background image

Summary of Contents for ACM184XE1

Page 1: ...idn de Aire 1 Bouton de rkgiage de 3 Slide out filter 2 Rejiiias dei Aire la circulation de i air 4 Front panel 2 Jalousies 3 5 Control panel Fiitro Desiizabie 3 4 Panel Delantero Fiitre couiissant 4 5 Panel de Control Panneau avant 5 Tableau de commande ROOM AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DE AIRE CLIMATISEUR 1168933 Rev A OlQb ...

Page 2: ...Accesorios 26 instrucciones de Opera n 9 C6mo Soiicitar Ayuda o Servicio TBcnico Coma poner en marcha su en 10sEE UU 28 acondicionador de aire 9 Garantia 32 C6mo usar ei control de aire 11 C6mo cambiar la direccih dei aire 11 instrucciones de Limpieza 13 Coma iimpiar ei filtro de aire 13 C6mo limpiar ei panel deiantero A 15 Sonidos normales de operation 15 Reparation de la pintura dafiada 15 m Tab...

Page 3: ...afe place for future reference Una Nota para Usted Gracias por seleccionar este aparato Para asegurar que este aparato funcione durante muchos atios sin problemas hemos diseAado este Manual de Uso y Cuidado Contiene valiosa information sobre coma operar y dar mantenimiento a su aparato debidamente y sin peligro Por favor lealo detenidamente Asimismo llene por favor y envie por correo la Tarjeta de...

Page 4: ...ppareil menager Veuillez inscrire ici I information identifiant I appareil achetk Lors de toute communication avec le service d entretien au sujet de cet appareil menager vous devrez nous communiquer le numero de mod e complet et le numero de serie On trouve cette information sur la plaque signaletique indiquant le numero de modele et le numero de serie Veuillez noter ci dessous le numero de model...

Page 5: ...to a grounded 3 prong outlet l Unplug air conditioner before servicing l Do not remove ground prong l Use two or more people to move or install l Do not use an adapter air conditioner l Do not use an extension cord l Do not drink water collected inside the cabinet SAVE THESE INSTRUCTIONS It is your responsibility to l Install the unit in a window that will hold the weight and secure it according t...

Page 6: ... conexion a tierra l Desconecte el equip0 de aire acondicionador antes de 3 terminales de darle servicio l No quite el terminal de conexion a tierra l Use dos o m s personas para mover o instalar el l No use un adaptador equip0 de aire acondicionado l No use un cable electrico de extension l No beba el agua acumulada dentro del gabinete CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Es su responsabilidad l lnstala...

Page 7: ...es l Debrancher le climatiseur avant I entretien reliee a la terre l Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer OU l Ne pas enlever la broche de liaison a la terre installer le climatiseur l Ne pas utiliser un adaptateur l Ne pas boire I eau accumulee a I interieur de la caisse l Ne pas utiliser un cable de rallonge CONSERVER CES INSTRUCTIONS C est g vous qu incombe les responsabilitks suiva...

Page 8: ...g from the louvers NOTE Set the Air or Exhaust Control on some models to OFF CLOSED for maximum cooling 2 Turn the Temp Control or Thermostat to a mid setting For maximum cooling turn the Temp Control or Thermo stat clockwise For less cooling turn the Temp Control or Thermostat counterclockwise NOTES l If you turn the air conditioner off wait at least 3 minutes before turning it back on This preve...

Page 9: ...de aire espere al menos 3 minutos antes de volverlo a encender Esto evita que se funda un fusible o se dispare un disyuntor l No trate de operar su acondicionador de aire cuando la temperatura exterior sea inferior a 10s18 C 65 F Los serpentines del condensador se congelaran y el acondicionador de aire no funcionara debidamente 9 Mise en march6 du climatiseur Les figures 1 3 illustrent les variati...

Page 10: ...ection The louvers in the top of the front panel allow you to control the direction of the cooled air Use the tabs to direct the air up down right left or straight ahead See Figure 6 Energy saving tips You can help save energy by reducing your air conditioner s work load Improve your home s insulation Seal doors and win dows Close fireplace flue l Close blinds or drapes on the sunny side of your h...

Page 11: ...commande Air Control Controle de I air determine le sens de circulation de I air a travers le climatiseur On peut ainsi faire circuler I air dans la piece faire sortir I air vicie ou enfume ou introduire de I air frais l Pour faire circuler I air dans la piece Figures 4 et 5 placer le bouton de commande a la position OFF CLOSED Ceci permet un refroidissement continu l Pour rejeter de I air vicie o...

Page 12: ...aning Do not operate the air conditioner without the filter in place 1 Slide the air filter up and out of the top of the front panel See Figure 7 2 Clean the filter using a vacuum cleaner If the filter is very dirty wash it in warm water and a mild detergent Do not wash the air filter in the dishwasher or use any chemical cleaners Air dry thoroughly before replac ing to ensure maximum efficiency 3...

Page 13: ...formation sobre compo ordenar un filtro nuevo ver pagina 26 m l Instructions de nettoyage Pour que I air soit plus pur et que l appareil produise son meilleur rendement il est necessaire de nettoyer convenablement le filtre A air et le panneau avant Nettoyage du filtre ZIair Le filtre a air du climatiseur est amovible ce qui facilite le nettoyage Un filtre propre retient mieux les particules de po...

Page 14: ...Normal operating sounds When your air conditioner is operating normally you may hear such sounds as l Droplets of water hitting the condenser causing a pinging or clicking sound The water droplets help cool the condenser l Air movement from the fan l Clicks from the thermostat cycling on and off l Vibrations or noise due to poor wall or window construction l A high pitched hum or pulsating noise c...

Page 15: ... sobre el gabinete del acondicionador de aire Para information sobre coma ordenar una cubierta resistente ver pagina 26 Nettoyage du panneau avant 1 Debrancher le cordon Blectrique 2 Enlever le panneau avant de la caisse pour faciliter le nettoyage oter les vis du bord inferieur du panneau avant Soulever legerement le panneau avant et le tirer vers I avant Voir Figura 8 3 Si necessaire separer le ...

Page 16: ...lectrical shock or sickness Your air conditioner needs annual maintenance to help ensure steady top performance throughout the year Call your local authorized dealer to schedule annual mainte nance The expense of this service is the consumer s responsibility OR If you are familiar with electrical appliances you can do the maintenance yourself If you choose to do so follow these steps NOTE Do not l...

Page 17: ...oam grises que estan dentro del acondicionador de aire 1 Desconecte el cable de alimentacion 2 Saque el acondicionador de aire de la ventana Risque du poids excessif Utiiiser deux ou plus de personnes pour ddpiacer et installer ie ciimatiseur Le non respect de cette instruction peut causer une biessure au dos ou d autres biessures Risque de choc Biectrique Dkbrancher avant de faire tout entretien ...

Page 18: ...lems See Figures 10 and 11 for interior views 7 Carefully clean and hose out the base H condenser coil A evaporator coil D and condensate pan E Clean at least once a year or more often if the con denser coil and pan collect dirt sand leaves insects or algae Also clean if you detect an odor coming from the air conditioner 8 Remove the plastic film from the motor and Electrical Shock Hazard Connect ...

Page 19: ...ndicionador de aire Esto da tiempo para que se sequen todos las areas 3 Enlever le panneau avant Voir Nettoyage du panneau avant ila page 15 4 Enlever le fil vert de liason a la terre de las base Garder I ecrou de liason a la terre pour attacher de nouveau le fil de liason a la terre apres le nettoyage 5 Retirer le climatiseur de sa caisse Attention les ailettes metalliques des echangeurs de chale...

Page 20: ...ug or relocate appliances that share the same circuit Replace with a 15 amp time delay fuse or circuit breaker of the correct capacity See Electrical Requirements in the Installation Instructions for the correct capacity Do not use an extension cord with this or any other appliance Wait at least 3 minutes after turning Fan Control off before trying to restart the air conditioner The air conditione...

Page 21: ...n to exhaust heat or moisture from the room Try not to use heat producing appliances during the hottest part of the day Install the air conditioner in a location where the louvers are free from curtains blinds furniture etc I Do not try to operate your air conditioner when the outside temperature is below 65 F 18 C I Allow extra time for the air conditioner to cool off a very hot room I Close all ...

Page 22: ...ol del Ventilador Solucith Desconecte o ponga en otro lugar 10saparatos que esten usando el mismo circuito Reemplacelo con un fusible de action retardada con la capacidad correcta Pregunte a su compafiia de servicios ptiblicos cual es la capacidad correcta No use un cordon de extension con este o cualquier otro aparato Espere por lo menos 3 minutos antes de poner en marcha el acondicionador de air...

Page 23: ...Deje pasar mas tiempo para que el acondicionador de aire enfrie una habitacidn que esta tratando de enfriar muy caliente esta demasiado caliente Estan abiertas ventanas o puertas que dan al exterior El Control de Aire esta en FRESH AIWEXHAUST OPEN Aire fresco Salida de aire Abierto en algunos modelos El Control de Temperatura o Termostato no esta en una position lo suficientemente fria El acondici...

Page 24: ...ctricite locale pour le choix de la capacite correcte Alimentation de I appareil Ne pas utiliser une rallonge pour alimenter cet appareil ou tout autre appareil avec une rallonge Tentative de mise en Attendre au moins 3 minutes apres I arret du ventilateur avant d essayer de remettre le marche du climatiseur climatisateur en marche trop vite apres un arret du ventilateur Le climatiseur semble fonc...

Page 25: ...a temperature exterieure est au dessous de 18 C 65 F La Claire voie est obstruee Laisser le climatiseur fonctionner pendant une plus grande periode pour qu il puisse refroidir une piece tres chaude Fermer toutes les portes et fenetres La commande Air Control controle de I air peut etre reglee a FRESH AIR EXHAUST OPEN AIR FRAIS DECHARGE OUVERl sur certains modeles Selection dune tempe rature trop B...

Page 26: ...ccesorios de instalacibn estsndar con su acondicionador de aire Est n disponibles 10s siguientes juegos l Juego de soporte para instalacidn en el marco de una ventan l Juego para instalacibn en ventana ancha Cubierta resistente Si usted decide dejar instalado su acondicionador de aire durante el invierno una cubierta resistente ayudara a proteger su aparato y reducir las corrientes de aire La cubi...

Page 27: ...provide after warranty service anywhere in the United States To locate an authorized service company in your area call our Consumer Assistance Center telephone number see Step 1 or look in your telephone directory Yellow Pages 3 If you need replacement parts To locate replacement parts in your area refer to Step 2 or call the Consumer Assistance Center number in Step 1 4 If you are not satisfied w...

Page 28: ...servicio despues de la garantia en cualquier parte de 10sEstados Unidos Para localizar una compaAia de servicio autorizada en su area llame al nrjmero de telefono de nuestro Centro de Asistencia al Consumidor ver Paso 1 o busque en las Paginas Amarillas de su directorio telefonico 3 Si necesita refaccionest Para localizar refacciones en su area vea el Paso 2 0 flame al Centro de Asistencia al Cons...

Page 29: ...t service branch or authorized servicing outlet to service your appliance See list below tion will help us respond properly to your request Direct service branches BRITISH COLUMBIA l 800 665 6788 ALBERTA ONTARIO except 807 area code MANITOBA SASKATCHEWAN and 807 area code In ONTARIO QUEBEC Ottawa area Outside the Ottawa area Montreal except South Shore South Shore Montreal Quebec City Sherbrooke I...

Page 30: ...entretien de votre appareil Voir liste ci dessous Lorsque vous demandez de I assistance ou un service veuillez fournir une description detaillee du probleme les numeros complets du mod e et de serie de I appareil et la date d achat Voir page 4 Ces renseignements nous aideront a mieux repondre a votre demande Succursales de service direct COLOMBIE BRITANNIQUE I 800 665 6788 ALBERTA I 800 661 6291 O...

Page 31: ...inaccessible location or is not installed in accordance with published Installation Instructions E Repairs to parts or systems caused by unauthorized modifications made to the appliance F In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas w96 WHIRLPOOL CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states or provinces do not allow the...

Page 32: ... lo alto o en cualquier otr0 tugar inaccesible o si no fue instalado de acuerdo con las instrucciones de instalacion publicadas E Reparaciones de partes o sistemas causadas por modificaciones no autorizadas al aparato F En Canada las expensas de viaje o de tranportacidn para 10sparraquianos quien viven en las areas remotas PJQf WHIRLPOOL CORPORATION No SERA RESPONSABLE POR DAflOS INCIDENTALES 0 IN...

Page 33: ...ionnes dans ce manuel D Enlevement et reinstallation du climatiseur s il a ete install6 en hauteur a un emplacement inaccessible ou s il n a pas ete install6 conformement aux instructions d installation publiees E Reparations de composants ou systemes imputables a des modifications non auto effectuees sur I appareil F Au Canada les frais de voyage ou du transport pour les clients desquels habite a...

Page 34: ...le des matibres Introduction Page2 Exigences Pages3 cl 4 Pkparation Page5 lhapes d installation Fenetre Pages5 7 Ouverturemurale Pages8 et9 Importante Instalador Devuelva las instruccionesdeinstalaci6nai propietdrio Propietario Conserve estas instruccionesdeinstaiaci6npara referenciafutura l Conservelasinstruccionesde instalacidnpara usode1inspector electric0local Important 9 Installateur Remettre...

Page 35: ...as de40 101 6cm a54 137 2cm de ancho l Soporteaclecuado en la paredparael pesode1 acondicionador deaire El acondicionador deairepesa entre145y200 libras 65y96kg Noinstale el acondicionadordeaire enun areadondeelpaneldelantero este expuesto a fuentes decalorqueaumenten latemperatura de lasuperficie de1 panelaunnivelsuperiora10s 120 F 50 C A electric drill and F nut driver A tahdro el trico E2 or sm...

Page 36: ...perage requiredfor your specificmodel Atimedelayfuseor circuit breakeris required Usecopperwire only Themodelandseriallabel C arelocated behindthefront panelon thefront Eange of thebase ThislabelliststheBTUcapacity amperage voltageandrefrigerantcharge requirements Peligro de Choque Ektrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales No quite el terminal de conexi6n a tierra...

Page 37: ...rminimiser le risquedechocClectrique brancherle cordond ahmentation suruneprisedecourant muralecompatible a3alveoles relieeala terre conformement auxprescriptions detousles codes etreglements locauxenvigueur Siune prisedecourantcompatible avecla fichede branchement n estpasdisponible c estau clientqu incombe l obhgationdefaireinstaller uneprisedecourantmuralea3alveoles convenablement relieealaten ...

Page 38: ...glisser le climatiseur horsdela caisse Placerle climatiseur surunefeuilledecarton Besure your air conditioner does not fall out of the opening during installation Aseguresede que el acondicionador de aire no secaigade la abertura durante la instalaci6n Veiller a ceque le climatiseur ne puisse tomber hors de I ouverture pendant l installation Attach318 1 cm sealstrip A to the bottomof bothsidemount...

Page 39: ...rsdela fen e Fixerlaplanchederemplissage du c6tC droit N tI avantd unecomigrede montage IatCrale 0 avecdeuxvis tt te hexagonale deI 2 po Placecabinetbackinto thewindowwith filler board N tightagainst windowchannel P Vuelva acolocarelgabinete enlaventana conla tabladerelleno N bienajustada contrael canaldelaventana P RCinstaller la caisse danslafen tre touten plaqantuneplanchederemplissage N en con...

Page 40: ...ulonsdessupports inch s pourquelatringled appuimuralsoit bienenappuicontrelemur Fijeelriel depared FF a10s soportes en ingulo Cc Deslice cadaconjuntodesoporte hacialacasa hashqueelriel deparedquede fumemente contralapared Nota Sisucasa esdconstruida dematerialque puededafiarse por10s soportes montados enla pared coloqueunatablaentreelriel dela paredylacasa Verifiquequeelgabinete sigainclinadounniv...

Page 41: ...d InsCrerI encadrement darts I ouverture murale VeilleraI aplombetI equerrage de I encadrement Fixersolidement I encadrement auxpoteauxducolombage avecdesclous Insertcabinetinto thewall opening Thetop of thecabinetshouldextendl 2 13mm into theroom I If thereis trim J the cabinetshouldextendl 2 13mm pastthe trim Inserteelgabinete enlaabertura delapared La partesuperiorde1 gabinete debeextenderse l ...

Page 42: ...rra 0 altomillo depuesta atierra P Ponga lo que sobrede1 alambre depuesta atierraentreel serpentin yelgabinete de1 acondicionador de aire InsCrerle climatiseur danslacaisse Connecter le conducteur deliaison1la terre 0 aveclavisdeliaisonala terre P Placer I excb delongueurdufi1entreleserpentin et la caisse Remove the2 frontpanelscrews Q fromair conditionerbase Pushfrontpanel R straighton andthenlow...

Reviews: