background image

• Para reemplazar el foco del horno:

1.- Desconecte el cable tomacorriente de la estufa.

2.- Retire el foco y reemplácelo con un foco nuevo de 40 watts especial para aparatos domésticos.

3.- Conecte la estufa nuevamente.

6

Limpieza

Es necesaria la limpieza periódica de la

estufa, use agua, jabón y un trapo húmedo,

no use fibra metálica, porque se ralla el

esmalte. Limpie regularmente el hueco entre

la cubierta superior y el frente de perillas.
Su estufa cuenta con el 

Sistema de

Autolimpieza

 en el horno (acabado rugoso),

no es necesario que limpie las paredes, ya que

con cada horneado se van quemando los

residuos de alimentos que se van salpicando.
Puede usarse papel aluminio para forrar la

charola del horno, teniendo cuidado de 

NO

tapar las ranuras de la misma.

• Como retirar la charola del horno:

 1.- Tome la charola de las ranuras laterales

y levántela de la parte  trasera.

 2.- Empuje la charola

hacia adentro del

horno para

destrabarla.

 3.- Jale la charola para

sacarla.

6

Cleaning and Maintenance

   • 

How to replace the oven bulb:

1.- Disconnect the power cord.

2.- Remove the bulb and replace with a new 40 watts special appliance bulb.

3.- Connect the power cord again.

Regularly clean grates, burners, cooktop

and the oven tray, use water

, soap and a

damp cloth, avoid using abrasive or sharp

objects. Periodically 

clean the 

gap between

the cooktop and the manifold panel.

Your range has the 

Continuous Cleaning

System

 in the oven, it is not necessary to

clean the walls of the oven, the spills will

burn each time you bake.

You 

can use 

aluminum foil 

to wrap 

the oven

tray, avoid covering the side grooves.

  • How to remove the oven tray:

1.- Take the tray by the side holes.

     and lift the rear side.

2.- Push the tray towards the top and

     back of the oven.

3.- Pull the tray out the oven.

Para su seguridad:

No almacene gasolina u

otros fluidos flamables en

la cercanía de su aparato.

Asegúrese que los

muebles cercanos a

su estufa, así como el

muro y piso soporten

una temperatura de

180

o

C, para que no

sufran deformaciones.

No obstruya las ranuras

de la charola del horno.

No  seguir  estas

instrucciones  puede

ocasionar riesgo de fuego

o explosión o la muerte.

Para su seguridad:

Si huele a gas

Abra las ventanas.

No toque interruptores

eléctricos.

Apague todas las

flamas cerrando la

válvula general de paso.

Llame inmediatamente

a la central de fugas o

a su proveedor de gas.

No  seguir  estas

instrucciones puede

ocasionar  riesgo  de

fuego  o  explosión.

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

!

No utilice sosa cáustica o productos de limpieza que la contengan para limpiar la estufa.

De no seguir esta instrucción se ocasionarán daños permanentes en las superficies donde se aplique.

IMPORTANTE

Do not 

use caustic 

soda or 

cleaning agents 

which contain 

it to 

clean the 

range.

Failure on 

following the 

above, will 

permanently damage 

the surfaces 

where it 

is applied.

IMPORTANT

For your safety

Do not store gasoline

or other 

flamable liquids

near to your range.

Make sure that the

furniture near to your

range, as well as the

wall and 

the floor 

must

support a 

temperature

of 180

o

C to avoid any

deformation.

Do not obstruct the side

grooves in 

the oven 

tray.

Failure to follow the

above precautions

may result in death,

fire or explosion.

For your safety

IF YOU SMELL

 GAS:

Open the windows.

Do not activate any

light switch.

Close the 

gas line 

supply

and the 

connection shut

off valve.

Immediately call your

authorized rep

air service

or your gas supplier.

Failure to follow the

above  precautions

may result in fire or

explosion.

WARNING

!

WARNING

!

Summary of Contents for ACE2200

Page 1: ...ACE3200 ACE3211 ACE3411 AEE2000 INSTALLATION USE AND CARE M A N U A L Part No 98014237 Rev A Covers the following models THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION READ IT BEFORE FIRST USE OF YOUR RANGE Printed in Mexico 2003 STM00201 Rev A ...

Page 2: ...Part Inst Con Fun Lim Póli For Cen P V 2 In su No Pr Uti Inte Hor Solo e ACE34 Cu Ca Fre Peri ...

Page 3: ...s or multiple outlets To connect the range use the material shown in the bottom figure 1 The material shown is not provided with the range 3 8 shut off valve Gas inlet tube fitting 3 8 brass pipe fitting Hex adapter 3 8 copper pipe with 5 8 flared type nut Gas regulator 3 8 copper pipe with 5 8 flared type nut Necessary length to reach the gas 3 8 brass pipe fitting Hex adapter Fire or Explosion H...

Page 4: ...4 Si l par E f P tu y n ú d n g e Si l NO en pri air F ...

Page 5: ...oven has 4 different supports for the oven rack this rack has a stop to avoid droping from the oven to change the rack position follow the steps To remove the oven rack 1 Pull the oven rack until it stops 2 Lift the front part 3 Pull it again until it is released To install the oven rack 1 Push the oven rack until it stops 2 Lift the front part 3 Push it again until it stops An extra rack position...

Page 6: ... P 1 2 3 6 Li Es estu no esm la c Su Aut no e con resi Pue cha tap e fl v L a a i o f No De ...

Page 7: ...______________ DEALER SIGNATURE AND STAMP AUTHORIZED REPRESENTATIVE Indicate precise steet col state and zip code IMPORTANT NOTE WARRANTY WHIRLPOOL MEXICO S A DE C V Antigua Carretera a Roma km 9 Col Milagro Apodaca N L Mexico C P 66600 phone 81 83 29 21 00 in the terms of this policy we warranty to the buyer and the consumer of this range identified in this following policy COVERED CONCEPTS Manuf...

Page 8: ...8 e Los teléfonos y direcciones pueden cambiar sin previo aviso ...

Page 9: ... ACE3411 AEE2000 INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN USO Y MANEJO No parte 98014237 Rev A Ampara los siguientes Modelos LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU ESTUFA Impreso en México 2003 STM00201 Rev A T Printed STM00 ...

Page 10: ...e Horno Quemadores Superiores Comal de Sobreponer Respaldo Superior Parrillas Superiores Válvulas de Quemadores Parrilla de Horno Válvula de Quemador Oval Puerta de Horno 2 Instale su estufa en un lugar protegido de las inclemencias del tiempo y sobre una superficie plana y resistente para soportar su peso No permita que la usen niños o personas que no conozcan su funcionamiento Proporciónele el m...

Page 11: ...onectar su estufa utilice el material especificado en la figura de abajo 1 El material mostrado no viene con la estufa Llave de paso de 9 5 mm 3 8 Tubo de alimentación de la estufa Cople Niple de 9 5 mm 3 8 NPT Tubo de cobre con tuercas cónicas de 9 5 mm 3 8 Tubo de cobre con tuercas cónicas de 9 5 mm 3 8 de longitud necesaria para llegar al gas Cople Niple de 9 5 mm 3 8 NPT Regulador de gas 61 c ...

Page 12: ...eparada para funcionar con gas L P de tanque móvil o estacionario Para usarse con gas natural de tubería debe llamar a Servicio Acros Whirlpool para cambiar las espreas y hacer los ajustes necesarios el número telefónico aparece en la última página El técnico calificado debe cerciorarse que la conexión no tiene fugas y que la presión de gas en la estufa es la que aparece en las tablas Si la estufa...

Page 13: ...estufa 1 Jale la parrilla hasta el tope 2 Levante la parrilla de la parte frontal 3 Jale nuevamente para liberarla Para instalarla en la estufa 1 Empuje la parrilla hasta el tope 2 Levante la parrilla de la parte frontal 3 Empújela nuevamente para que llegue hasta el fondo del horno PARRILLA DEL HORNO The avoi To 1 2 3 An oth con clos Para hornear alimentos muy grandes puede usarse el soporte extr...

Page 14: ...as laterales y levántela de la parte trasera 2 Empuje la charola hacia adentro del horno para destrabarla 3 Jale la charola para sacarla Para su seguridad Noalmacenegasolinau otrosfluidosflamablesen lacercaníadesuaparato Asegúrese que los muebles cercanos a su estufa así como el muro y piso soporten una temperatura de 180o C para que no sufran deformaciones Noobstruyalasranuras de la charola del h...

Page 15: ... México C P 66600 Tel 81 83 29 21 00 en los términos de esta póliza garantiza al comprador de la estufa identificada en la presente póliza exclusivamente lo siguiente CONCEPTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento de la estufa que se presenten dentro del término de vigencia de esta garantía Reparación cambio de piezas y compo...

Reviews: