La
instalación apropiada
es su
responsabilidad.
Un
técnico calificado
o un
técnico de
Servicio
debe instalar esta estufa.
Retire
los elementos
de empaque
y coloque
los accesorios de la estuf
a.
Seleccione
la mejor
ubicación par
a su
estufa,
no
debe quedar
expuesta
a corr
ientes de
aire
y
debe
tener espacio
suficiente par
a abr
ir la
puerta del hor
no.
No
instale gabinetes
o m
uebles
de cocina
encima de la estufa.
Si
instala campana
extr
actora,
colóquela a
61 cm
como
mínimo,
de la
cubierta
de la
estufa.
Si
su estuf
a cuenta
con accesor
ios eléctr
icos,
colóquela
cerca de
un tomacorr
iente de
pared.
No
use e
xtensiones eléctr
icas o
contactos
múltiples.
61 cm
mínim
o
3
Instalación
Conexión
CAM
PAN
A E
XTRAC
TOR
A
CONEXIÓN DE LA ESTUFA A LA LÍNEA DE GAS
Para conectar su estufa, utilice el material especificado en la figura
de abajo.
1
El m
aterial mostrado no viene con la estufa
Llave de paso
de 9,5 mm
(3/8")
Tubo de alimentación
de la estufa
Cople-N
iple de
9,5 mm
(3/8"NP
T)
Tubo de cobre con tuercas
cónicas de 9,5 mm
(3/8")
Tubo de cobre con tuercas
cónicas de 9,5 mm
(3/8") de
longitud necesaria para llegar al gas
Cople-N
iple de
9,5 mm
(3/8"NP
T)
Regulador de gas
61 cm
min.
3
Installation
Gas Supply Connection
EXHAUST DEVICE
GAS SUPPLY CONNECTION
Proper installation is your responsibility. A
qualified technician or Service technician must
install this range.
Remove all packing material and put the range
accessories in their places.
Select the best location in your kitchen for your
range, protected from wind and with enough
space to open the oven door.
Do not install cabinetry directly above the range.
If you will install an exhaust device, put it at 61
cm minimum from the range cooktop.
If your range has a power cord, it must be
installed near an electrical wall outlet.
Do not use extension cords or multiple outlets.
To connect the range, use the material shown in the bottom figure.
1
The material shown is not provided with the range
3/8" shut off valve
Gas inlet tube fitting
3/8" brass pipe fitting
Hex. adapter
3/8" copper pipe with
5/8" flared type nut.
Gas regulator
3/8" copper pipe with
5/8" flared type nut. Necessary
length to reach the gas.
3/8" brass pipe fitting
Hex. adapter
Fire or Explosion Hazard
Do not allow children to use or play with the range;
keep children away while range is in use.
Keep the range surroundings free of flammable material,
gasoline and other vapors or flammable liquids.
Do not get too close to the flame produced by the
burners or wear loose clothing; your clothes may ignite
if contact by open flames.
Do not use your range to warm rooms, because this is
dangerous.
Failure to do so can result in death, fire or explosion.
WARNING
!
Peligro de Incendio y/o Quemaduras
No permita que los niños usen o jueguen con la estufa;
manténgalos alejados mientras está en uso.
Mantenga los alrededores del aparato libres de materiales
combustibles, gasolina y otros vapores o líquidos flamables.
No se acerque demasiado a las flamas de los quemadores, ni
use rop
a suelt
a, ya
que se
puede encender
y causar
quemaduras.
No use su estufa para calent
ar habitaciones, ya que esto es
peligroso.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar incendio,
quemaduras o la muerte.
ADVERTENCIA
!
Summary of Contents for ACE2200
Page 2: ...Part Inst Con Fun Lim Póli For Cen P V 2 In su No Pr Uti Inte Hor Solo e ACE34 Cu Ca Fre Peri ...
Page 4: ...4 Si l par E f P tu y n ú d n g e Si l NO en pri air F ...
Page 6: ... P 1 2 3 6 Li Es estu no esm la c Su Aut no e con resi Pue cha tap e fl v L a a i o f No De ...
Page 8: ...8 e Los teléfonos y direcciones pueden cambiar sin previo aviso ...