrucciones de instalación al propietario Propietario Conserve estas instrucciones de instalación para referencia futura Conserve las instrucciones de instalación para uso del inspector eléctrico local Indice Introducción Páginas 2 y 3 Requerimientos Páginas 3 y 4 Preparación Pagina 5 Etapas de la Instalación Ventan...

Page 22: ...orriente puesto a tierra a cuatro pies 122 cm de la ventana o a través de la ubicación en la pared No use cordón de extensión Libertad de movimiento del aire a las habitaciones que desea enfri ar Una abertura con la amplitud suficiente para el acondicionador de aire Instalación en una ventana Cortina lateral Una abertura con ancho mínimo de 28 71 1 cm y máximo de 40 101 6 cm y una altura mínima de...

Page 23: ... a tierra No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico ADVERTENCIA Sólo en los EE UU Si los códigos lo permiten y se utiliza un alambre de puesta a tierra separado se recomienda que un electricista calificado determine si la trayectoria de la puesta a tierra es adecuada Consulte con un electricista ca...

Page 24: ...nte puesto a tierra por un electricista calificado Es responsabilidad del cliente Llamar a un instalador eléctrico calificado Asegurarse de que la instalación eléctrica es adecuada y de acuerdo con el Código Nacional de Energía ANSI NFPA 70 última edición y todos los códigos y reglamentos locales Pueden obtenerse copias de las normas señaladas del National Fire Protection Association Batterymarch ...

Page 25: ...ge 6 continúa en la página 6 Window installation with side curtains on air conditioner Center empty cabinet A in window Lower window sash B to hold cabinet in place Measure the distance between the right side of the cabinet and the inside of the window channel C Repeat for the left side Adjust the cabinet until the distance on each side is the same NOTE Maintain a firm hold on the air conditioner ...

Page 26: ...rnillos cabeza redonda G a través del orificio H en el marco inferior de la ventana Inserte el tornillo para metales I a través del orificio roscado J en la parte superior de la cortina Repita el procedimiento para la cortina derecha NOTA Instale el soporte de seguridad de la ventana para evitar que el acondicionador de aire se caiga de la ventana Coloque el soporte de seguridad de la ventana K en...

Page 27: ... la pared Quite y guarde el aislamiento Utilice madera de 1 pulgada 2 5 cm o más pesada para el marco de madera Mida el ancho exterior F y la altura G del marco para determinar las dimensiones de la abertura de la pared Las dimensiones de H dependen del espesor de la pared y del tipo de moldura Aplique un preservativo de madera a la superficie exterior expuesta Es responsabilidad y obligación del ...

Page 28: ...sta a tierra M con el tornillo de puesta a tierra N Coloque el alambre de puesta a tierra derecho hacia arriba Ponga lo que sobre del alambre de puesta a tierra entre el serpentín y el gabinete del acondicionador de aire Quite los dos tornillos del panel delantero P de la base del acondicionador de aire Inserte las lengüetas frontales del panel delantero en la parte superior del gabinete y oscile ...

Reviews: